Télécharger Imprimer la page

Gardner Bender GB Intsruments Wire-Tracker GET-4110K Manuel D'instructions

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Wire-Tracker™
GET-4110K
LAN-Tracker™
GET-4220K
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuel d'instructions
Gardner
Bender

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardner Bender GB Intsruments Wire-Tracker GET-4110K

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Wire-Tracker™ GET-4110K LAN-Tracker™ GET-4220K Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d'instructions Gardner Bender...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Wire Tracing The Wire Tracker™ (GET-4110K) and LAN Tracker™ (GET-4220K) are designed to trace a variety of unenergized wires. Each unit comes with a transmitter and a receiver. Under perfect conditions, the receiver will function up to 12”...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com GET-4220K RJ-11 Plug Co-axial Plug PUSH Two (2) Alligator Clips AUTO RJ-45 Plug GET-4220T Transmitter To access the adapters, open the back of the transmitter. All five plugs are contained in individual slots. During use, the appropriate plug can be pulled out of the slot, and the cover closed.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Receiver The receiver can be placed in the front slot of the transmitter for easy storage. The unit contains an On/Off button on the top, located behind the sensitivity wheel. To activate the receiver, press and hold this button.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Fold the plug or clip out and close the housing door. Connect the transmitter to the wiring and press the On/Off button to activate. Activate the receiver by depressing the On/Off button and continuing to hold down.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com To enhance the signal strength and increase the operating range of the receiver, the black alligator clip may be connected to an external equipment ground. This will greatly increase the functional range of the receiver.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com sensitive to voltage and current pulses such as air bags, electronic control modules, etc. • Do not connect the transmitter to circuits for power-train, engine, transmission, ABS brakes or any other electronic control modules. Locate the fuse box in the automobile.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Trace the wiring as described above. You may notice that the receiver must be contacting the LAN wire and is stronger along one side of the wire. This is normal and is due to the physical properties of the LAN cable, which is designed to prevent interference from external signals.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Battery Replacement The Transmitter uses two (2) AAA batteries. To replace them, open the transmitter case and identify the battery compartment on the left. Remove the cover and replace the batteries, noting the polarity shown on the cover.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Rastreo de cables Los dispositivos Wire Tracker™ (GET- 4110K) y LAN Tracker™ (GET-4220K) han sido diseñados para rastrear cables diversos por los cuales no se transmite corriente. Cada unidad viene equipada con un transmisor y un receptor. En condiciones ideales, el receptor puede funcionar a una distancia de hasta 30,5 cm (12") desde el cable que se está...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com GET-4220K Enchufe RJ-11 Enchufe coaxial PUSH Dos (2) pinzas cocodrilo AUTO Enchufe RJ-45 GET-4220T Transmitter Para obtener acceso a los adaptadores, abra la parte posterior del transmisor. Los cinco enchufes se encuentran en ranuras individuales. Se puede retirar el enchufe apropiado de la ranura y cerrar la tapa al usar el dispositivo.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Receptor La ranura delantera del transmisor es un lugar útil para guardar el receptor. La unidad tiene un botón de encendido (On/Off) situado detrás del control de sensibilidad, en la parte superior. Para activar el receptor, oprima este botón y manténgalo presionado.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Abra la parte posterior del transmisor y elija el enchufe o la pinza adecuada para el cable que desee rastrear. Retire el enchufe o la pinza y cierre la tapa del gabinete. Conecte el transmisor al cable y presione el botón de encendido (On/Off) para activarlo.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com la caja, asegurándose de recordar la posición exacta de cada cable para luego poder reconectarlo. Utilice el enchufe RJ-11 (telefónico) para insertarlo en un conector hembra telefónico estándar. Rastree el cable según se describe más arriba. Para mejorar la señal y aumentar el alcance de operación del receptor, puede conectar la pinza cocodrilo...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com señal y aumentar el alcance de operación del receptor, puede conectar la pinza cocodrilo negra a una toma de tierra de algún equipo externo. De esta manera aumentará considerablemente el alcance del receptor. Rastreo de cableado coaxial Para evitar toda clase de interferencias, desconecte el cable...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ninguno de los componentes del sistema de arranque. • Antes de utilizar este dispositivo, verifique el cableado eléctrico del vehículo y desconecte todo componente que sea sensible al voltaje y a los impulsos de corriente, tales como las bolsas de aire (air bags), los módulos de control electrónico, etc.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com apropiada, como por ejemplo el Rastreo de cableado de red chasis del vehículo. de área local (LAN) o de datos (GET-4220K únicamente) Para evitar toda clase de interferencias, retire las conexiones de la red de datos a toda fuente externa.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com conecte la pinza cocodrilo negra a una toma de tierra adecuada. Es posible rastrear dos cables al mismo tiempo conectando una pinza cocodrilo a cada cable. Sin embargo, la señal no será tan intensa como lo es cuando se rastrea un solo cable con la pinza cocodrilo negra conectada a una toma de tierra.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com indicada en el compartimiento de Repérage des câbles las pilas. Wire TrackerMC (GET-4110K) et LAN TrackerMC (GET-4220K) sont des dispositifs conçus pour repérer de nombreux câbles qui ne sont pas sous tension. Chaque unité est accompagnée d’un émetteur et d’un récepteur.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Deux (2) pinces crocodile Prise fusible pour automobile GET-4220K PUSH Prise RJ-11 AUTO Prise coaxiale GET-4220T Transmitter Deux (2) pinces crocodile Prise RJ-45 Ouvrez l’arrière de l’émetteur pour accéder aux adaptateurs. Les cinq prises sont placées dans des encoches individuelles.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Récepteur Le récepteur peut être rangé facilement dans l’encoche située à l’avant de l’émetteur. L’unité est équipée d’un bouton Marche/arrêt sur le haut, situé derrière la roulette de sensibilité. Appuyez et maintenez ce bouton pour activer le récepteur.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com avant d’utiliser le Wire Tracker ou LAN Tracker. Ouvrez l’arrière de l’émetteur et sélectionnez la prise ou la pince appropriée pour les câbles qui doivent être repérés. Repliez la prise ou la pince et fermez la porte du boîtier.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com est connectée aux câbles de la compagnie de téléphone. Retirez toutes les connexions de la maison de cette boîte de raccordement, en vous assurant de noter l’emplacement de chaque câble pour pouvoir les reconnecter par la suite. Utilisez la prise RJ-11 (téléphone) à...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com maison. Repérez le câblage, comme Repérage des câbles expliqué ci-dessus. d’automobile ATTENTION (GET-4110K seulement) • N’utilisez aucun composant du circuit d’allumage. • Avant d’utiliser ce dispositif, vérifiez le circuit électrique du véhicule et débranchez tout composant sensible aux impulsions de tension et de courant, comme les dispositifs de...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Cela débranchera également l’alimentation de la batterie. Insérez le bouchon fusible du côté du coffret à fusibles qui n’est pas sous tension. Repérez le câblage, comme expliqué ci-dessus. Afin d’accélérer le signal, vous pouvez connecter la pince crocodile noire à...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com qui est conçu pour éviter les Repérage d’autres câbles qui interférences des signaux externes. ne sont pas sous tension Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés de toute source d’alimentation. Pour repérer un seul câble, connectez la pince crocodile rouge en plomb au câble qui doit être repéré.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com faisant attention à la polarité indiquée sur le couvercle. Le récepteur utilise quatre (4) piles à éléments boutons (LR44). Pour les remplacer, repérez le couvercle des piles à l’arrière du testeur. Repoussez le couvercle pour mettre les piles à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com www.gardnerbender.com Gardner PO Box 3241 • Milwaukee, WI 53201-3241 • 414-352-4160 • Fax 414-352-2377 Bender 6615 Ordan Drive • Mississauga, Ontario L5T 1X2 • 905-564-5749 • Fax 905-564-0305...

Ce manuel est également adapté pour:

Gb intsruments lan-tracker get-4220k