5. Güvenlik üzerine notlar 6. Toebehorenlijst 6. Tillbehör 6. Acessórios 6. Aksam 7. Leveringsomvang 7. Leveransomfång 7. Volume de entrega 7. Satı¸ s kapsamı 8. | ˙ kazlar 8. Waarschuwingen 8. Varningsanvisningar 8. Avisos PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 3
7. Prise de raccordement du fer à 7. Presa di collegamento per stilo 6. Potentialudligningsbøsning 6. Potansiyel denkleme giri¸ s i souder saldante 7. Tilslutningsbøsning til loddekolbe 7. Lehim kalemleri için giri¸ s PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 4
10. Voltaj seçim ¸ s alteri 10. Sélecteur de tension 10. Selettore di tensione (kun omskiftelig version) (yalnız voltaj seçim ¸ s alteri olan (uniquement version commutable) (solo nella versione commutabile) modellerde) PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Lötarbeiten. WTA 50: Die Entlötpinzette WTA 50 wurde speziell zum Auslöten von SMD- Bauteilen konzipiert. Zwei Heizelemente (2 x 25 W) mit jeweils eigenem Temperatursensor sorgen für gleiche Temperaturen an beiden Schenkeln. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
„UP“ Taste gedrückt halten bis in der Anzeige „ON“ erscheint. Gleiches Verfahren zum Ausschalten. In der Anzeige erscheint „OFF“ (Auslieferungszustand“. Bei der Verwendung von sehr feinen Lötspitzen kann die Funktionssicherheit beeinträchtigt sein. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Unbenutzte Lötwerkzeuge sollten an einem trockenen, hochgelegenen oder Um besser und sicherer Arbeiten zu können, halten Sie das Lötwerkzeug sauber. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise über den Lötspitzen- abgeschlossenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt werden. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 9
22. Lassen Sie Ihr Lötwerkzeug durch eine Elektrofachkraft reparieren. Dieses Lötwerkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem original WELLER Ersatzteile verwendet werden; andernfalls können Unfälle für den Betreiber entstehen. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
La pince à dessouder WTA 50 a été spécialement conçus pour dessouder les composants montés en surface. Deux éléments chauffants (2 x 25 watts) équipés chacun de leur propre sonde assurent une même température aux deux extrémités de la pince. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
“UP” enfoncée durant la mise en marche de l’appareil jusqu’à ce que différences sont donc possibles en cas de changement de panne ou en cas d'utilisation de pannes de forme différente. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Plaque reposoir commutatrice (WSP 80) b Cal: Requalibrage de la station de soudage (uniquement WCB 2). b Interface PC: RS232 (uniquement WCB 2). b Thermomètre: Thermomètre intégré pour thermocouple type K (uniquement WCB 2). PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
6. Conservez votre outil de soudage dans un endroit sûr. Les outils non utilisés doivent être placés dans un endroit sec, élevé ou fermé, hors PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 14
N'utilisez que les accessoires et appareils auxiliaires cités dans la liste d'accessoires du mode d'emploi. Utilisez les accessoires et appareils auxiliaires uniquement avec des appareils WELLER. D'autres outils et d'autres accessoires peuvent causer des blessures. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
De soldeerruimpincet WTA 50 is speciaal voor het solderen van SMD- ingestoken.) onderdelen geconcipieerd. Twee verwarmingselementen (2 x 25 W) met ieder een eigen temperatuursensor zorgen voor een gelijke temperatuur aan beide benen. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Op de display verschijnt ”OFF” (toestand bij puntvormen. levering). Als zeer fijne soldeerpunten worden gebruikt, kan de goede werking beïnvloed zijn. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Soldeerbouthouder met contactschakelaar (WSP 80) doorgeschakeld. b Cal: Opnieuw uitlijnen van het soldeerstation (alleen WCB 2) b PC-interface: RS232 (alleen WCB 2) b Temperatuur- meetapparaat: Geïntegreerd temperatuurmeetapparaat voor thermo-element type K (alleen WCB 2) PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
14. Vermijd abnormale lichaamshoudingen. 6. Ruim uw soldeerwerktuig veilig op. Richt uw werkplaats ergonomisch goed in, vermijd houdingsfouten bij het werk en Ongebruikte soldeerwerktuigen moeten buiten het bereik van kinderen op een droge, PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 19
Gebruik alleen toebehoren of randapparatuur, die in de toebehorenlijst van de handleiding genoemd zijn. Gebruik WELLER toebehoren of randapparatuur alleen bij originele WELLER apparaten. Het gebruik van andere werktuigen en andere toebehoren kan letselgevaar opleveren. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Precisione: ± 2% del valore di finescala fatto di ergonomia. Grazie alla sua potenza di 80 W ed alla dimensione ridotta esso è idoneo per piccoli ed accurati lavori di saldatura. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
(60 min) viene attivata la funzione di autospegnimento troppo aggressivi. “AUTO OFF”. Lo stilo saldante viene spento. Attenzione: fare sempre attenzione che la punta sia saldamente innestata nello PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
(finestra) di temperatura. Se la temperatura WPH80T Dispositivo di commutazione (WSP 80) effettiva si trova all’interno di tale intervallo, il contatto libero da potenziale (uscita optoaccoppiatore) viene attivato. b Cal: Ricalibrazione della stazione (solo per WCB 2) PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Qualora non venga utilizzato, il saldatore deve essere conservato in un posto asciutto, chiuso, o comunque ad un'altezza inaccessibile ai bambini. Se non utilizzato, il saldatore va tenuto in una posizione esente da tensione e pressione. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 24
Utilizzare solamente accessori o utensili supplementari WELLER solamente per le apparechiature originali WELLER. L'utilizzo di altri utensili e di altri accessori può costituire un pericolo d'infortunio. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
(1) is in the OFF position. both ends. On version that can be switched, set the voltage on the selection switch (set in the PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
After a period equal to three times the set- back time, the ”Auto Off” function is activated. The soldering iron is switched off (flashing dash on the display). PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
The WELLER soldering stations WSD 81 / WSL are in compliance with the EC Declaration of Conformity in accordance with the basic safety requirements specified by Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Wear protective eyewear. When working with bonding agents, it is particularly not concentrated on your work. important to observe the warning notices of the bonding agent manufacturer. Protect yourself against spattering solder. There is a danger of burning yourself with liquid solder. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 29
If the soldering tool is to be used together with other WELLER equipment and attach- ments, also observe the warning notices given in the corresponding Operation Manual. 25. Observe the valid safety regulations for your work place. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
W och en smal konstruktionsform lämpar den sig för fina lödningsarbeten. WTA 50: Avlödpincetter WTA 50 har konstruerats speciellt för utlödning av SMD-byggdelar. Två värmeelement (2x25 W) med var sin temperatursensor sörjer för samma temperatur på båda överstyckena. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Övergången mellan värmekropp/sensor och lödspetsen får inte påverkas av lödstation bytt till standbymodus. Efter en tredubbel setbackperiod främmande föremål, smuts eller skador eftersom det skulle inverka på aktiveras “auto off“-funktionen. Lödverktyget frånkopplas temperaturregleringens exakthet. (blinkande streck på displayen). PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Att inte beakta varningsanvisningarna kan leda till olycksfall och skador samt vara hälsovådligt. WELLER lödstationer WSD 81 / WSL motsvarar EU konformitetsförklaring i enlighet med grundläggande säkerhetskrav i direktiven 89/336/EEG och 73/23/EEG. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Tänk på vad du gör! Påbörja ett arbete med vernuft. Använd ej lödverktyget när du är okoncentrerad. 10. Skydda ögonen. Bär alltid skyddsglasögon. Vid arbeten med klister måste speciellt klisterfabrikantens hänvisningar följas. Skydda ögonen särskilt mot förbränningsfara genom stänk av flytande tenn. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 34
Hos antistatiska lödverktyg är handtaget ej jordat. 24. För övriga WELLER verktyg, där lödverktyg användes tillsammans med andra WELLER verktyg eller tillsatsapparatur, måste samtliga varningshänvisningar enligt brukanvisning beaktas. 25. Följ alla säkerhetsbestämmelser som gäller för din arbetsplats. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
40 °. Por ello se permite un diseño individual del T1,25 A (100 V / 50/60 Hz) proceso de soldadura en relación a su ergonomía. Por su potencia de PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
(Standby) de 150°C (300°F). de soldadura esté bien estañada. No utilizar fundentes excesivamente agresivos. Tras un intervalo triple de reset (60 min.) se activa la función “AUTO OFF”. Se desconmuta el solda dor. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
óptico) se excita cuando la temperatura real se encuentra dentro WPH80T Bandeja de conmutación (WSP 80) de los valores definidos en la ventana. b Cal: Nueva calibración de la estación de soldadura (sólo WCB 2) PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Desconecte la presión y tensión sólo deben ser hechas por personal técnico calificado. Utilice solamente piezas de del soldador, cuando éste no esté siendo utilizado. recambio WELLER. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 39
WELLER, de lo contrario podrían originarse accidentes. 23. No trabaje sobre piezas bajo tensión En soldadores antiestáticos, el mango es conductor. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 40
80 W og en slank konstruktion egner den sig til fine loddearbejder. WTA 50: Loddepincetten WTA 50 er specielt udviklet til udlodning af overflademonterede komponenter. To varmeelementer (2 x 25 W) med hver sin temperatursensor sørger for ens temperaturer ved begge ben. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 41
0-99 minutter. Efter tredobbelt setback-tid aktiveres Overgangen mellem varmeelementet / sensoren og loddespidsen må ikke generes af „Auto off“-funktionen. Der slukkes for loddeværktøjet (blinkende smuds, fremmedlegemer eller beskadigelser, dette påvirker streg pü displayet). temperaturreguleringens nøjagtighed. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
WELLER loddestationerne WSD 81 / WSL opfylder EF-overensstemmelsesattesten i henhold til de grundlæggende sikkerhedskrav i direktivene 89/336/EØF og 73/23/EØF. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 43
Kontroller, at de bevægelige dele funktionerer upåklageligt og ikke klemmer, eller om dele er beskadiget. Samtlige dele skal være monteret rigtigt PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 44
24. Brugen sammen med andre WELLER-apparater. Såfremt loddeværktøjet bliver drevet i forbindelse med andre WELLER-apparater henholdsvis hjælpeværktøj, skal også disse, i driftsvejledningen anførte sikkerhedsregler, overholdes. 25. Overhold de for din arbejdsplads gældende sikkerhedsbestemmelser. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 45
A sua potência de 80 W e a sua construção estreita aparelho. (estado no momento de entrega: ligação forte permitem realizar trabalhos de soldadura de precisão. à terra, ficha jack não inserida) PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
“ON” no indicador. Proceda da mesma forma para desligar. No de bico. indicador aparece “OFF” (estado no momento de entrega). A segurança de funcionamento pode ficar afectada caso se utilizem pontas de soldar muito finas. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Aparelho integrado de medição da temperatura para termoelemento Manual de instruções Manual de instruções Ficha fêmea do tupo K (apenas WCB 2) Tabuleiro para depositar Tabuleiro para depositar ferro de soldar ferro de soldar Ficha fêmea Ficha fêmea PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 48
Não utilize a ferramenta de soldar para trabalhos para os quais 17. Não deixe nenhuma ferramenta de manutenção no aparelho. não foi prevista a sua utilização. Antes de ligar o equipamento, certifiquese que todas as ferramentas de manutenção foram retiradas. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 49
24. Combinação com outros aparelhos WELLER. Se o equipamento de soldar fôr usado em combinação com outros aparelhos ou acessórios WELLER, há que tomar em atenção os avisos documentados no manual de instruções dos mesmos. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 50
Näytön (5) punainen piste (2) palaa. Tämä piste toimii optisena tarkan kärjenvaihdon (ei voida kytkeä asemaan WSD 50). kontrollivalona. Jos valo palaa jatkuvasti, järjestelmän kuumennus on käynnissä. Vilkkuminen tarkoittaa sitä, että käyttölämpötila on saavutettu. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
(säätäalue). Kun todellinen lämpötila on Potentiaaliton: Pistokkeen kanssa asetetun lämpötilaikkunan rajoissa, potentiaalivapaa kosketin on avoin. Pehmeä maadoitus: Pistokkeen ja juotetun vastuksen kanssa. Maadoituksen vastusarvo säädettävissä b Cal: Juotinaseman uudelleensäätö (vain WCB 2) PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Ohjauslaite Ohjauslaite 9. Käytä sopivaa työasua Kolvi WSP 80 Kolvi WMP Verkkojohto Juokseva tina voi aiheuttaa palovammoja. Käytä sopivaa suoja-asua palovammojen Verkkojohto Verkkojohto Käyttöohje ehkäisemiseksi. Käyttöohje Käyttöohje Jakkiliitin Kolviteline Kolviteline Jakkiliitin Jakkiliitin PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 53
Ennen seuraavaa käyttöä suojavarustukset ja mahdolliset pienet laiteviat täytyy tarkistaa, jotta voidaan turvata laitteen turvallisuusseuraavallekäyttäjälle.Tarkista, että laitteen liikkuvat osat toimivat kevyesti ja että laitteissa ei ole pintavaurioita. Kaikkien osien on oltava kunnossa, jotta laitteen turvallinen käyttö voidaan taata.Vaurioituneet PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 54
ρυθµιζ µενη γωνία εργασίας 40 µοιρών. Με τον τρ πο αυτ καταστάται δυνατή T500 mA (230 V / 50/60 Hz) Ασφάλεια (9): µία ελεύθερη διαµ ρωση της διαδικασίας συγκ λλησης, σον αφορά την T800 mA (240/120 V / 50/60 Hz) (κατασκευαστικ ς τύπος µε PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
απ χρονικ διάστηµα 2 περίπου δευτερολπτων µετά τον τερµατισµ του πατήµατος του Γείωση µσω της επιλεγµένης τιµής αντίστασης. προαναερ µενου πλήκτρου µεταρρυθµίζεται πάλι αυτ µατα η ψηιακή ένδειξη (2) στην πραγµατικά υφιστάµενη τιµή. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Ευρωπαϊκής Ενωσης 89/336/ΕΟΚ και 73/23/ΕΟΚ. δεν είναι πλον δυνατς ρυθµιστικές µετατροπές επί του σταθµού συγκολλήσεων. b Βαθµοί Κελσίου/ βαθµοί Φαρενάιτ: Μεταρρύθµιση της ένδειξης της θερµοκρασίας απ βαθµούς Κελσίου σε βαθµούς Φαρενάιτ και αντίστροφα. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
χρησιµοποιείτε το συγκολλητικ εργαλείο για σκοπούς, για τους οποίους δεν προβλέπεται. 9. Φέρετε την κατάλληλη ενδυµασία εργασίας. Υφίσταται κίνδυνος απ συγκολλητικ κράµα (καλάϊ) σε ρευστή κατάσταση. Φέρετε την κατάλληλη προστατευτική ενδυµασία προς απουγή εγκαυµάτων. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 58
18. Αποφεύγετε την αθέλητη λειτουργία. 25. Τηρήστε τους για την θέση εργασίας σας ισχύοντες κανονισµούς ασφαλείας. Σιγουρευτείτε τι ο διακ πτης δεν είναι σε θέση λειτουργίας πριν να τον βάλετε στην πρίζα ή στην PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
WTA 50 lehim silme cımbızı özellikle SMD konstrüksiyon ö˘ g elerinde lehim silmek için tasarlanmı¸ s tır. Isı sensorları olan iki ısıtma elemanı (2 x 25 W) her iki uçta da ısının aynı olmasını sa˘ g lıyor. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Göstergede kapalı anlamına gelen „OFF” görüntüye gelecek (satı¸ s sırasındaki ilk ayar). Çok ince lehim kalemi ucu kullanırsanız bu fonksiyon tam do˘ g ru i¸ s lemeyebilir. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 61
(optoelektronik kavrama çıkı¸ s ı) devreye girer. b Cal Lehim istasyonu (yalnız WCB2) ve fabrika ayarlarını (FSE) (kalibrasyon): yeniden programlamak için. Bütün ayarlar 0’a, ısı da 350°C/660° F’ye sıfırlanır. b PC interface: RS232 (yalnız WCB2) PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Bakım sırasında uymanız gereken ¸ s artlara ve uç de˘ g i¸ s tirimiyle ilgili açıklamalara riayet cihazlarınızı elektriksiz ve tazyiksiz tutunuz. ediniz. Ba˘ g lanmı¸ s bütün kablo ve hortumları düzenli olarak kontrol ediniz. Tamiratlar yalnız ruhsatlı uzman elemanlar tarafından yapılabilir. Yalnız orijinal WELLER yedek parçaları kullanınız. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
Page 63
22. Lehim cihazınızı yalnız elektronik uzmanlarına tamir ettiriniz. Bu lehim cihazı, güvenlik ve korunmayla ilgili halen geçerli hükümlere uygundur. Tamiratlar yalnızca orijinal WELLER yedek parçaları kullanacak elektronik uzmanları tarafından yapılmalıdır; aksi takdirde i¸ s kazaları sözkonusu olabilir. PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...