Télécharger Imprimer la page

HPP ELH Serie Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

ELH
ELHR
Fluid end
Stainless Steel AISI 420
EN
Pump body: spheroidal cast iron
Head: steel with chemical ni-
ckel plating
Camshaft: forged steel
Splash lubrication
Shaft support bearings over-
sized for long duration
Connecting rods: steel with
thin-shell bearings
Guiding piston: stainless steel
Solid ceramic plungers
Suction/delivery valves in
stainless steel
Seals: high dependability
Versions in direct drive mount
or with side gearbox available
in 2 gear ratios and positiona-
ble on the right or left of the
pump at 30° - 90° - 150° from
the horizontal plane (see dra-
wing).
Routine maintenance includes
easy operations such as: oil
check & change, check and
possible replacement of seals.
74
ES
Cuerpo bomba : de hierro
fundido esferoidal
Culata : de acero con trata-
miento de niquelado químico
Eje de excéntricas: en acero
estampado
Lubricación por barboteo
Rodamientos de soporte eje
de grandes dimensiones para
una larga duración
Bielas: en acero con casqui-
llos de coraza ina
Pistones de guía: en acero
inoxidable
Pistones sumergidos: com-
pletamente en cerámica
Válvulas de aspiración/impul-
sión en acero inoxidable
Juntas: de gran iabilidad
Versiones en toma directa o
con reductor de revoluciones
lateral disponible en 2 relacio-
nes de reducción y conigu-
rable a la dcha. o izda. de la
bomba a 30° - 90° - 150° del
plano horizontal (ver dibujo).
El mantenimiento ordinario
incluye operaciones simples,
como el control y cambio de
aceite, el control y, si es el caso,
la sustitución de las juntas.
DE
Pumpengehäuse aus Sphäro-
guss
Zylinderkopf aus Stahl
mit chemischer Vernickelung
Nockenwelle aus gepresstem
Stahl
Schüttelschmierung
Großzügig bemessene Wel-
lenstützlager für eine lange Le-
bensdauer
Kolbenstangen aus Stahl mit
Gleitlager mit dünner Außen-
haut
Führungskolben aus Edelstahl
Plungerkolben ganz aus Ke-
ramik
Ansaug- und Auslassventile
aus Edelstahl
Sehr zuverlässige Dichtungen
Ausführungen mit Direktan-
trieb oder seitlichem Unterset-
zungsgetriebe in 2 Unterset-
zungen erhältlich, rechts oder
links der Pumpe konigurierbar
bei 30° - 90° - 150° ab der ho-
rizontalen Fläche (siehe Zeich-
nung).
Die ordentliche Wartung um-
fasst einfache Vorgänge wie
Ölkontrolle und - wechsel,
Kontrolle und eventuelles Er-
setzen der Dichtungen.
IT
Corpo pompa in ghisa sferoidale
Testata in acciaio con tratta-
mento di nichelatura chimica
Albero ad eccentrici in acciaio
stampato
Lubriicazione a sbattimento
Cuscinetti di supporto albero
ampiamente
sovradimensio-
nati per una lunga durata
Bielle in acciaio con bronzine
a guscio sottile
Pistone di guida in acciaio inox
Pistoni tuffanti in ceramica
integrale
Valvole aspirazione mandata
in acciaio inox
Guarnizioni ad alta afidabilità
Versioni in presa diretta o con
riduttore di giri laterale dispo-
nibile in 2 rapporti di riduzione
e conigurabile a dx o sx della
pompa a 30° - 90° - 150° dal
piano orizzontale (vedi disegno).
La manutenzione ordinaria
comprende semplici opera-
zioni quali, controllo e cambio
olio, controllo ed eventuale
sostituzione guarnizioni.
FR
Corps de pompe : fonte sphé-
roïdale
Tête : acier avec traitement de
nickelage chimique
Arbre à cames: en acier moulé
Lubriication par barbotage
Les paliers guidant le vilebre-
quin sont largement dimen-
sionnés ain de permettre une
durée de service accrue
Bielles : en acier avec paliers
à couche mince
Piston de guidage: en acier
inox
Pistons plongeurs : intégraux
en céramique
Clapets d'aspiration et refou-
lement en acier inox
Garnitures: haute iabilité
Versions à prise directe ou
avec réducteur de tours laté-
ral disponible avec 2 rapports
de réduction et conigurable
à droite ou à gauche de la
pompe à 30° - 90° - 150° du
plan horizontal (voir schéma).
L'entretien courant comprend
de simples opérations telles
que le contrôle et la vidange
de l'huile, le contrôle et la
substitution éventuelle des
garnitures.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HPP ELH Serie

  • Page 1 ELHR Fluid end Stainless Steel AISI 420 Pump body: spheroidal cast iron Cuerpo bomba : de hierro Pumpengehäuse aus Sphäro- Corpo pompa in ghisa sferoidale Corps de pompe : fonte sphé- Head: steel with chemical ni- fundido esferoidal guss Testata in acciaio con tratta- roïdale ckel plating Culata : de acero con trata-...
  • Page 2 H P P › H i g h p r e s s u r e p u m p s Code Model l/min US gpm 149,9 1000 8700 6917 0008 ELH 30/600 1500 187,3 8700 6917 0010 ELHR 30/600 187,3 1900 8700...
  • Page 3 H P P › H i g h p r e s s u r e p u m p s TECHNICAL FEATURES › CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS › TECHNISCHE DATEN › CARATTERISTICHE TECNICHE › CARACTERISTIQUES TECHNIQUES [ 17.72 ] 130.5 [ 5.14 ] [ 2.76 ] [ 2.76 ] n°4 M14...
  • Page 4 H P P › H i g h p r e s s u r e p u m p s FLANGE FOR DIRECT DRIVE MOUNT (OPTION) › BRIDA SOPORTE PARA ACCIONAMIENTOS DIRECTOS (OPCIONAL) › TRÄGERFLANSCH FÜR DIREKTE ANTRIEBE (SONDERZUBEHÖR) › FLANGIA SUPPORTO PER AZIONAMENTI DIRETTI (OP- ZIONALE) ›...
  • Page 5 H P P › H i g h p r e s s u r e p u m p s CHARACTERISTIC CHART › DIAGRAMA DE PRESTACIONES › LEISTUNGSDIAGRAMME › ELH/ELHR DIAGRAMMI PRESTAZIONALI › DIAGRAMME DES PERFORMANCES ELH - ELHR 30/600 ELH - ELHR 38/500 240 (bar) 330 (bar)

Ce manuel est également adapté pour:

Elhr serieElh 30/600Elhr 30/600Elh 38/500Elhr 38/500Elh 47/400 ... Afficher tout