MD
Musical Tea Party
toy tea set
ensemble de jeu de thé
(EN): Tilt the teapot for pouring sounds and a colorful light show!
(FR): Incline la théière pour activer des sons de liquide qui coule
et un spectacle de lumières colorées!
(DE): Kippe die Teekanne für Gießgeräusche und bunte Lichter!
(ES): ¡Inclina la tetera para verter sonidos y luces coloridas!
(IT): Inclinare la teiera per versare suoni e luci colorate!
1 musical teapot
Inclus : 1 théière musicale, 1 sucrier avec 1 couvercle, 2 tasses, 2 assiettes, 2 cuillères, 2 cupcakes (4 pièces au total), 2 macarons (4 pièces au total)
Enthält: 1 musikalische Teekanne, 1 Zuckerdose mit 1 Deckel, 2 Tassen, 2 Teller, 2 Lö el, 2 Mu ns (insgesamt 4 Stück), 2 Macarons (insgesamt 4 Stück)
Incluye: 1 tetera musical, 1 azucarero con 1 tapa, 2 tazas, 2 platos, 2 cucharas, 2 magdalenas (4 piezas en total), 2 macarons (4 piezas en total)
Include: 1 teiera musicale, 1 zuccheriera con 1 coperchio, 2 tazze, 2 piatti, 2 cucchiai, 2 bignè (4 pezzi in totale), 2 macarons (4 pezzi in totale)
1 sugar bowl
2 cups
2 cupcakes
with 1 lid
(4 pieces total)
(EN): Waste electrical products and old batteries should not be disposed with
household waste. Help protect the environment by reuse, recycling. Check
with your local authority or retailer for recycling advice. (FR): Les produits
électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci
de les recycler dans les points de collecte prévus à cet e et. Adressez-vous
auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils
sur le recyclage. (DE): Elektromüll und verbrauchte Batterien sollten nicht
zusammen mit Hausmüll entsorgt werden. Tragen Sie zum Umweltschutz bei,
indem Sie Artikel weiterverwenden und recyceln. Informieren Sie sich bei Ihrer
Kreisverwaltung oder Ihrem Einzelhändler über Recyclingmöglichkeiten.
(ES): Los productos eléctricos no deben desecharse con los residuos domésticos.
Le agradecemos que los deposite en los puntos de recogida previstos para
su reciclaje. Diríjase a las autoridades locales para obtener consejos sobre
el reciclaje. (IT): I prodotti elettrici non devono essere buttati via con i rifiuti
domestici. Si prega di riciclarli tramite gli apposti punti di raccolta. Rivolgersi
alle autorità locali o al proprio rivenditore per ottenere consigli sul riciclaggio.
(NL): Oude elektrische apparaten en oude batterijen mogen niet met het
huisvuil worden weggegooid. Bescherm het milieu door hergebruik en recycling.
Neem contact op met uw gemeente of winkel voor advies over recycling.
(DK): A ald bestående af elektriske produkter og brugte batterier må ikke
smides ud med husholdsningsa aldet. Beskyt miljøet ved at genbruge og
recirkulere. Sprøg din lokale myndighed eller købsstedet for rådgivning vedr.
recirkulering. (SE): Elektriska avfallsprodukter och gamla batterier ska inte
kastas med hushållsavfall. Hjälp till att skydda miljön genom återanvändning,
återvinning. Kontakta din lokala myndighet eller återförsäljare för
återvinningsråd. (PL): Zużytych produktów elektrycznych ani starych i/lub
zużytych baterii nie należy wyrzucać do śmieci. Zaleca się ich oddanie do
najbliższego punktu zbiórki i odzysku baterii/elektrośmieci. Pomóż chronić
środowisko przez recycling. (GR): Τα απορρί ατα ηλεκτρικών προϊόντων και οι παλιέ
παταρίε δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά απορρί ατα. Βοηθήστε στην
προστασία του περιβάλλοντο ε επαναχρησι οποίηση, ανακύκλωση. Επικοινωνήστε ε την
τοπική αρχή ή τον πωλητή για συ βουλέ ανακύκλωση .
.
(EN): Press the
for lights & sounds!
(FR): Appuie sur le
pour activer les lumières et les sons!
(DE): Drücke auf die
für Lichter und Geräusche!
(ES): Pulsa el
para luces y sonidos!
(IT): Premere il
per luci e suoni!
2 plates
2 spoons
2 macarons
(4 pieces total)
.
:(AR)
.
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device. Under Industry Canada regulations, this
radio transmitter may only operate using an antenna
of a type and maximum (or lesser) gain approved for
the transmitter by Industry Canada. To reduce
potential radio interference to other users, the
antenna type and its gain should be so chosen that
the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is
not more than that necessary for successful
communication.
Conformément à la réglementation d'Industrie
Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner
avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou
inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie
Canada. Dans le but de réduire les risques de
brouillage radioélectrique à l'intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son
gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée
équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité
nécessaire à l'établissement d'une communication
satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux
CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autoris é
e aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
(EN): This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. Warning:
Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures: • Reorient or relocate the
receiving antenna. • Increase the separation between the
equipment and receiver. • Connect the equipment into an
outlet on a circuit di erent from that to which the receiver
is connected. • Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
(FR): Ce dispositif est conforme à l'article 15 des règlements
du FCC. La manoeuvre est sujette à ces 2 conditions : (1) ce
dispositif ne causerait pas d'interférence et (2) ce dispositif
devrait accepter toute interférence reçue, incluant
l'interférence qui causerait une manoeuvre non voulue.
Mise en garde : les changements ou modifications à cet
appareil qui ne sont pas expressément approuvés par le
responsable des conformités pourraient annuler le droit de
l'utilisateur de manœuvrer l'équipement. NOTE: Cet
appareil a été testé et trouvé conforme aux limites de
dispositifs digitaux de classe B selon l'article 15 des
règlements de FCC. Ces limites sont conçues pour donner
une protection raisonnable contre les interférences nocives
dans une demeure résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre des radiations d'énergie de fréquences
radios et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions,
pourrait endommager l'interférence des communications
de radio. Il n'est cependant pas garanti de ne pas avoir
d'interférence dans une installation particulière. Si cet
appareil cause une interférence à la réception d'une radio
ou télévision et qui peut être déterminé en allumant out
éteignant l'appareil, l'utilisateur peut prendre les mesures
suivantes pour le corriger : • Orienter ou localiser de
nouveau l'antenne réceptrice. • Augmenter l'espace entre
l'appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil à une prise
di érente de celle du circuit du récepteur. • Consulter un
concessionnaire ou un technicien de radio ou télévision pour
obtenir de l'aide.