Télécharger Imprimer la page
Kanto MPC77 Manuel De L'utilisateur

Kanto MPC77 Manuel De L'utilisateur

Support de televiseur a roulettes compatible avec le dispositiffs de videoconference

Publicité

Liens rapides

ROLLING TV STAND COMPATIBLE WITH VIDEO CONFERENCING DEVICES
SUPPORT DE TÉLÉVISEUR À ROULETTES COMPATIBLE AVEC
SOPORTE DE TELEVISIÓN CON RUEDAS COMPATIBLE CON
37" - 75"
94 cm - 191 cm
LE DISPOSITIFFS DE VIDEOCONFERENCE
DISPOSITOVOS DE VIDEOCONFERENCIA
130 lb
(59kg)
User Manual
Manuel de l'utilisateur
Manual del usuario
100 x 100
-
600 x 400
VESA COMPLIANT
Supporting your digital lifestyle ™
Supportant votre mode de vie digital™
Apoyando su estilo de vida digital™
MPC77

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kanto MPC77

  • Page 1 User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del usuario MPC77 ROLLING TV STAND COMPATIBLE WITH VIDEO CONFERENCING DEVICES SUPPORT DE TÉLÉVISEUR À ROULETTES COMPATIBLE AVEC LE DISPOSITIFFS DE VIDEOCONFERENCE SOPORTE DE TELEVISIÓN CON RUEDAS COMPATIBLE CON DISPOSITOVOS DE VIDEOCONFERENCIA 100 x 100...
  • Page 2 Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing tip over resulting in death or serious injury. The floor you plan to use the Kanto mount on must be able to support more than 5 times the weight of the television and the mount combined.
  • Page 3 Supplied Parts and Hardware Pièces et matériels fournis Piezas y hardware suministrados A: M5 x 12 mm B: M5 x 30 mm C: M6 x 16 mm D: M6 x 35 mm E: M8 x 20 mm F: M8 x 35 mm G: M8 x 50 mm H: 5 mm I: 10 mm...
  • Page 4 Project Overview Le projet, en bref Descripción del proyecto Select TV Screws and Spacers 16. Attach Web Cam Arm Above Choisissez les écrous et entretoises de téléviseur Fixez l'étagère de webcam au-dessus Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor Ajunte el brazo de la cámara web arriba Select Spacers for Irregular TVs 17.
  • Page 5 TV. with curved TVs, and TVs that have Kanto provides several sizes and lengths of recessed mount holes, protrusions, or screws. This guide will help you select the inputs in the way.
  • Page 6 2. Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières Seleccione los espaciadores para televisores irregulares Optional Optionnel Opcional Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws. Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à...
  • Page 7 3. Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor WARNING / AVERTISSEMENT / PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre la pantalla.
  • Page 8 4. Assemble Mount Base Assemblez la base de montage Ensamble la base de montaje...
  • Page 9 4. Cont'd...
  • Page 10 5. Attach Power Bar Fixez la barre d'alimentation Ajunte la barra de energía Power Bar not included. Barre d'alimentation non incluse. Barra de energía no incluida. CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN Lock wheels before standing upright. Verrouillez les roues avant de mettre le chariot à la verticale. Bloquee las ruedas antes de ponerlo en pie.
  • Page 11 6. Attach Tower to Base Fixez la tour à la base Adjunte la torre a la base...
  • Page 12 7. Extend Tower Prolongez la tour Extende la torre...
  • Page 13 8. Attach Handles Fixez les poignées Fije las manijas 85% scale 0.75...
  • Page 14 9. Attach Tilt Head Fixez la tête d'inclinaison Fije el cabezal inclinable...
  • Page 15 10. Attach TV Plate Fixez la plaque de téléviseur Ajunte la placa de televisión 10.1 10.2...
  • Page 16 Reconfigure Device Tray (Optional) Reconfigurez le plateau de dispositifs (En option) Reconfigurar la bandeja del dispositivo (Opcional) Pg. 17 11.2 11.1 10 mm 11.3 11.4 11.5...
  • Page 17 Attach Device Tray Attachez le plateau de dispositifs Fije la bandeja para dispositivos 12.2 12.1 10 mm 12.3 12.5 12.4 10 mm...
  • Page 18 13. Hang TV Attachez le téléviseur Cuelgue el televisor 13.1 CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN Lock wheels before standing upright. Verrouillez les roues avant de mettre le chariot à la verticale. Bloquee las ruedas antes de ponerlo en pie. 13.2...
  • Page 19 14. Level TV Nivellez le téléviseur Nivelar el televisor 13 mm...
  • Page 20 15. Attach Web Cam Shelf Fixez l'étagère de webcam Fije el estante de la cámara web 16 lbs (7.3 kg) 10 lbs (4.5 kg)
  • Page 21 Attach Web Cam Arm Above Fixez l'étagère de webcam au-dessus Ajunte el brazo de la cámara web arriba 16.1 16.2...
  • Page 22 Attach Web Cam Arm Below Fixez l'étagère de webcam en dessous Ajunte el brazo de la cámara web a continuación 17.1 17.2...
  • Page 23 18. Mount Touch Controller (Optional) Montez le contrôleur tactile (en option) Monte el controlador táctil (Opcional) 18.1 18.2...
  • Page 24 Mount Web Cam Montez l'étagère de webcam Monte la cámara web 19.1 Mounting hardware may be included with camera system. Matériel de montage peut être inclus avec le système de caméra. El hardware de montaje puede estar incluido con la cámara. 19.2...
  • Page 25 20. Mount Accessory Plate Montez la plaque d'accessoires Monte la placa de accesorios...
  • Page 26 21. Attach Cable Wrap Fixez l'enrouleur de câbles Adjuntar envoltura de cable...
  • Page 27 22. Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables...
  • Page 28 Kanto Living Inc. (Kanto) garantiza que el equipo que fabrica está libre de defectos en materiales el período de garantía limitada de 5 anõs. Si el equipo falla debido a tales defectos y se notifica a Kanto dentro de los 5 anõs a partir de la fecha de envío con un comprobante de la factura original de un distribuidor autorizado, Kanto proporcionará, a su elección, piezas de repuesto o reemplazará...