Page 2
3 m / 10 ft 75 cm / 2 0 cm / 0” 10 cm / 4” 10 cm / 4” 35 cm / 14” 30 cm / 12” min 2 m / 7 ft...
Page 3
2. Das Suchkabel unter der Ladestation verlegen und 2. Melden Sie sich an, und geben Sie eine E-Mail-Adresse mindestens zwei Meter aus der Vorderkante der und ein Kennwort ein, um ein Husqvarna Konto zu Ladestation herausziehen. erstellen. 3. Die Verbinder öffnen und die Kabelenden in die 3.
Page 4
2. Disposez le câble guide sous la station de charge et à au 2. Inscrivez-vous et saisissez une adresse e-mail et un mot moins 2 mètres de la partie frontale de la station de de passe pour créer un compte Husqvarna. charge. 3. Connectez-vous à votre compte Husqvarna dans 3.
Page 5
2 metri in linea retta dalla parte frontale della password per creare un account Husqvarna. stazione di ricarica. 3. Accedere al proprio account Husqvarna nell'app. 3. Aprire il connettore e appoggiare le estremità del cavo 4. Premere la manopola jog per 3 secondi per accendere il negli incavi di ogni connettore.
Page 6
Husqvarna account. 3. Open the connectors and lay the wire ends in the recesses 3. Log in to your Husqvarna account in the app. on each connector. 4. Push the jog wheel for 3 seconds to switch on the robotic 4.
Page 7
Lampe leuchtet dauerhaft Lumière verte fixe Luce verde fissa Green solid light grün Bon signal du câble périphérique. Segnale cavo perimetrale buono Good boundary loop signal. Gutes Signal der Begren- zungsschleife. Lampe blinkt grün Lumière verte clignotante Luce verde lampeggiante Green flashing light ECO-Modus ist aktiviert.