Page 1
ARIA MANUEL D’UTILISATION POÊLE AIR 2023...
Page 3
TABLE DES MATIÈRES AVANT-PROPOS ……………..……………………………………… MENUS ………………………………………………………………… Avertissements généraux de sécurité ………….…………………… Eco clima ………………………………………………………………. Chrono …………………………………………..……………………... DESCRIPTION …………………………………….…………………. Identification ……………………..…………………………………….. Date et heure ………...…….………………………………………….. Description du poêle ……..…………………….……………………... Langue ………...….……………………………………………………. Réglages ………….…………………………………………………… INSTALLATION …………………………..…………………………... Conditions de livraison et déballage ..………………………………...
Page 4
Nous vous félicitons d’avoir choisi les poêles à pellets MORETTI Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne touche pas les parties DESIGN chaudes. Nos produits sont à la pointe de la technologie dans le domaine du Ne jamais éteindre le poêle en débranchant le câble de l'alimentation prin- chauffage à...
Page 5
à l'utilisateur une utilisation simple et immédiatement compré- hensible. La présence d'un thermostat programmable sur tous les pro- duits MORETTI DESIGN permet de programmer les mises en marche et EXEMPLE les arrêts du poêle avec ce que cela comporte de commodité. Le grand réservoir des pellets, selon le modèle, permet des chargements de com-...
Page 6
INSTALLATION SUR CONDUIT PREEXISTANT CONDUIT DE FUMEE EXTERNE INSTALLATION INSTALLATION CORRECTE CORRECTE MITRE COUVERTE CHAPPEAU ANTI- REFOULEMENT ISOLATION CONDUIT DE FUME ISOLE VIRAGE OUVERT 45° CONDUIT PREEXISTANT RACCORD EN T RACCORD EN ISOLE AVEC T AVEC BOUCHON INSPECTION D’INSPECTION CONDUIT DE FUMEE SANS RACCORD EN T CONDUIT DE FUMEE DE L’INTERIEUR VERS L’EXTERIEUR INSTALLATION...
Page 7
CONDUIT DE FUMEE DE L’INTERIEUR VERS CONDUIT DE FUMEE EVACUATION DEGAGEE L’EXTERIEUR INSTALLATION INSTALLATION INCORRECTE CORRECTE CHAPEAU ANTI- REFOULE- MENT CONDUIT DE FUME ISOLE RACCORD EN T AVEC INSPECTION CONDUIT DE FUMEE NON RACCORD EN T ISOLE ISOLEE AVEC BOUCHON D’INSPECTION RACCORD EN T AVEC...
Page 8
Utilisation de tuyaux concentriques Ce document déclare que tous les produits Moretti Design à Pellets présent dans le tableau suivant, conformes à la norme NF EN 14785 et pocédant le marquage CE, étanches à 50 Pa conformément à la norme EN 613/A1: 2003, peuvent être installés à...
Page 9
CONFORME A LA TIRAGE MODELE ORGANISME CERTIFICATEUR N° CERTIFICAT NORME (Pa) A 11 ALADINO GLASS EN 14785:2006 K 2467 2018 Z1 TÜV Rheinland Energiy GmbH C 11 ALADINO GLASS EN 14785:2006 K 2467 2018 Z1 TÜV Rheinland Energiy GmbH A 11 ALADINO ALL STYLE EN 14785:2006 K 2467 2018 Z1 TÜV Rheinland Energiy GmbH...
Page 10
CONFORME A LA TIRAGE MODELE ORGANISME CERTIFICATEUR N° CERTIFICAT NORME (Pa) ALADINO GLASS RELAX 10 EN 14785:2006 K 3064 2021 Z1 TÜV Rheinland Energie und Umwelt GmbH ELEGANCE ALL STYLE A 10 EN 14785:2006 K 3064 2021 Z1 TÜV Rheinland Energie und Umwelt GmbH ELEGANCE STYLE A 10 EN 14785:2006 K 3064 2021 Z1...
Page 11
CONFORME A LA TIRAGE MODELE ORGANISME CERTIFICATEUR N° CERTIFICAT NORME (Pa) ERGONOMIC GLASS A 14 EN 14785:2006 K 3064 2021 Z1 TÜV Rheinland Energie und Umwelt GmbH ERGONOMIC GLASS RELAX 14 EN 14785:2006 K 3064 2021 Z1 TÜV Rheinland Energie und Umwelt GmbH DOLBY A 14 EN 14785:2006 K 3064 2021 Z1...
Page 13
Risques résiduels Attention: Pour certains modèles, les distances minimales de sécu- rité à partir de matériaux inflammables peuvent être inférieurs à Certaines parties du poêle, en particulier le verre et les fumées, pendant ceux rapportés dans la figure suivante, il est donc recommandé de le fonctionnement normal du poêle, surchauffent et peuvent causer des toujours consulter l'étiquette du produit généralement placé...
Page 14
• Diminuez le réglage de calibrage du TYPE CHEMINÉE (modèles Effectuez l'opération de remplissage de la vis sans fin à travers la fonc- tion CHARGE INITIALE (voir page 14). La porte doit toujours être fer- sans FCS) un point à la fois (0 à -9). Si elle est insuffisante, aug- mée, aussi bien au moment de l'allumage que pendant le fonctionne- mentez le réglage de calibrage de TYPE PELLET un point à...
Page 15
Option Pour un fonctionnement correct des poêles canalisés, il est conseillé d'installer une sonde d'ambiance (NTC 10k à 25 °) ou un thermostat ON/ OFF à contact propre ou un thermostat radio pour chaque sortie canali- sée. Dans l’espace où le poêle est installé, la commande radio agit comme un thermostat d'ambiance.
Page 16
Lorsque la température ambiante atteint la valeur définie (AFFICHE TEMP.AMB), le poêle passe en mode Normal Modulation, le ventilateur F fonctionne au minimum et les ventilateurs DX et SX continuent de fonc- tionner indépendamment en fonction de la puissance réglée (DX, SX). S’il est réglé...
Page 17
Lorsque la température ambiante atteint la valeur réglée sur le poêle (AFFICHE TEMP-SET), le poêle entre en Modulation et le ventilateur (F, DX, SX) fonctionne à un minimum. 3) TERM: Lors de la connexion d'un thermostat ON/OFF ou d’ une radio thermostat, vous pouvez régler la température de sortie directement sur le même CN.
Page 18
RADIOCOMMANDE Description bouton Introduction Description Mode Action Bouton La radiocommande affiche des informations sur l'état du PROGRAM- Modifier / augmenter la va- poêle. En accédant au menu, vous pouvez obtenir MATION leur du menu sélectionné différents types d'affichage et effectuez les réglages di- Augmenter sponibles en fonction du niveau d'accès.
Page 19
ÉTATS DE FONCTIONNEMENT MENUS Ci-dessous la description du fonctionnement normal de la radiocomman- Appuyer sur le bouton P4 pour accéder au menu. de d'un poêle air selon les fonctions disponibles à l'utilisateur. Les infor- mations données ci-dessous se réfèrent au contrôleur équipé d'une Il se compose de différents éléments et niveaux qui vous permettent option de thermostat programmable.
Page 20
Vous pouvez définir les secteurs opérationnels définis par les temps de PERMETTRE CHRONO PERMETTRE CHRONO réglage. Le réglage OFF permet à l'horloge d'ignorer la commande. • Pour y accéder, sélectionnez: PERMETTRE / EMPÊCHER, HEURE D’ALLUMAGE, HEURE D’ ARRÊT, SET PUISSANCE, SET TEMPÉRATURE utilisez le bouton P4.
Page 21
Rétroéclairage On: Permet de définir la durée (en secondes) le rétro- • Commencez avec la touche P1, attendez que la minuterie dé- éclairage reste allumé. marre et arrêtez d'utiliser la touche P3. • Pour utiliser les touches augmenter et diminuer P1 et P2, pour MENU M 06 CHAGE INITIALE confirmer P4.
Page 22
• Auto - Les LED s'allumeront lorsque le poêle est allumé et pendant Avec la LED DIMINUER allumée, la puissance de combustion est de 1 toute la durée de fonctionnement, elles s'éteindront lorsque l'état du (min) poêle passera à éteint. Avec les LED DIMINUER et AUGMENTER allumées, la puissance de combustion est de 3 Pour faire cela utiliser les boutons P1 et P2, pour confirmer presser P4...
Page 23
SÉCURITÉ Code Signification Causes Opérations à effectuer Solution Si le ventilateur est cassé, VENTILATEUR AMBIANT Débloquez et contrôlez le bon contactez un technicien EN PANNE fonctionnement du ventilateur autorisé Débloquez et rallumez, si l’erreur TEMPERATURE DES se représente, il est possible que le PELLETS ELEVÉE SIC01 Extinction dûe à...
Page 24
Code Signification Causes Opérations à effectuer Solution Si la sécurité persiste, Ajustez la date et l'heure (page 13) ERREUR D'HORLOGE contactez un technicien puis débloquez autorisé Extinction par erreur d'horloge ou SIC11 batterie de l'unité de Eteignez le poêle, remplacez la Si la sécurité...
Page 25
UNITÉ DE COMMANDE - COMPACT GLASS A/C, SLOT GLASS A/C, SLOT REMOTE AIR VENTILATEUR CAN DX RÉSEAU 230 Vac MICRO INTERRUPTEUR (MODÈLE SLOT) VENTILATEUR COMB VENTILATEUR AMBIANTE F ALARME CUVE ALARME PRESSOSTAT ALARME DE PORTE RÉSISTANCE D’ALLUMAGE VENTILATEUR CAN SX/CN VIS SANS FIN 9 10 SONDE FUMÉES...
Page 26
Connecteur Étiquette Fonction Raccordement au système au sol 1 - 2 AUX 1 Ventilateur Chauffage DX Neutre Alarme Pressostat Alarme Cuve 4 - 5 Résistance d’allumage Phase Vis san fin Neutre Vis sans fin DISPLAY Récepteur 1 - 2 V2/PO Ventilateur Chauffage SX/CN 1 - 2 PELLET...
Page 27
UNITÉ DE COMMANDE - SAT GLASS A, GLOBE GLASS A/C VENTILATEUR CAN DX RÉSEAU 230 Vac VENTILATEUR COMB VENTILATEUR AMBIANTE F ALARME DE PORTE ALARME PRESSOSTAT ALARME CUVE RÉSISTANCE D’ALLUMAGE VENTILATEUR CAN SX/CN VIS SANS FIN 9 10 SONDE FUMÉES ENTREE COMBURANT CONTACT PROPRE POUR LE CONTRÔLE DE LA CHAUDIÈRE...
Page 28
Connecteur Étiquette Fonction Raccordement au système au sol 1 - 2 AUX 1 Ventilateur Chauffage DX Neutre Alarme Pressostat Alarme Porte 4 - 5 Résistance d’allumage Phase Vis san fin Neutre Vis sans fin DISPLAY Récepteur 1 - 2 V2/PO Ventilateur Chauffage SX/CN 1 - 2 PELLET...
Page 29
UNITÉ DE COMMANDE - RELAX CLEAN, COMPACT DESIGN A/C, MODELES 9, 11, 13 KW A/C CLEAN, COMPACT HYBRID VENTILATEUR CAN DX RÉSEAU 230 Vac VENTILATEUR COMB VENTILATEUR AMBIANTE F ALARME DE PORTE ALARME PRESSOSTAT ALARME CUVE RÉSISTANCE D’ALLUMAGE VENTILA- TEUR CAN SX/CN VIS SANS FIN NETTOYEUR...
Page 30
Connecteur Étiquette Fonction Raccordement au système au sol 1 - 2 AUX 1 Ventilateur Chauffage DX Neutre Alarme Pressostat Alarme de Porte 4 - 5 Résistance d’allumage Phase Vis san fin Neutre Vis sans fin DISPLAY Récepteur 1 - 2 V2/PO Ventilateur Chauffage SX/CN 1 - 2...
Page 31
UNITÉ DE COMMANDE - DREAM, DOLBY VENTILA- TEUR CAN RÉSEAU 230 Vac VENTILATEUR COMB VENTILATEUR AMBIANTE F ALARME DE PORTE ALARME PRESSOSTAT ALARME CUVE ENCODER RÉSISTANCE D’ALLUMAGE VIS SANS FIN VENTILA- TEUR CAN SX/CN VIS SANS NETTOYEUR MECANIQUE CN15 (MODELES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 CLEAN)
Page 32
Connecteur Étiquette Fonction Raccordement au système au sol 1 - 2 AUX 1 Ventilateur Chauffage DX Neutre Alarme Pressostat Alarme de Porte 4 - 5 Résistance d’allumage Phase Vis san fin Neutre Vis sans fin DISPLAY Récepteur 1 - 2 V2/PO Ventilateur Chauffage SX/CN 1 - 2...
Page 33
La chambre de combustion est recouverte avec du FireWall. Ce maté- riau à base de vermiculite développé par MORETTI DESIGN permet - Lire le manuel dédié de l’appareil de l’appareil qui fait partie intégrante d'améliorer la qualité de la combustion grâce à sa résistance à la cha- de cette notice leur, à...
Page 34
Ne sont pas couverts par la garantie : Les appareils acheté hors du réseau de distribution officiel du pays ou achetés sur le web. Toutes les pièces défectueuses à cause d’un usage négligé, d’un entre- tien manquant ou erroné, d’une installation non conforme aux spécifica- tions du fabricant, (toujours se référer à...
Page 36
Moretti Design ITALY www.morettidesign.it Moretti Design n’assume aucune responsabilité pour les erreurs éventuelles de ce document et se considère libre de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits REV. 08/2023 FRA...