Publicité

Liens rapides

FR
CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL)
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l'appareil ou avant toute opération d'entretien.
Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou
des dommages. Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
V 12/16
27

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ARG Swan

  • Page 1 CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL) INSTRUCTIONS D’UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l’appareil ou avant toute opération d’entretien. Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou des dommages. Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure. V 12/16...
  • Page 2: Informations Générales Sur Le Fonctionnement Et Sur La Sécurité

    INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT ET SUR LA SÉCURITÉ  Cet appareil est un climatiseur mobile, conçu pour un usage exclusivement domestique.  Utiliser ce climatiseur uniquement comme décrit dans cette notice d’utilisation.  S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à la tension requise (220-240 V / 50 Hz).
  • Page 3: Câble D'alimentation

     S'assurer que la fiche est bien insérée à fond dans la prise. Ne pas utiliser de prise multiple. Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées. S’assurer que la fiche est propre.  Ne pas utiliser la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre le climatiseur : utiliser la touche Marche/Arrêt de la télécommande ou du panneau de commande.
  • Page 4 PRUDENCE !  Ne pas insérer d'objets dans le climatiseur : cela peut s'avérer très dangereux à cause de la présence d'un ventilateur tournant à vitesse élevée dans l'appareil.  Assurer la libre circulation de l'air jusqu'à l'appareil. Ne pas boucher les grilles d'admission et d'aspiration de l'air avec des rideaux ou tout autre objet.
  • Page 5  Ne pas utiliser d'insecticides, d'huiles, de détergents ou de peintures en vaporisation autour de l'appareil ; ne pas utiliser de détergents chimiques agressifs pour nettoyer l'enveloppe extérieure de l'appareil : cela pourrait en endommager la finition et la couleur. ...
  • Page 6: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL VUE DE FACE PANNEAU SUPÉRIEUR POIGNÉE STRUCTURE ARRIÈRE ROUES MULTIDIRECTIONNELLES PANNEAU DE COMMANDE – TOUCHES DESTINÉES À L'UTILISATION SANS TÉLÉCOMMANDE AILETTES ET ADMISSION D'AIR STRUCTURE AVANT VUE DE DOS ENTRÉE D'AIR ORIFICE DE DRAINAGE DE LA FONCTION DÉSHUMIDIFICATION 10) SORTIE D'AIR ET RACCORD 11) ENTRÉE D'AIR...
  • Page 7: Mise En Service De L'appareil

    MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL Ouvrir l'emballage et extraire le carton. Sortir le produit et les autres éléments fournis (illustrés ci-dessous). Télécommande à infrarouges Piles type AAA – LR03 – 1,5 V pour la télécommande Raccord circulaire pour kit Tuyau flexible avec rapport pour unité et raccord hublot à...
  • Page 8 5. Éviter que le tuyau flexible ne soit plié ou excessivement courbé. UTILISATION AVEC KIT HUBLOT 1. Réaliser un trou d'un diamètre de 133 mm 2. Introduire le hublot dans la fenêtre. environ dans la vitre de la fenêtre. 3. Insérer le raccord circulaire pour kit hublot dans 4.
  • Page 9: Modalités D'utilisation De L'appareil

    MODALITÉS D'UTILISATION DE L’APPAREIL Cet appareil peut être utilisé pour le Rafraîchissement, la Déshumidification et la Ventilation. Avant d'utiliser l'appareil, le laisser en position debout pendant au moins deux heures. Lors du passage d'un mode de fonctionnement à un autre, le ventilateur continue de fonctionner mais le compresseur s'arrête : ce dernier redémarre au bout de 3 minutes.
  • Page 10: Mode Ventilation (Fan)

    Pour obtenir une efficacité maximale du processus de déshumidification, laisser le raccord arrière d'évacuation libre pour une évacuation directe dans l'atmosphère. Le mode Déshumidification est recommandé durant l'automne et l'hiver. En cas d'utilisation en été, il est recommandé de laisser le tuyau flexible branché à l'appareil afin que l'air chaud soit acheminé...
  • Page 11: Utilisation Avec La Télécommande

    UTILISATION AVEC LA TÉLÉCOMMANDE Faire coulisser le couvercle dans le sens de la flèche afin de l'ouvrir. Insérer les piles (LR03/1,5 V) dans la télécommande, en respectant les polarités indiquées. Remettre en place le couvercle. Orienter la télécommande en direction du récepteur situé sur le climatiseur.
  • Page 12: Touche Marche/Arrêt

    POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL DE LA TÉLÉCOMMANDE, DIRIGER L'EXTRÉMITÉ DE L'ÉMETTEUR VERS LE RÉCEPTEUR SITUÉ SUR LE CLIMATISEUR TOUCHE MARCHE/ARRÊT TOUCHE MINUTERIE TOUCHE BAS TOUCHE MODE TOUCHE HAUT TOUCHE FAN TOUCHE SLEEP (1) TOUCHE MARCHE/ARRÊT Appuyer sur cette touche pour allumer ou éteindre l’appareil. (2) TOUCHE TIMER a.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    En mode déshumidification, il n'est pas possible d'appuyer sur cette touche et le ventilateur choisit forcément la vitesse de ventilation basse. (7) TOUCHE SLEEP En mode rafraîchissement, appuyer sur la touche HAUT et sur la touche FAN pour activer le mode Sleep. L'appareil fonctionnera alors de manière silencieuse en économisant de l'énergie.
  • Page 14: Conseils Pour Un Confort Maximum Et Une Consommation Minimum

    CONSEILS POUR UN CONFORT MAXIMUM ET UNE CONSOMMATION MINIMUM VÉRIFIER que :  les grilles d'admission et d'aspiration de l'appareil sont toujours dégagées ;  les filtres à air sont toujours propres ; un filtre sale diminue le passage de l'air et réduit le rendement de l'appareil ; ...

Table des Matières