TURNTABLE 3-SPEED TURNTABLE PLAYER - USB + SD CARD READER DRAAITAFEL - 3 SNELHEDEN - USB + SD-KAARTLEZER PLATINE - 3 VITESSES - LECTEUR USB + CARTE SD TOCADISCOS - 3 VELOCIDADES - LECTOR USB + TARJETAS SD PLATTENSPIELER - 3 GESCHWINDIGKEITEN - USB + SD-KARTEN-LESER 3-PRĘDKOŚCIOWY ODTWARZACZ GRAMOFONOWY- Z USB ORAZ CZYTNIKIEM KART SD GIRA-DISCOS DE 3 VELOCIDADES - LEITOR USB + CARTÃO SD...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents. We advise you to clean your records with an anti-static cloth (Velleman order code CPHN1 or CPHN2) before and after use. ...
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Eigenschappen platenspeler ...
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende chemische producten, reinigingsmiddelen of sterke detergenten. Wij raden u aan om uw platen met een antistatische doek (Velleman bestelcode CPHN1 of CPHN2) te reinigen voor en na gebruik. ...
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Caractéristiques ...
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants. Il est conseillé de nettoyer les disques avec un chiffon antistatique (Réf. Velleman CPHN1 ou CPHN2) avant et après chaque usage. ...
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato. Limpie los discos antes y después del uso con un paño antiestático (referencia Velleman CPHN1 o CPHN2). ...
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel. Reinigen Sie die Schallplatten vor und nach Gebrauch mit einem antistatischen Tuch (Velleman Bestell-Nr. CPHN1 oder CPHN2). Reinigen Sie die Nadel mit einer sehr weichen Bürste, die Sie mit Reinigungsalkohol angefeuchtet haben.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Jeżeli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, nie należy montować ani używać urządzenia, lecz skontaktować się ze sprzedawcą.
Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką, aby utrzymać je w dobrym stanie. Nie stosować szorstkich środków chemicznych, rozpuszczalników czyszczących ani silnych detergentów. Zalecamy czyszczenie płyt antystatyczną ściereczką (kod zamówienia Velleman - CPHN1 lub CPHN2) przed i po użyciu. ...
Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho. Os danos causados por alteraçoes feitas pelo utilizador não estão cobertos pela garantia. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Características ...
Page 25
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
Page 26
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
Page 27
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.