Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Foglio di Istruzioni
IMBALLAGGIO
Nell'imballaggio del presente proiettore sono contenuti i seguenti
prodotti:
n° 1 proiettore ELFO MUTANTE;
n° 1 Foglio di Istruzioni.
SICUREZZA
Prima di effettuare qualsiasi operazione sul proiettore, sconnettere
fisicamente la linea di alimentazione staccando la spina (ad esem-
pio durante la manutenzione o l'installazione delle lenti).
Questo proiettore è stato progettato per utilizzi in ambienti esterni.
ed interni.
INSTALLAZIONE
Montaggio del Set di lenti
1
All manuals and user guides at all-guides.com
ELFO MUTANTE
3
Owner's Manual
PACKING
The following items are included in the box:
n° 1 ELFO MUTANTE unit;
n° 1 instructions leaflet.
SAFETY
Disconnect the lantern from mains supply before servicing the unit,
during maintenance or while replacing the lenses set.
This projector has been designed for outdoor and indoor use.
INSTALLATION
Fitting the lenses set
2
Elfo Mutante Rev. 02
06.07.06
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour disano ELFO MUTANTE

  • Page 1 IMBALLAGGIO PACKING Nell’imballaggio del presente proiettore sono contenuti i seguenti The following items are included in the box: prodotti: n° 1 proiettore ELFO MUTANTE; n° 1 ELFO MUTANTE unit; n° 1 Foglio di Istruzioni. n° 1 instructions leaflet. SICUREZZA SAFETY...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione Mounting Position Collegamento elettrico Electrical Connection Passacavo Alimentazione Cable clip 3X1.5 minimum cable section cavo 3X1.5 sez. Junction box for the minima power supply cable con- nection 210-250V Morsetto per la connes- sione dei cavi di ali- mentazione 210-250V USO DEL PROIETTORE...
  • Page 3 ELFO MUTANTE lavora modo When the ELFO MUTANTE unit works in MASTER/AUTOMATIC MASTER/AUTOMATICO i tasti numerati da 1 a 8 selezionano il mode the keys from no.1 to no.8 must be used to select the preset programma preimpostato (riferirsi alla tabella 1).
  • Page 4 MASTER/SLAVE MODE E’ possibile settare più proiettori in modalità Slave in modo che More ELFO MUTANTE units can be set to "Slave" option to follow seguano il programma eseguito da un proiettore Master. Il proiet- the "Master" unit in synchrony.
  • Page 5 To access the DMX/SLAVE mode, the key of the ELFO MUTANTE TE, deve avere settato il relativo tasto su OFF. unit must be set to OFF. Every single ELFO MUTANTE unit that Tutti i proiettori ELFO MUTANTE che ricevono un segnale digitale...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Sostituire gli schermi di protezione dan- Replace damaged protection neggiati utilizzando ricambi DISANO. shields using DISANO spare parts. This equipment can be installed on normally Idoneo ad essere installato su superfici nor- malmente infiammabili.
  • Page 7 NOTICE DE MONTAGE EMBALLAGE Dans l'emballage du projecteur se trouvent les éléments suivants: n° 1 projecteur ELFO MUTANTE; n° 1 notice de montage. SECURITE Avant toute opération sur le projecteur, il faut le déconnecter de l'alimentation générale (par exemple pour la maintenance ou l'instal- lation du jeu de lentilles).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Connexion électrique Presse étoupe Alimentation Câble 3X1.5 section min. Domino pour la con- nexion aux câbles d'alimentation 210-250V UTILISATION DU PROJECTEUR Le sens des switchs change selon le mode de fonctionnement choisi: - fonctionnement en mode MASTER ou en mode DMX/SLAVE.
  • Page 9 Pour fonctionner en mode MASTER/AUTOMATIQUE, le switch du projecteur ELFO doit être réglé sur ON. Quand le projecteur ELFO MUTANTE est en mode MASTER/AUTOMATIQUE, les switchs portant les numéros de 1 à 8 permettent de sélectionner le programme préétablit (voir tableau n°...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement en mode Master/Slave Il est possible de régler plusieurs projecteurs en mode Slave afin qu'ils suivent le programme exécuté par un projecteur Master. Le projecteur Master doit alors être réglé avec le switch plaçé sur ON (switch n°12) et les projecteurs Slave doivent tous avoir leur switch sur OFF. Fin de ligne La ligne DMX nécessitent une résistance en fin de ligne(100-120 ohm).
  • Page 11 Fonctionnement en mode DMX/SLAVE Pour fonctionner en mode DMX/SLAVE, le switch du projecteur ELFO MUTANTE doit être réglé sur OFF. Chaque projecteur ELFO MUTANTE qui reçoit un signal digital d'un boîtier de contrôle doit avoir son adresse correctement réglée selon le tableau suivant.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Recyclage correcte / collecte de cet appareil. La directive Européenne 2002/96/CE sur les déchets d'appareils électroni- ques (RAEE), prévoit que les luminaires ne doivent pas être jetés avec le flux normal des déchets urbains solides. Les luminaires jetés doivent faire l'objet d'une collecte distincte afin d'optimiser le taux de récupération et de recycla- des matériaux qui composent le luminaire et d'empêcher ainsi de produire des dommages à...