2.
ATTIVITÀ SUCCESSIVE AL DISIMBALLO
2.1
Movimentazione
Per lo spostamento della macchina nel punto prescelto per
l'installazione (o per una successiva ridisposizione) assicurarsi
di:
- sollevare la macchina mediante l'uso di carrello elevatore;
- indossare gli indumenti e le protezioni individuali (guanti
protettivi e delle scarpe antiinfortunistiche).
2.
AFTER UNPACKING
2.1
Handling
To move the machine to the area chosen for installation (or to
move it to another location), proceed as follows:
- lift the machine using the fork lift truck
- wear protective clothing (gloves and safety shoes)
2.
ARBEITSVORGÄNGE NACH DEM AUSPACKEN
2.1
Transport
Für die Transportmanöver der Einrichtung zum ausgesuchten
Aufstellungsort (oder bei weiteren Transportmanövern) folgende
Punkte beachten:
- die Einrichtung mit einem Gabelstapler anheben.
- Der auszuführenden Arbeit angemessene Kleidung und
individuelle
Schutzvorrichtungen
(Schutzhandschuhe, Arbeitsschutzschuhe).
2.
OPERATIONS SUCCESSIVES AU DEBALLAGE
2.1
Déplacement
Pour le déplacement de la machine à l'endroit choisi pour
l'installation (ou dans le cas d'une réinstallation successive), il
faut s'assurer de:
- soulever la machine à l'aide d'un chariot élévateur,
- de porter des vêtements et des protections individuelles (des
gants de protection et des chaussures de sécurité contre les
accidents du travail).
2.
ACTIVIDADES SUCESIVAS AL DESEMBALAJE
2.1
Desplazamiento
Para mover la máquina en el punto elegido para su instalación
(o para una nueva colocación), hay que asegurarse de:
- elevar la máquina mediante la carretilla elevadora;
- colocarse prendas y protecciones individuales adecuadas
(guantes de protección y zapatos de seguridad contra los
accidentes de trabajo).
R200 - R200 I
R200/8 - R200/8 I
R200M - R200MI
All manuals and user guides at all-guides.com
2.2
Rimuovere i componenti degli imballi e riporli in appositi luoghi
di raccolta inaccessibili a personale non autorizzato, bambini e
animali.
2.2
Remove the components of the packaging and place them in
areas without access for unauthorised people, children and
animals.
2.2
Die Verpackungsteile abnehmen und an einem für Unbefugte,
Kinder und Tiere unzugänglichen Sammelplatz aufbewahren.
tragen
2.2
Retirer les emballages et les déposer dans des endroits de
ramassage spéciaux inaccessibles au personnel non autorisé, aux
enfants et aux animaux.
2.2
Una vez que se han quitado las distintas partes del embalaje,
hay que ponerlas en los correspondientes sitios de recogida,
que no tendrán que estar al alcance de las personas no
autorizadas, de niños o animales.
1506-M001-1
Smaltimento e segregazione degli imballi
Disposal of the packaging
Entsorgung der Verpackungsteile
Traitement et élimination des emballages
Eliminación y segregación de los embalajes
13