Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Hybrid RANGEFINDER...
Page 3
GPS - all in one compact device! Whether trying to carry a bunker off the tee, hit your approach shot to the middle of the green or firing at the flag, the Callaway Hybrid Rangefinder maximizes distance information from tee to green, and lets you take aim with confidence.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Product Callaway Hybrid Rangefinder Model Hybrid Dimensions 4.49” x 3” x 1.64“ Weight 7.34 oz. Battery CR2 3 -Volt Lithium Battery and Internal Lithium Ion Battery (for GPS) Display LCD Display Magnification...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com USING THE LASER RANGEFINDER 4 LASER RANGEFINDER...
Page 6
The Low Battery Icon will flash if the battery life is very low. In this case, the battery needs to be replaced before next use. NOTE: The HYBRID RANGEFINDER uses two different batteries. The Laser Rangefinder only uses the CR2 3V (replaceable) battery. The internal GPS module uses the internal lithium ion rechargeable (non-replaceable) battery.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com RANGEFINDER DIAGRAM Eye Piece Diopter Adjustment Power Button Mode Button (M) GPS Display CR2-3V Battery Chamber Charging Port BOTTOM VIEW LASER LCD DISPLAY Zero-In Aiming Square Laser Indicator Box P.A.T. Mode Indicator Distance Unit of Measure Low Battery 6 HOW TO USE...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO USE While looking through the Eye Piece, PRESS and RELEASE the Power Button. The rangefinder is now powered on. To focus/increase clarity, use the Diopter Adjustment by turning the Eye Piece. (This adjustment is generally performed only once, upon first use.) Continue looking through the...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com MEASUREMENT MODES Standard - Standard Mode is recommended when measuring distances to larger objects. (Fig. A) P.A.T. (Pin Acquisition Technology) - P.A.T. Mode is best used when measuring the distance to a flagstick or smaller objects. To toggle between Standard and P.A.T Mode, PRESS the Mode Button (M).
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATIONAL NOTES The maximum measurement range is 5-1000 yards to objects and 5-300 yards to a flagstick with +/- 1 yard accuracy. NOTE: Maximum range can depend on several factors, including target characteristics and environmental conditions. For instance, longer maximum distances may be obtained to targets that are large in size, brightly colored, or have a reflective finish.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Rangefinder is consistently providing inaccurate measurements. • Make sure the device is set to the desired unit of measure (Yards or Meters). • Weak battery signal can affect the accuracy of the device. If the Low Battery Indicator is present on the LCD display, replace the battery.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING (CONTINUED) When should P.A.T. Mode be used? • When measuring the distance to smaller targets such as a flagstick. • When scanning the landscape to measure distances to a smaller target such as a flagstick and there are trees or other objects in the background.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com USING GPS 12 HOW TO USE GPS...
Page 14
Plug the other end of the USB cord into a PC or AC adapter (not included). NOTE: The HYBRID RANGEFINDER uses two different batteries. The Laser Rangefinder module only uses the CR2 3V (replaceable) battery. The GPS module only uses the internal lithium ion rechargeable (non-replaceable) battery.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com MAIN MENU •Play Golf: Initiates satellite fix to start your round of golf. •Settings: Adjust features of the device. •Reverse: Invert the color of the screen. AT GOLF COURSE Hold [Power] button for 3 seconds to power on. Use [Up/Down] buttons to scroll to Play Golf.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com PLAY SCREEN GPS Signal Strength Battery Level Hole # Distance to Center of green Distance to Distance to Back of green Front of green Press [Up/Down] buttons to change holes. Hold [OK] button to access Play Menu. •...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com AUTO-HOLE ADVANCE While traveling from the green to the next tee box, the device will automatically advance to the next hole. To manually advance to the next hole, PRESS [ UP ] button. To return to the previous hole, PRESS [ DOWN ] button.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION Global Position System (GPS) was developed and is managed by the United States Department of Defense (DOD) which is responsible for its normal operation and position precision control; the U.S. is not entitled to affect function or position precision of the whole system without prior notification or announcement based on its political considerations or safety of national defense.In order to use the device correctly and safely, you...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com TÉLÉMÈTRE hybrid...
Page 21
Que vous essayiez d'éviter les trappes de sables dès le tertre de départ, frappiez votre coup d'approche au milieu du vert ou en visant le drapeau, le télémètre Hybrid Callaway maximise l'information sur la distance entre le tertre de départ et le drapeau et vous permet de frapper en toute confiance.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES Produit Télémètre Hybrid Callaway Modèle Hybrid Dimensions 4,49 po x 3 po x 1,64 po (11.4 x 7.62 x 4.16 cm) Poids 7,34 oz (208g). Pile Pile au lithium CR2 3 volts et un pile...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISER LE TÉLÉMÈTRE LASER 4 TÉLÉMÈTRE LASER...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DE LA PILE Le télémètre laser utilise une pile remplaçable au lithium CR2 3-volts. Pour l'nstaller, retirez le couvercle à pile situé sur le côté de l'appareil. Insérez le pôle négatif d'abord (côté plat) et fermez le couvercle. Soulevez la languette.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMME DU TÉLÉMÈTRE Oculaire Ajustement du dioptre Bouton d'alimentation Bouton mode (M) Affichage GPS Chambre de pile CR2-3V Port de chargement VUE DU BAS ÉCRAN LCD DU LASER Carré de visée Boîte de l'indicateur laser Indicateur du mode P.A.T.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Alors que vous regardez par l'Oculaire , APPUYEZ et RELÂCHEZ le Bouton d'alimentation. Le télémètre est maintenant en marche. Pour le grossissement/augmenter la clarté, utilisez l'Ajustement dioptrique en tournant l'Oculaire. (Cet ajustement n'est généralement fait qu'une seule fois, lors de la première utilisation.) Continuez de regarder par l'Oculaire,...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com MODES DE MESURE Standard - Le Mode standard est recommandé lorsque vous mesurez des distances vers des objets plus gros. (Fig. A) P.A.T. (Technologique d'acquisition de drapeaux) - Le mode P.A.T est recommandé lorsque vous mesurez la distance au drapeau ou d'objets plus petits.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES OPÉRATIONNELLES La distance maximale de mesure est de 5-1000 verges vers les objets et de 5-300 verges vers un drapeau avec +/- 1 verge de précision. REMARQUE : La portée maximale peut dépendre de plusieurs facteurs, incluant les caractéristiques de l'objet et les conditions environnementales.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Le télémètre fourni constamment des mesures imprécises. • Assurez-vous que l'appareil est configuré avec la bonne unité de mesure (verges ou mètres). • Le signal de pile faible peut affecter la précision de l'appareil. Si l'Indicateur de pile faible est présent sur l'écran LCD, remplacez la pile.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE (SUITE) Quand le Mode P.A.T. devrait-il être utilisé? • Lorsque l'on mesure la distance vers des objets plus petits comme un drapeau. • Lorsque vous balayez le paysage pour mesurer la distance avec une cible plus petite, telle un drapeau, et que des arbres ou autres objets sont en arrière-plan.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU GPS UTILISATION DU GPS...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com RECHARGER LA PILE Insérez un bout du câble USB dans le port situé sous l'appareil. Branchez l'autre partie du câble USB dans un ordinateur ou un adaptateur AC (non-inclus). REMARQUE : LeTÉLÉMÈTRE HYBRID utilise deux piles différentes.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com MENU PRINCIPAL • Jouer au golf : Débute le repérage par satellite pour commencer votre partie de golf. • Configurations : Ajuster les paramètres de l'appareil. • Inversion : Inverser les couleurs de l'écran. AU TERRAIN DE GOLF Maintenez le bouton [Alimentation] pendant 3 secondes pour allumer l'appareil.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com ÉCRAN DE JEU Puissance du signal GPS # du trou Niveau de la pile Distance au Centre, du vert Distance à l'Arrière, Distance à l'Avant, du vert du vert Appuyez sur les boutons [Haut/Bas] pour changer de trou. Tenez le bouton [OK] enfoncé...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPLACEMENT AUTOMATIQUE AU PROCHAIN TROU Pendant que vous vous déplacez du vert vers le prochain tertre de départ, l'appareil affichera automatiquement le prochain trou. Pour avancer manuellement au prochain trou, APPUYEZ sur le bouton [Haut].
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Le système de positionnement par satellite (GPS) a été développé et est géré par le département de la défence (DOD) des États-Unis, lequel est responsable de son fonctionnement et du contrôle de la précision ; Les États-Unis peuvent modifier le fonctionnement et la précision de l'ensemble du système sans avis ou annonce en fonction de ses considérations politiques ou de la sécurité...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com TELÉMETRO Hybrid...
Page 39
Hybrid Callaway le da la mayor cantidad de información desde el tee hasta el green y le permite hacer sus tiros con confianza.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Producto Telémetro Hybrid Callaway Modelo Hybrid Dimensiones 4.49” x 3” x 1.64“ Peso 7.34 oz. Batería Batería de litio CR2 de 3 voltios y batería interna de iones de litio (para GPS)
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO UTILIZAR EL TELÉMETRO LÁSER 4TELÉMETRO LÁSER...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DE LA BATERÍA El telémetro láser usa una batería de litio CR2 de 3 voltios reemplazable. Para instalarla, retire la tapa de la batería que se encuentra en el costado del aparato. Inserte primero el extremo negativo (plano) de la batería y cierre la tapa de la batería.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMA DEL TELÉMETRO Lente Ajuste de dioptrías Botón de encendido Botón de modo (M) Pantalla GPS Cámara de batería CR2-3V Puerto de carga VISTA INFERIOR PANTALLA LCD LÁSER Cuadrado de enfoque en cero Cuadro indicador de láser Indicador de modo P.A.T.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIONES PARA EL USO Mientras mira a través de la lente, PULSE y SUELTE el botón de encendido. Ahora el telémetro está encendido. Para enfocar/aumentar la claridad, use el ajuste de dioptrías girando la lente.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com MODOS DE MEDICIÓN Estándar - El modo estándar se recomienda para medir distancias hasta objetos más grandes. (Fig. A) P.A.T. (Tecnología de adquisición con clavijas) - P.A.T. Este modo se recomienda para medir la distancia a un asta de bandera u objetos más pequeños.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS OPERATIVAS El rango máximo de medición es de 5 a 1000 yardas hasta objetos y de 5 a 300 yardas hasta un asta de bandera con una exactitud de +/- 1 yarda. NOTA: El rango máximo puede depender de varios factores, incluidas las características del blanco y las condiciones ambientales.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El telémetro proporciona uniformemente mediciones inexactas. • Asegúrese de que el dispositivo esté ajustado en la unidad de medida deseada (yardas o metros). • Una señal de batería débil puede afectar la exactitud del dispositivo.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) ¿Cuándo debe usarse el modo P.A.T.? • Cuando se mide la distancia hasta blancos más pequeños, como un asta de bandera. • Cuando se escanea el paisaje para medir la distancia hasta un blanco más pequeño, como un asta de bandera, cuando hay árboles u otros objetos en el entorno.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO USAR EL GPS INDICACIONES PARA EL USO DEL GPS...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com CARGAR LA BATERÍA Inserte un extremo del cable USB en el puerto de conexión situado en la parte inferior del dispositivo. Conecte el otro extremo del cable USB a una PC o adaptador de AC (no incluido).
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com MENÚ PRINCIPAL • Jugar Golf: Inicia satélite para iniciar el juego de golf. • Configuración: Ajusta las funciones del dispositivo. • Invertir: Invierte el color de la pantalla. EN EL CAMPO DE GOLF Mantenga presionado el botón [Power] durante 3 segundos para encender.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com PANTALLA DE JUEGO Fuerza de la señal del GPS Nivel de la batería # Hoyo Distancia hasta el Centro del green Distancia hasta la Distancia hasta la parte Trasera parte Delantera del green del green Pulse los botones [ Up/Down ] para cambiar de hoyo.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com AVANCE AUTOMÁTICO DE HOYOS Mientras se desplace del green al siguiente tee de salida, el dispositivo avanzará automáticamente al siguiente hoyo. Para avanzar manualmente al siguiente hoyo, PULSE el botón [ UP ]. Para volver al hoyo anterior, PULSE el botón [ DOWN ].
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN El sistema de posicionamiento global (GPS) fue desarrollado y es gestionado por el Departamento de Defensa (DOD) de EE. UU., que es responsable de su funcionamiento normal y del control de la precisión de su posicionamiento; EE. UU.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Hybrid ENTFERNUNGSMESSER...
Page 57
Gerät! Ob Sie versuchen, einen Bunker vom Tee zu heben, Ihren Annäherungsschlag zur Mitte des Grüns machen oder die Flagge anvisieren, der Callaway Hybrid Entfernungsmesser maximiert Entfernungsinformation vom Abschlag bis zum Grün und ermöglicht Ihnen, sicher zu zielen.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN Produkt Callaway Hybrid Entfernungsmesser Modell Hybrid Maße 11,4 cm x 7,62 cm x 4,16 cm Gewicht 208 g Batterie CR2 3 -Volt Lithium-Batterie und interne Lithium-Ionen-Batterie (für GPS) Display LCD-Display Vergrößerung Max.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG DES LASERENTFERNUNGSMESSERS 4 LASERENTFERNUNGSMESSER...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com BATTERIEEINBAU Der Laserentfernungsmesser benutzt eine austauschbare CR2 3-Volt Lithium Batterie. Zum Einbauen entfernen Sie den Batteriedeckel seitlich am Gerät. Schieben Sie zuerst den negativen Pol der Batterie (flache Seite) ein und schließen Sie den Batteriedeckel. Heben Sie den Klappendeckel.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com ENTFERNUNGSMESSERDIAGRAMM Okular Okularjustierung An/Aus Schalter Modusschalter (M) GPS-Display CR2-3V Batteriefach Ladeanschluss UNTERE ANSICHT LASER LCD-DISPLAY Zielpunktquadrat Laseranzeigebox P.A.T.-Modusanzeige Entfernung Maßeinheit Akku schwach 6 ANWENDUNG...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com ANWENDUNG Während Sie durch das Okular schauen, DRÜCKEN und LASSEN SIE den An/Aus Schalter los. Der Entfernungsmesser ist nun angeschaltet. Zum Einstellen/Erhöhen der Schärfe, benutzen Sie die Okularjustierung, indem Sie das Okular drehen. (Diese Einstellung erfolgt normalerweise nur einmal beim ersten Gebrauch.)
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com VERMESSUNGSMODI Standard - Der Standardmodus wird empfohlen, wenn Distanzen zu größeren Objekten gemessen werden. (Abb. A) P.A.T. (Pin Acquisition Technology) - Der P.A.T.-Modus wird am Besten benutzt, wenn die Distanz zu einem Flaggenstock oder kleineren Objekten vermessen wird.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEBSBEZOGENE ANMERKUNGEN Die maximale Entfernungsmessung beträgt 5-1000 Yard (4,57-914,4 Meter) zu Objekten und 5-300 Yard (4,57-274,32 Meter) zu einem Flaggenstock, mit einer Genauigkeit von +/- 1 Yard (+/- 0,914 Meter). ANMERKUNG: Die maximale Entfernungsmessung kann von verschiedenen Faktoren, einschließlich Eigenschaften des Zieles und Umgebungsbedingungen abhängen.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERBESEITIGUNG Der Entfernungsmesser macht durchweg ungenaue Vermessungen. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf die gewünschte Maßeinheit eingestellt ist (Yard oder Meter). • Ein schwaches Akkusignal kann die Genauigkeit des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie die Batterie aus, wenn die ‚Akku schwach‘ Anzeige auf dem LCD Display abgebildet ist.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERBESEITIGUNG (FORTSETZUNG) Wann sollte der P.A.T.-Modus benutzt werden? • Wenn die Distanz auf kleinere Ziele wie zum Beispiel einen Flaggenstock gemessen wird. • Wenn Sie die Landschaft scannen, um Distanzen zu einem kleineren Ziel zu messen, wie zum Beispiel einem Flaggenstock und Bäume oder andere Objekte im Hintergrund sind.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG DES GPS 12 VERWENDUNG DES GPS...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com BATTERIE LADEN Stecken Sie ein Ende des USB-Kabels in die Anschlussbuchse an der Unter- seite des Geräts. Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in einen PC oder ein Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) ein. ANMERKUNG: Der HYBRID ENTFERNUNGSMESSER verwendet zwei verschiedene Batterien.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com HAUPTMENÜ •Golf spielen: Initiiert Satelliten-Fixierung, um Ihre Golfrunde zu starten. •Einstellungen: Funktionen des Geräts einstellen. •Umkehren: Die Farbe des Bildschirms umkehren. AUF DEM GOLFPLATZ Halten Sie die Taste [An/Aus] zum Einschalten 3 Sekunden lang. Benutzen Sie die [Up/Down]- Tasten, um zu Golf spielen zu scrollen.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com BILDSCHIRM SPIELEN GPS-Signalstärke Batteriestand Loch Nr. Entfernung zur Mitte des Grüns Entfernung zum Entfernung zum Anfang des Grüns Ende des Grüns DRÜCKEN Sie auf die [Up/Down] Tasten, um zwischen den Löchern zu wechseln. Halten Sie die Taste [OK] gedrückt, um auf das Spielmenü...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com AUTOMATISCH ZUM NÄCHSTEN LOCH Während Sie sich von einem Grün zur nächsten Tee box begeben, wird das Gerät automatisch zum nächsten Loch voranschreiten. Um manuell zum nächsten Loch voranzuschreiten, DRÜCKEN Sie auf die Taste [ UP ].
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHT globale Positionsbestimmungssystem (GPS) wurde Verteidigungsministerium der Vereinigten Staaten (DOD) entwickelt und wird von diesem verwaltet; es ist für dessen normalen Betrieb und Präzision der Positionsbestimmungskontrolle verantwortlich; die USA sind nicht dazu berechtigt, aufgrund ihrer politischen Überlegungen oder der Sicherheit der Landesverteidigung die Funktion oder die Positionsbestimmungspräzision des gesamten Systems ohne vorherige Mitteilung oder Ankündigung zu beeinträchtigen.Damit das Gerät auf korrekte und sichere Weise benutzt wird,...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 19...