Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 444658:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
Conditions Générales d'utilisation
3 Jahre Garantie
*Registrieren Sie sich innerhalb von 30
Tagen online. Es gelten die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
3 años de garantía
*Regístrese online dentro de 30 días.
Se aplican los términos y condiciones
3 anni di garanzia
*Registrarsi on-line entro 30 giorni.
Termini e Condizioni si applicano
3 Jaar Garantie
*Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing
www.silverlinetools.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Silverline 444658

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des Conditions Générales d’utilisation 3 Jahre Garantie *Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com 444658 POWER 1 2 V 2000W Inverter Convertidor de voltaje 2000 W Onduleur 2000 W Invertitore 2000W 2000-W-Wechselrichter Omvormer 2000 W www.silverlinetools.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ® 1 2 V English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
  • Page 5 As part of our ongoing product development, specifications of suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use Silverline products may alter without notice. reduces the risk of electric shock f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 2000W Inverter 444658 Product Familiarisation e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your Power Indicator Light hair, clothing and gloves away from moving parts.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Earth Connection Low battery protection • This Inverter has an Earth (grounding) Lug (5) on the rear panel. This • Do not connect loads greater than the rated maximum continuous power must be connected to an earthing point, which will vary depending on the output of the inverter (see specifications) intended use of the inverter (see below) • In order to prevent your vehicle battery completely running out of charge,...
  • Page 8 If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the fault.
  • Page 9 Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de spécifications des produits Silverline peuvent changer sans notification décharge électrique. préalable.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Onduleur 2000 W 444658 Présentation du produit b) Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit Témoin de mise sous tension...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à la terre Protection contre la décharge de batterie • Cet onduleur possède une prise à la terre, située le panneau arrière. La • Ne connectez pas des appareils de puissance supérieure à celle de la connexion à...
  • Page 12 La présente garantie couvre : remboursé(e). La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de retournez-le à...
  • Page 13 Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Ankündigung ändern.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 2000-W-Wechselrichter 444658 Geräteübersicht b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Stromanzeige Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Schutzleiteranschluss Schutz bei Batterieniedrigstand • Dieser Wechselrichter verfügt über einen Schutzleiteranschluss (5) • Schließen Sie keine Last an, welche die maximale an der Geräterückwand. Der Schutzleiteranschluss muss an einen Dauerausgangsleistung des Wechselrichters (siehe „Technische Daten“) Erdungspunkt angeschlossen sein.
  • Page 16 Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Messern, Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Sandpapier, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen. Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung oder einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
  • Page 17 Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Convertidor de voltaje 2000 W 444658 Características del producto b) Use equipo de protección individual. Use siempre protección ocular. El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y Indicador de encendido protecciones auditivas adecuadas reducirá...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com • No intente conectar el convertidor a la alimentación de 12 V por cualquier • Los dispositivos eléctricos pueden conectarse a las tomas de salida de otro modo que no sea el conector suministrado. 230 V (3).
  • Page 20 La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de un reembolso. Silverline Tools que las deficiencias se deben a materiales o mano de obra Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha defectuosos dentro del periodo de garantía.
  • Page 21 Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in ambienti esterni. Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Invertitore 2000W 444658 Conoscenza del prodotto b) Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Connessione di messa a terra Protezione della batteria bassa • Questo inverter dispone di un’ansa messa a terra (terra) (5) sul pannello • Non collegare carichi superiori alla potenza massima nominale continua posteriore. Questo deve essere collegato ad una terra, che variano a dell'inverter (vedi specifiche).
  • Page 24 SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
  • Page 25 Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de elektrisch gereedschap te dragen, te trekken of om de stekker uit specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, worden gewijzigd.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Omvormer 2000 W 444658 Productbeschrijving c) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of de schakelaar in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Het dragen van elektrisch...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Aard verbinding Laag accuniveau alarm • De omvormer is voordien van een aard plug (5) op het achter paneel. • Sluit geen kabels aan met een grotere spanning dan de omvormer aan De plug hoort aangesloten te worden op een geaard punt wat varieert, kan (Zie specificaties).
  • Page 28 Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.