Page 1
Please check out our Smart playlist on Youtube for more help and inspiration for this product.
Page 2
Bluetooth Pairing EN Enable Bluetooth on your mobile phone for pairing (if applicable). NL Schakel Bluetooth in op uw mobiele telefoon om te koppelen (indien van toepassing). FR Activez Bluetooth sur votre téléphone mobile pour le couplage (le cas échéant). DE Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon für das Pairing (falls zutreffend).
Page 3
Note: this item only works on a 2.4GHz Wifi network, not on a 5GHz WiFi network. Please consult the manual of your router for settings. 1. Download the Calex Smart app from the Google Play store, the Apple Store or scan the QR code.
Page 4
5 GHz WiFi-netwerk. Raadpleeg de handleiding van uw router voor instellingen. 1. Download de Calex Smart app van de Google Play Store, de Apple Store of scan de QR-code. 2. Open de app. Gebruikt u de app voor de eerste keer. Volg de instructies op het scherm om uw account aan te maken.
Page 5
Wifi à 2.4GHz, pas sur un réseau WiFi à 5GHz. Veuillez consulter le manuel de votre routeur pour les réglages. 1. Téléchargez l’application Calex Smart sur votre Google Play Store, Apple Store ou en scannant le code QR figurant sur l’emballage du produit.
Page 6
Netzwerk, nicht in einem 5-GHz-WLAN-Netzwerk. Informationen zu den Einstellungen finden Sie im Handbuch Ihres Routers. 1. Laden Sie die Calex Smart von dem Google Play Store, dem Apple Store herunter oder scannen Sie den QR-Code. 2. Öffnen Sie die App. Erstbenutzer? Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm bis Erstelle deinen Account.
Page 7
Uwaga: urządzenie działa tylko w sieci WiFi 2.4 GHz, a nie w sieci WiFi 5 GHz. Ustawienia można znaleźć w instrukcji obsługi routera. 1. Pobierz aplikację Calex Smart z naszej strony sklepu Google Play, sklepu Apple Store lub zeskanuj kod QR.
Page 8
Poznámka: tato položka funguje pouze v síti WiFi 2.4 GHz, nikoli v síti WiFi 5GHz. Nastavení naleznete v příručce směrovače. 1. Stáhněte si aplikaci Calex Smart z našich, obchodu Google Play, Apple Store nebo naskenujte QR kód. 2. Otevřete aplikaci. První uživatel? Podle pokynů na obrazovce vytvořte svůj účet.
Page 9
WiFi a 5 GHz. Si prega di consultare il manuale del router per le impostazioni. 1. Scarica l’app Calex Smart dal nostro, dal Google Play Store, dall’Apple Store o scansiona il codice QR. 2. Apri l’app. Primo utente? Segui le istruzioni sullo schermo per creare il tuo account.
Page 10
Poznámka: táto položka funguje iba v sieti 2.4GHz WiFi, nie v 5GHz WiFi sieti. Nastavenia nájdete v príručke k smerovaču. 1. Stiahnite si aplikáciu Calex Smart z našej obchodu Google Play, Apple Store alebo naskenujte QR kód. 2. Otvorte aplikáciu. Prvýkrát používateľ? Vytvorte si účet podľa pokynov na obrazovke.
Page 11
WiFi de 5 GHz. Por favor, consulte el manual de su enrutador para la configuración. 1. Descargue la aplicación Calex Smart de nuestro,Google Play Store, Apple Store o escanee el código QR. 2. Abra la aplicación. ¿Usuario primerizo? Siga las instrucciones en pantalla para crear su cuenta.
Page 12
Wi-Fi de 5 GHz. Consulte o manual do seu roteador para as configurações. 1. Baixe o aplicativo Calex Smart na Google Play Store, na Apple Store ou digitalize o código QR. 2. Abra o aplicativo. Usuário pela primeira vez? Siga as instruções na tela para crie sua conta.
Page 13
Notă: acest articol funcționează numai pe o rețea Wifi de 2,4 GHz, nu pe o rețea WiFi de 5 GHz. Vă rugăm să consultați manualul routerului pentru setări. 1. Descărcați aplicația Calex Smart din magazinul Google Play, Apple Store sau scanează codul QR. 2. Deschideți aplicația. Utilizator pentru prima dată? Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a vă...
Page 14
Merk: dette elementet fungerer bare på et 2,4 GHz Wifi-nettverk, ikke på et 5 GHz WiFi-nettverk. Se bruksanvisningen til ruteren for innstillinger. 1. Last ned Calex Smart-appen fra Google Play-butikken, Apple Store eller skann QR-koden. 2. Åpne appen. Første gang bruker? Følg instruksjonene på skjermen for å...
Page 15
Bemærk: Denna genstand fungerar endast på 2,4 GHz WiFi-netværk, inte på et 5 GHz WiFi-netværk. Se venligst vejledningen til din router för indstillinger. 1. Ladda ner Calex Smart - appen fra our, Google Play-butikken, Apple Store eller skanna QR-koden. 2. Åbn appen. Förste gäng användare? Följ instruktionerna på...
Page 16
Tekijä: Denne genstand virker kun pv ja 2,4 GHz WiFi-netværk, pp ja et 5 GHz: n WiFi-verkko. Valitse ilmainen reititin reitittimelle. 1. Lataa Calex Smart - liitetiedot, Google Play -aplikken, Apple Store eller scan QR-koden. 2. Avaa sovellus. Ensimmäistä kertaa käyttäjä? Luo tili noudattamalla näytön ohjeita.
Page 17
Bemærk: Denne genstand virker kun på et 2.4 GHz WiFi-netværk, ikke på et 5 GHz WiFi-netværk. Se venligst vejledningen til din router for indstillinger. 1. Download Calex Smart - appen fra vores, Google Play-butikken, Apple Store eller scan QR-koden. 2. Åbn appen. Første gang bruger? Følg instruktionerne på skærmen for at oprette din konto.
Page 18
EN - 5 Years security update for App, Cloud and Tuya module firmware from date of purchase. NL - 5 jaar beveiligingsupdate voor app-, cloud- en Tuya-module- firmware vanaf de aankoopdatum. FR - Mise à jour de sécurité de 5 ans pour le micrologiciel des modules App, Cloud et Tuya à...
Page 22
CE en vigueur. “La liste complète des normes harmonisées relatives à la directive 2014/53/UE est disponible sur le site web : https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_fr La déclaration de conformité complète est disponible sur le site web www.calex.eu. Pour plus d’informations relatives à la conformité, veuillez nous contacter : Site web : www.calex.eu Courriel : info@calex.eu...
Page 23
CE pertinenti. Un elenco completo di norme armonizzate per la direttiva 2014/53/UE è disponibile sul sito Web: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_it La dichiarazione di conformità completa è disponibile sul sito web www.calex.eu. Per ulteriori informazioni sulla conformità, contattare: Sito web: www.calex.eu E-mail: info@calex.eu Tel.: +31 (0)10-2981980...
Page 24
CE. Toda la lista de las normas armonizadas referentes a la Directiva 2014/53/UE se encuentra en la página web: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_es La declaración de conformidad entera se encuentra en la página web www.calex.eu. Para obtener más información sobre la conformidad, por favor, contacta con: Página web: www.calex.eu E-mail: info@calex.eu...
Page 25
Kina. Produkterna klarade alla tester enligt alla relevanta CE-standarder och förordningar. Den fullständiga listan över standardharmonisering för direktiv 2014/53/EU finns på: https://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/red_sv Fullständig försäkran om överensstämmelse kan hittas på www.calex.eu. För annan information gällande överensstämmelse, var god kontakta: Webbsida: www.calex.eu e-post: info@calex.eu...
Page 27
Conformity with all relevant EU Directive requirements Safety: if applicable: only use this device for intended purpose; do not use this device if damaged or defective. If this product is damaged, especially if the cable or fitting is damaged, this product must be shut down immediately.
Page 28
Conformité à toutes les exigences pertinentes de la directive européenne Sécurité: le cas échéant: utilisez uniquement cet appareil à la destination; ne pas utiliser cet appareil si endommagé ou défectueux. Si ce produit est endommagé, surtout si le câble ou le raccord est endommagé, ce produit doit être arrêté...
Page 29
Godność ze wszystkimi odpowiednimi wymaganiami dyrektywy UE Bezpieczeństwo: jeśli dotyczy: używaj tego urządzenia wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem; nie używaj tego urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub wadliwe. Jeśli ten produkt jest uszkodzony, zwłaszcza jeśli kabel lub łącznik jest uszkodzony, produkt ten należy natychmiast wyłączyć. W takim przypadku wymagana jest wymiana;...
Page 30
Shoda se všemi příslušnými požadavky směrnice EU Sicurezza: se applicabile: utilizzare questo dispositivo solo per lo scopo previsto; non utilizzare questo dispositivo se danneggiato o difettoso. Se questo prodotto è danneggiato, specialmente se il cavo o il raccordo sono danneggiati, questo prodotto deve essere spento immediatamente. In questo caso è necessaria la sostituzione;...
Page 31
Conformidad con todos los requisitos relevantes de la Directiva de la UE Seguridad: si corresponde: utilice este dispositivo únicamente para el fin previsto; no utilice este dispositivo si está dañado o defectuoso. Si este producto está dañado, especialmente si el cable o la conexión están dañados, este producto debe apagarse inmediatamente.
Page 32
Conformitate cu toate cerințele relevante ale directivelor UE Siguranță: dacă este cazul: utilizați acest dispozitiv numai în scopul prevăzut; nu utilizați acest dispozitiv dacă este deteriorat sau defect. Dacă acest produs este deteriorat, mai ales dacă cablul sau fitingul este deteriorat, acest produs trebuie oprit imediat.
Page 33
Överensstämmelse med alla relevanta EU-direktivkrav Säkerhet: om tillämpligt: använd endast denna enhet för avsett ändamål; använd inte denna enhet om den är skadad eller defekt. Om denna produkt är skadad, särskilt om kabeln eller kopplingen är skadad, måste denna produkt omedelbart stängas av. I detta fall krävs byte; innan du byter ut, stäng av strömmen och låt enheten svalna för att undvika elektriska stötar eller brännskador.
Page 34
Overensstemmelse med alle relevante EU-direktivkrav Sikkerhed: hvis relevant: brug kun denne enhed til det tilsigtede formål; Brug ikke denne enhed, hvis den er beskadiget eller defekt. Hvis dette produkt er beskadiget, især hvis kablet eller fittingen er beskadiget, skal dette produkt lukkes ned med det samme. I dette tilfælde kræves udskiftning;...