Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TCOO-RCOO PLUS
SYSTÈME RADIO POUR BORDS SENSIBLES DE SÉCURITÉ
SYSTÈME RADIO POUR BORDS SENSIBLES DE SÉCURITÉ
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
RCOO PLUS - récepteur
TCOO PLUS - transmetteur
6-1620173M - rev. 0 - 30/10/2023
Français - Traduit de la langue originale

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Allmatic TCOO PLUS

  • Page 1 TCOO-RCOO PLUS SYSTÈME RADIO POUR BORDS SENSIBLES DE SÉCURITÉ SYSTÈME RADIO POUR BORDS SENSIBLES DE SÉCURITÉ MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION RCOO PLUS - récepteur TCOO PLUS - transmetteur 6-1620173M - rev. 0 - 30/10/2023 Français - Traduit de la langue originale...
  • Page 2 2.4 - BATTERIES * 3. RÉCEPTEUR "RCOO PLUS" 3.1 - DESCRIPTION DU RÉCEPTEUR 3.2 - FONCTION AVANCÉE DE CONTRÔLE RADIO 4. TRANSMETTEUR "TCOO PLUS" 4.1 - DESCRIPTION DE L’ÉMETTEUR 5. MONTAGE ET INSTALLATION 5.1 - FIXER LES DISPOSITIFS ET CONSEILS D’INSTALLATION 5.2 - CONNECTER LE RÉCEPTEUR AU TABLEAU DE COMMANDE...
  • Page 3 1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX POUR L’INSTALLATEUR DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE • Mettre hors tension tout l’équipement, y compris les appareils connectés, avant de retirer tout couvercle ou porte, ou avant d’installer/désinstaller des accessoires, du matériel, des câbles ou des fils, sauf pour les conditions spécifiées dans le manuel d’utilisation pour cet équipement.
  • Page 4 AVERTISSEMENT RISQUE DE SURCHAUFFE ET/OU D’INCENDIE • Ne pas utiliser avec des charges différentes de celles indiquées dans les données techniques. • Les lignes d’alimentation et les connexions de sortie doivent être correctement câblées et protégées par des fusibles lorsque les exigences réglementaires nationales et locales l’exigent. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dom- mages aux équipements.
  • Page 5 1.1 - LIGNES DIRECTRICES POUR LES BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Préparer sur le site d’installation les conduits pour le passage des câbles. Les câbles pour la connexion des différents dispositifs dans une installation typique sont énumérés dans le tableau ci-dessous et doivent être adaptés au type d’installation, par exemple un câble de type H07RN-F est recommandé pour la pose en extérieur. CONNEXION CÂBLE LONGUEUR...
  • Page 6 Après quoi, la commande de test peut être interrompue. Toute installation ou utilisation non conforme au manuel suivant est interdite. 2.2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nom commercial TCOO PLUS RCOO PLUS Le produit est conforme aux directives et normes harmonisées 2014/53/UE RED...
  • Page 7 2.3 - DIMENSIONS ET ENCOMBREMENTS IP65 2.4 - BATTERIES * AVERTISSEMENT DURÉE ET UTILISATION DES PILES • La durée de vie des batteries dépend de la qualité de la communication radio entre les appareils. La qualité de la communication radio peut diminuer en présence de phénomènes de blindage ou de réflexion qui peuvent se produire pendant le mouvement de l’automatisation.
  • Page 8 3. RÉCEPTEUR "RCOO PLUS" LED POWER ON Sélecteur DIP-SWITCH pour la configuration (TAB.1) RCOO correctement POWER ON Bornier pour la connexion de la tension d’alimentation RCO non alimenté alimenté (Valim) Absence de Bornier pour la connexion de la commande de TEST RADIO communication d’un Aucun TCOO associé...
  • Page 9 3.1 - DESCRIPTION DU RÉCEPTEUR Le récepteur, une fois alimenté, avant d’avoir associé un TCOO, se présente de cette façon: • Le voyant POWER allumé (dispositif correctement alimenté); • La LED RADIO CHECK allumée fixe (pas de TCOO appris); • Les LED L1 et L2 allumées (sorties en état d’alarme). Une fois appris un TCOO, le LED RADIO CHECK, dans sa fonctionnalité...
  • Page 10 4. TRANSMETTEUR "TCOO PLUS" Logement pour les batteries Connecteur pour la connexion des batteries LED TEST1 et TEST2 Touche TEST1 et TEST2 Sélecteur DIP-SWITCH pour la configuration (TAB.3) Bornier pour la connexion de bord sensible de sécurité (EDGE1) Bornier pour la connexion de bord sensible de sécurité...
  • Page 11 5. MONTAGE ET INSTALLATION 5.1 - FIXER LES DISPOSITIFS ET CONSEILS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT • Les passe-câbles et les joints doivent être installés pour assurer la protection IP65. • Remplacez les passe-câbles par des bouchons sur les trous qui ne sont pas utilisés. • Installez les dispositifs de manière IP65 à...
  • Page 12 5.2 - CONNECTER LE RÉCEPTEUR AU TABLEAU DE COMMANDE SORTIE AVEC CONTACT NORMALEMENT FERMÉ SORTIE 8K2 OHM Valim OUT 1 • Branchez la tension d’alimentation (Valim) à la carte RCOO. • Branchez la sortie souhaitée (OUT 1 et/ou OUT 2) au tableau de commande. Il est possible de connecter cette sortie à...
  • Page 13 5.3 - CONNECTER LE BORD SENSIBLE DE SÉCURITÉ À L’ÉMETTEUR • Connectez le bord de sécurité sensible à l’entrée souhaitée (EDGE1 ou EDGE2). • Selon le type de bord utilisé, sélectionnez le type correspondant dans le sélecteur DIP-SWITCH. Exemple de configuration pour l’entrée EDGE1: EDGE1 8K2 BORD RÉSISTIF 8K2 BORD MÉCANIQUE...
  • Page 14 6.2 - EFFACEMENT TOTAL DE LA MÉMOIRE AVERTISSEMENT • Cette procédure entraîne l’annulation de tous les TCOO appris dans le récepteur. • La procédure d’annulation est automatiquement abandonnée pour TIME OUT après 10 secondes, ou dans le cas où vous appuyez sur la touche PROG/RESET pour un temps pas assez long. •...
  • Page 15 TCOO. 10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant ALLMATIC s.r.l déclare que le type d’équipement TCOO PLUS, RCOO PLUS dans la destination prévue est conforme aux exigences essentielles énoncées dans la directive RED 2014/53/UE. La déclaration dans son intégralité peut être consultée auprès du fabricant.
  • Page 16 /allmaticsrl ALLMATIC S.r.l 32026 Borgo Valbelluna - Belluno – Italy @allmaticsrl Via dell’Artigiano, n°1 – Z.A. Tel. 0437 751175 – 751163 r.a. Fax 0437 751065 E-mail: info@allmatic.com @AllmaticSrl www.allmatic.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rcoo plus