Télécharger Imprimer la page

Gerber 40-584 Manuel D'installation page 4

Publicité

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants :
Problem/Problema/Problème
Leaks underneath handle.
Goteo debajo de la manija.
Fuites sous la manette.
Aerator leaks or has an inconsistent
water flow pattern.
El aireador gotea o el chorro de agua
está irregular.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets
qui s'en écoulent n'est pas uniforme.
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-648-6466 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-648-6466 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
Cause/Causa/Cause
Adjusting ring or cap has come loose.
Anillo de ajuste o tapón se ha aflojado.
La bague de réglage ou le capuchon
est desserré.
Aerator is dirty or misfitted.
El aireador está sucio o mal puesto.
Le brise-jet est mal ajusté ou sale.
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-648-6466 para asistencia adicional o servicio.
Action/Solución/Correctif
Remove handle and tighten adjusting ring or cap.
Quite la manija y apriete el anillo de ajuste o tapón.
Enlever la manette et serrer la bague de réglage
ou le capuchon.
Unscrew the aerator to check rubber packing
or replace the aerator.
Destornille el aireador para chequear el empaque
de caucho o reemplace el aireador.
Dévisser le brise-jet pour vérifier le joint en
caoutchouc ou remplacer le brise-jet.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

40-584-bn40-584-cpbv40-560-pk40-581-pk