Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GO MASH
Food Mashing Set
GO MASH
Set de Cocina para Machacar Alimentos
GO MASH
Presse-purée
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA
À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE
CCD-0224-000 Rev 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Munchkin GO MASH

  • Page 1 GO MASH Food Mashing Set ™ GO MASH Set de Cocina para Machacar Alimentos ™ GO MASH Presse-purée ™ KEEP FOR FUTURE REFERENCE GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE CCD-0224-000 Rev 1...
  • Page 2 IMPORTANT INFORMATION/ INFORMACION IMPORTANTE/ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS WARNING: Wash and inspect before use. Top-rack dishwasher safe. Do not boil or steam sterilize. Discard and replace at first sign of weakness or damage. Always check temperature of food before feeding. Do not let child walk or run while carrying the bowl or masher.
  • Page 3 INCLUDED PARTS/ PIEZAS INCLUIDAS/ PIÈCES COMPRISES SILICONE LID / SUCTION BASE BASE DE SUCCIÓN/ TAPA DE SILICONA COUVERCLE SILICONE/ BASE VENTOUSÉE MASHER MACHACADOR PRESSE-PURÉE BOWL TAZÓN...
  • Page 4 HOW TO USE 1. Place the lid onto a smooth, clean surface with the suction base facing upward. Press the bowl down onto the suction base firmly. Check that the bowl is secure. 2. Place pre-cooked or soft food into the bowl.
  • Page 5 3. To remove the bowl from the base, first pull the tab on the suction base upward to release from the surface beneath. Then, hold the bowl and peel off the base. HOW TO CLOSE The lid creates a tight seal for transport or refrigeration of food.
  • Page 6 HOW TO CLEAN • Always wash all parts before use. • Wash all parts in mild soapy water or on the top rack of a dishwasher. • Rinse thoroughly and allow parts to dry completely. MODO DE USO 1. Coloque la tapa sobre una superficie limpia y lisa con la base de succión hacia arriba.
  • Page 7 PRECAUCIÓN: Para evitar que la comida se caliente demasiado, on the top encienda el microondas por intervalos de 30 segundos. Tenga cuidado al retirar el tazón del microondas. El tazón y su contenido podrían estar calientes. Siempre verifique la temperatura del alimento antes de servir. •...
  • Page 8 CÓMO CERRAR La tapa crea un sello hermético para transportar o refrigerar el alimento. 1. Para cerrar la tapa, primero debe alinear las lengüetas de la tapa y el tazón. 2. Presione la tapa hacia abajo por completo para sellar firmemente. PARA LIMPIAR •...
  • Page 9 MODE D’EMPLOI 1. Placez le couvercle sur une surface lisse et propre avec la base ventousée face en haut. Appuyer fermement sur le bol contre la base ventousée. Vérifiez que le bol tienne solidement en place. 2. Placez les aliments précuits ou mous dans le bol.
  • Page 10 ATTENTION : Afin d’éviter de surchauffer les aliments, ne mettre le bol au micro-ondes que 30 secondes au maximum. Faire attention de ne pas se brûler en sortant le bol du micro-ondes. Le bol et son contenu peuvent être très chauds. Toujours tester la température des aliments avant de servir.
  • Page 11 COMMENT FERMER Le couvercle crée une barrière étanche pour le transport et la réfrigération des aliments. 1. Pour fermer le couvercle, joignez les languettes sur le couvercle et sur le bol. 2. Appuyez tout autour du bord du couvercle pour le fermer her- métiquement.
  • Page 12 PRODUCT AND DESIGN ARE TM & ©2016 MUNCHKIN, INC. MUNCHKIN, THE HEART LOGO AND IT’S THE LITTLE THINGS ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 7835 GLORIA AVE., VAN NUYS, CA 91406. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT., UNIT A, BRAMPTON, ON L6S 6E3 MADE IN CHINA/HECHO EN CHINA/ FABRIQUE EN CHINE.