Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
26LT30
Istruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni Per L'uso

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schaub Lorenz 26LT30

  • Page 1 Bedienungsanleitung 26LT30 Istruction Manual Mode d’emploi Istruzioni Per L'uso...
  • Page 2 Deutsch - 1 -...
  • Page 3 Inhalt Sender verwalten: Kanalliste ........ 16 Funktionen .............. 3 Steuern der Kanalliste ........16 Einleitung ..............3 Kanäle verschieben .......... 16 Vorbereitung ............3 Kanäle löschen ..........16 Sicherheitsvorkehrungen ........3 Kanäle umbenennen ........16 Informationen über die Entsorgung von Kanäle sperren ..........
  • Page 4 und darf nicht für industrielle oder gewerbliche Zwecke Funktionen verwendet werden. Wir lehnen prinzipiell jegliche • LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung. Haftung ab, wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß verwendet wird oder unerlaubte Änderungen daran • Vollintegriertes terrestrisches Digital-TV (DVB-T - vorgenommen wurden. Ein Betrieb des LCT-TV- MPEG-2) Geräts unter extremen Umgebungsbedingungen kann •...
  • Page 5 Servicearbeiten werden muss, darf dies nur durch quali zierte Personen erfolgen. Ü b e r l a s s e n S i e a l l e Feuchtigkeit und Wasser Wartungsarbeiten dem quali zierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Gehäuse nicht selbst, da dies einen feuchter oder dunstiger Umgebung elektrischen Schlag nach sich ziehen kann.
  • Page 6 LED / LCD-Bildschirm Mit dem Standby-Aus-/Ein-Schalter kann das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt werden. Das LED / LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt Außerdem verbraucht das Gerät auch im Standby- mit etwa einer Million Dünnschicht-Transistoren, Betrieb Strom. Um das Gerät vollständig vom Netz die selbst feine Bilddetails au...
  • Page 7 Inhalt der Verpackungseinheit Umweltinformationen • Dieses TV-Gerät wurde so konstruiert, dass es die Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. Sie helfen nicht nur, die Umwelt zu schützen, sondern können auf Grund des geringeren Stromverbrauchs durch die Energiesparfunktion dieses TV-Geräts auch Geld sparen.
  • Page 8 Tasten der Fernbedienung Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuelle Sprache (*) (bei DVB-Kanälen) Bildgröße / Videozoom (im Medienbrowser- Videomodus) Elektronischer Programmführer (bei DVB- Kanälen) Auswahl Favoritenmodus (bei DVB-Kanälen) Taste Rot/Stop(im Medienbrowser) Taste Grün Listenmodus (im EPG)/ Alle selektieren/deselektieren (in Favoritenliste)/ Diaschau wiedergeben (im Medienbrowser) Zifferntasten Teletext/ Mix(im TXT-Modus)
  • Page 9 LCD-TV und Bedientasten VORDER- und RÜCKANSICHT Ansicht Steuertasten Steuertasten 1. Standby- Aus-/ Ein-Taste 2. TV/AV-Taste 3. Tasten Programm weiter / zurück 4. Lautstärke + / - H i n w e i s : S i e k ö n n e n d i e Tasten “+/-”...
  • Page 10 Player) zu verbinden. Hinweis: Wenn ein externes Gerät über den SCART-Anschluss angeschlossen wird, schaltet das Gerät automatisch in den AV-Modus. Hinweis: Das S-VHS-Signal wird über den Scart-Anschluss unterstützt. PC-Eingang dient zum Anschluss eines PCs an das TV-Gerät. Verbinden Sie mit einem VGA-Kabel den PC-EINGANG am TV-Gerät mit dem PC-Ausgang des PCs. Über den koaxialen Ausgang S/PDIF wird das digitale Audiosignal der gerade aktiven Quelle ausgegeben.
  • Page 11 USB-Eingang am TV-Gerät ein. Sie können über Netzanschluss den USB-Eingang am TV-Gerät USB-Geräte an das WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220- TV-Gerät anschließen. 240VV Wechselspannung bei einer Frequenz von Hinweis: Unter Umständen werden bestimmte Arten 50 Hz ausgelegt. von Festplattenlaufwerken nicht unterstützt.
  • Page 12 Qualitätsstufen. Sie müssen nicht alle drei Anschluss eines DVD-Players über Anschlussarten verwenden. HDMI Bitte sehen Sie im Handbuch Ihres DVD-Players für weiterführende Informationen nach. Schalten Sie das TV-Gerät und das Zusatzgerät aus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen. Hinweis: Beachten Sie, dass nicht alle in der Abbildung gezeigten Kabel im Lieferumfang enthalten sind.
  • Page 13 erhöhen oder zu vermindern. Am Bildschirm wird ein • Drücken Sie die Taste “ ” oder, - oder + am TV- Schiebebalken für den Lautstärkeregel angezeigt. Gerät. Das TV-Gerät schaltet sich ein. Ist das TV-Gerät eingeschaltet, kann die Taste +/- Hinweis: Wenn Sie Ihr TV-Gerät über die Tasten standardmäßig als Lautstärke + und - verwendet PROGRAMM AUF/AB auf der Fernbedienung oder...
  • Page 14 Taste Gelb (Tag -): Zeigt die Programme des vorigen Elektronischer Tages an. Programmführer (EPG) Taste Blau (Tag +): Zeigt die Programme des nächsten Tages an. Mit dem elektronischen Programmführer (EPG) können Sie Informationen über verfügbare Programme Zifferntasten (Springen): Mit den Zifferntasten anzeigen lassen.
  • Page 15 Erste Installation WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die Antenne angeschlossen ist, bevor Sie das TV-Gerät für die erste Installation einschalten. • Wird das TV-Gerät zum ersten Mal eingeschaltet, führt der Installationsassistent Sie durch den Um eine “Ja” oder “Nein”-Option auszuwählen, Vorgang.
  • Page 16 festzulegen. Sie können die Taste “MENU” drücken, Installation um abzubrechen. Drücken Sie die Taste “MENU” auf der Fernbedienung Manuelle Digitale Suche und wählen Sie mit der Taste “ ” oder “ ” die Option Installation. Drücken Sie die Taste OK und der folgende Menübildschirm wird angezeigt.
  • Page 17 Steuern der Kanalliste ” oder “ ” aus. Drücken Sie nochmals die Taste OKB, wenn Sie fertig sind. Diensteliste löschen (*) (*) Diese Einstellung ist nur sichtbar, wenn die Option Land auf Dänemark, Schweden, Norwegen oder Finnland eingestellt ist. Verwenden Sie diese Einstellung, um die gespeicherten Kanäle zu löschen.
  • Page 18 Favoritenliste hinzuzufügen. Drücken Sie nochmals ‘a’ und durch Drücken von “ ” zu einem ‘c’. Durch OK, um ihn wieder zu entfernen. Drücken der Zifferntasten „0...9“ können Sie das markierte Zeichen durch das Zeichen, das über der Tastenfunktionen Taste aufgedruckt ist, austauschen. •...
  • Page 19 abwählen. Das folgende Menü wird beim Abspielen Medien-Wiedergabe durch einer Videodatei angezeigt: Benutzen des Medienbrowsers Wenn der USB-Stick nach Ein-/Ausschalten oder nach der ersten Installation nicht erkannt wird, stecken Sie zuerst das USB-Gerät aus und schalten Sie die Box aus und wieder ein. Stecken Sie das USB-Gerät anschließend wieder ein.
  • Page 20 Sie sehen an der Änderung der Symbole, welche Pause (Taste Gelb) : Hält die ausgewählte Funktionen deaktiviert sind. Wiedergabe an. FAV: Sortiert die Dateien nach Datum. Vorige/Nächste (Tasten Links/Rechts) : Springt zur vorhergehenden oder nächsten Datei und gibt TEXT: Zeigt alle Bilder als Thumbnails an. diese wieder.
  • Page 21 ” drücken, während als Bildformat Panorama, 14:9, Bildgröße ändern: Bildformate Kino oder Untertitel ausgewählt ist. • Je nach empfangenem Signal können Sendungen in 14:9 unterschiedlichen Bildformaten angezeigt werden. M i t d i e s e r F u n k t i o n w i r d e i n b r e i t e s B i l d •...
  • Page 22 Kino Farbe: Stellt die Farbwerte ein. Farbverschiebung: Stellt den gewünschten Farbton Mit dieser Funktion wird ein breites Bild (Bildseitenformat ein. von 16:9) auf volle Bildschirmgröße gezoomt. Farbtemperatur: Stellt den gewünschten Farbton ein. Die Option Kühl ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Blau.
  • Page 23 Steuerung des Menüs Klangeinstellungen • Drücken Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um eine Menüoption zu markieren. • Wählen Sie eine Option mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. • Drücken Sie die Taste “MENU”, um abzubrechen. Optionen des Menüs Klangeinstellungen Lautstärke: Stellt die Lautstärke ein.
  • Page 24 Kon guration der Verwendung eines Moduls Einstellungen WICHTIG: Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV-Gerät Sie können die Einstellungen nach Ihren persönlichen ABGESCHALTET ist. Vorlieben festlegen. • Um bestimmte digitale Kanäle zu sehen, ist u. U. ein Drücken Sie die Taste “MENU”...
  • Page 25 Spracheinstellungen Spracheinstellungen In diesem Menü können Sie die Spracheinstellungen des TV-Geräts steuern. Drücken Sie die Taste “MENU” und wählen Sie das fünfte Symbol mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste OK, um das Menü Einstellungen anzuzeigen.
  • Page 26 Um die Jugendschutz-Menüoptionen anzuzeigen, Timer muss die PIN-Zahl eingegeben. Die werksseitige Drücken Sie die Taste “MENU” und wählen Sie das PIN-Zahl ist 0000. Nach Eingabe der richtigen PIN Symbol Kanalliste mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. wird das Jugendschutzmenü angezeigt: Drücken Sie die Taste OK, um das Kanallistenmenü...
  • Page 27 • Drücken Sie die Taste GRÜN. Der Bildschirm Timer Quellen-Einstellungen bearbeiten wird angezeigt. Hier können Sie die gewählten Quellenoptionen • Wenn Sie fertig sind, drücken Sie GRÜN, um aktivieren oder deaktivieren. Das TV kann durch fortzusetzen: Sie können die Taste “MENU” Drücken der Taste “SOURCE”...
  • Page 28 • Drücken Sie die Taste OK, um ein Untermenü während der Dialoge). Sie können diese Funktion anzuzeigen. nur verwenden, wenn der Sender die zusätzliche Audiospur unterstützt. Menü Zeitlimit: Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm. TV-Autoabschaltung: Hier können Sie den Zeitwert für die automatische Abschaltung einstellen.
  • Page 29 verschwinden meist nach einer Weile wieder. Schalten Teletext Sie das Gerät für eine Weile ab. Das Teletext-System überträgt Informationen wie Um solche Störungen von vornherein zu vermeiden, Nachrichten, Sport und Wetter auf Ihr TV-Gerät. sollten Sie keine stehenden Bilder lange Zeit anzeigen Wenn das Signal schwächer wird, zum Beispiel lassen.
  • Page 30 Anhang A: Typische Anzeigemodi Anhang B: AV- und HDMI- PC-Eingang Signalkompatibilität (Eingangssignaltypen) Die Anzeige hat eine max. Au ösung von 1360x768. In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen Unterstützte Quelle Verfügbar unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Au ösungen. Signale Die unterstützten Auflösungen werden unten PAL 50/60...
  • Page 31 Anhang C: Unterstützte DVI-Au ösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV-Geräts anschließen, können Sie sich an die folgenden Au ösungsinformationen halten: 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ 720p þ...
  • Page 32 Anhang E: Softwareaktualisierung • Ihr TV-Gerät kann neue Software-Upgrades über TV-Übertragungskanäle  nden und installieren. • Bei der Suche über TV-Übertragungskanäle durchsucht das TV-Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. Vor der Upgradesuche sollten daher alle verfügbaren Kanäle eingestellt und aktualisiert werden. 1) Softwareupgrade-Suche über Benutzerschnittstelle •...
  • Page 33 Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNG PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ EMPFANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ANZAHL DER VOREINGESTELLTEN KANÄLE 1000 KANALANZEIGE Bildschirmanzeige RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt) BETRIEBSSPANNUNG 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG (W ) (10% THD) RMS.
  • Page 34 Deutsch - 33 -...
  • Page 35 Deutsch - 34 -...
  • Page 36 Deutsch - 35 -...
  • Page 37 Deutsch - 36 -...
  • Page 38 Deutsch - 37 -...
  • Page 39 Deutsch - 38 -...
  • Page 40 English - 39 -...
  • Page 41 Contents Features ............... 39 Managing Stations: Channel List ......51 Introduction ............39 Operating the Channel List ....... 51 Moving a Channel ..........52 Preparation ............39 Deleting a Channel ........... 52 Safety Precautions ..........40 Renaming a Channel ........52 Information for Users on Disposal of old Locking a Channel ..........
  • Page 42 Introduction Features • Remote controlled colour LCD TV. Please read the corresponding instructions of this handbook prior to the  rst usage of the device, even • Fully integrated Terrestrial digital TV (DVB-T - MPEG2) when the usage of electronic devices is familiar •...
  • Page 43 Safety Precautions Lightning In case of storm and lightning or when Read the following recommended safety going on holiday, disconnect the power precautions carefully for your safety. cord from the wall outlet. Power Source Replacement Parts The TV set should be operated only from a 220-240 When replacement parts are required, make sure that V AC, 50 Hz outlet.
  • Page 44 Installation undone. They do not represent an operating error and are not covered by the manufacturers warranty. To prevent injury, this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions when mounted to the wall (if the option The Standby Off/On button doesn´t separate this is available).
  • Page 45 Package Contents Environmental Information • This television is designed to consume less energy to save environment. You not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy ef ciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the LCD TV following steps:...
  • Page 46 Remote Control Buttons Mono / Stereo - Dual I-II / Currrent Language (*) (in DVB channels) Image size / Zooms videos (in Media Browser video mode) Electronic programme guide (in DTV mode) Favourite Mode Selection (in DTV mode) Red button / Stop (in Media Browser) Green button / List Schedule (in EPG) / Tag / Untag All (in favourite list) / Play-Slideshow (in Media Browser)
  • Page 47 LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons 1. Standby Off/On button 2. TV/AV button 3. Programme Up/Down buttons 4. Volume Up/Down buttons Note:You can use +/- buttons to change volume. If you want to change channels, press P/V/ AV button once and then use +/- buttons.
  • Page 48 S/PDIF Coaxial Out outputs digital audio signals of the currently watched source. Use an SPDIF coaxial cable to trasfer audio signals to a device that has S/PDIF input Viewing the Connections - Side Connectors CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that you subscribe to.
  • Page 49 Using Digital Multimedia Connectors • You can connect USB devices to your TV by using the USB input of the TV. This feature allows you to display/play JPG, MP3 and video  les stored in a USB stick. • It is possible that certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) may not be compatible with this TV.
  • Page 50 Note: Remove the battery from remote control Connecting to a DVD Player handset when it is not to be used for a long period. If you want to connect a DVD player to your LCD Otherwise it can be damaged due to any leakage of TV, you can use connectors of the TV set.
  • Page 51 Volume Setting Input Selection • Press “ V+” button to increase the volume. Press “V-” Once you have connected external systems to button to decrease the volume. A volume level scale your TV, you can switch to different input sources. (slider) will be displayed on the screen.
  • Page 52 Blue button (Filter): Views  ltering options. programme guide database in accordance with the genre. Info available in the programme guide will be searched and results matching your criteria will be listed. (Now) : Shows the current programme. First Time Installation IMPORTANT: Ensure that the aerial is connected before switching on the TV for the first time installation.
  • Page 53 Installation Press “MENU” button on the remote control and select Installation by using “ ” or “ ” button. Press OK button and the following menu screen will be displayed. To select the “Yes” or “No” option, highlight the item by using “...
  • Page 54 analogue channels, digital channels and external Manual Tuning sources stored. HINT: This feature can be used for direct broadcast • Press OK button to proceed. Use “ ” or “ ” button entry. to set Fine Tune. When  nished, press OK button •...
  • Page 55 • Press OK button when the desired channel is • Press “ ” or “ ” button to select the channel that highlighted to lock/unlock the channel. Lock symbol will be processed. Press “ ” or “ ” button to select will be displayed next to the selected channel.
  • Page 56 You can select a broadcast type option from the list by using “ ” /“ ” and OK buttons. On-Screen Information You can press “INFO” button to display on-screen information. Details of the station and current programme will be displayed on the information banner.
  • Page 57 Jump (Numeric buttons):Jump to selected  le using 0..9 (Numeric buttons): Jumps to the selected  le. the numeric buttons. Play This (OK button) : Plays the selected  le. OK: Views the selected picture in full screen. Play (GREEN button) : Plays all media  les starting Slideshow (GREEN button): Starts the slideshow with the selected one.
  • Page 58 14:9 Changing Image Size: Picture This zooms up the wide picture (14:9 aspect ratio) to Formats the upper and lower limits of the screen. • Programmes can be watched in different picture formats, depending on the transmission received. • You can change the aspect ratio (image size) of the TV for viewing the picture in different zoom modes.
  • Page 59 Game Mode: When Game Mode is set to On, speci c Con guring Picture Settings game mode settings, which are optimized for better You can use different picture settings in detail. video quality, will be loaded. Press “MENU” button and select the Picture icon Note: When Game Mode is on, some items in the by using “...
  • Page 60 AVL: Automatic Volume Limiting (AVL) function sets the Con guring Sound Settings sound to obtain  xed output level between programmes Sound settings can be con gured according to your (For instance, volume level of advertisements tend to personal preferences. be louder than programmes).
  • Page 61 Using a Conditional Access Con guring Language Module Preferences IMPORTANT: Insert or remove the CI module only You can operate the TV’s language settings using when the TV is SWITCHED OFF. this menu. • In order to watch certain digital channels, a conditional Press “MENU”...
  • Page 62 Language Settings Parental Settings Menu Operation • Select an item by using “ ” or “ ” button. • Use “ ” or “ ” button to set an item. • Press OK button to view more options. In the con guration menu, highlight the Language Menu Lock: Menu lock setting enables or disables Settings item by pressing “...
  • Page 63 • Use “ ” or “ ” button to set. The timer can be programmed between Off and 2.00 hours (120 minutes) in steps of 30 minutes. Setting Programme Timers You can set programme timers for a particular programme using this feature. Press “...
  • Page 64 • Use “ ” or “ ” button to enable or disable the selected source. Changes are automatically stored. Note: YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (not supplied). You can enable or disable automatic upgrade by Con...
  • Page 65 Press SUBTITLE button again to disable subtitle Tips function. Screen Care: Clean the screen with a slightly damp, Teletext soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your Teletext system transmits information such as news, safety, unplug the mains plug when cleaning the sports and weather on your TV.
  • Page 66 Appendix A: PC Input Typical Appendix B: AV and HDMI Signal Display Modes Compatibility (Input Signal Types) The display has a maximum resolution of 1360 x 768. The following table is an illustration of some of the Source Supported Signals Available typical video display modes.
  • Page 67 Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ 720p þ...
  • Page 68 Appendix E: Software Upgrade • Your TV is capable of  nding and updating new software upgrades over broadcast channels. • For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels. 1) Software upgrade search via user interface •...
  • Page 69 Speci cations TV BROADCASTING PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 1000 CHANNEL INDICATOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERATING VOLTAGE 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (W...
  • Page 70 English - 69 -...
  • Page 71 English - 70 -...
  • Page 72 English - 71 -...
  • Page 73 English - 72 -...
  • Page 74 Table des matières Caractéristiques............74 Supprimer une chaîne ...........88 Renommer une chaîne ..........88 Introduction ..............74 Verrouiller une chaîne..........88 Préparation ..............74 Gestion des chaînes : Favoris ........88 Précautions de sécurité ..........74 Fonctions des boutons ..........88 Branchement à un système de distribution de Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes..88 télévision (télévision par câble, etc.) à...
  • Page 75 différentes options de connexion offrent une possibilité Caractéristiques supplémentaire pour la réception et l’af chage des • Télévision LCD couleur avec télécommande. sources disponibles (récepteur, lecteur de DVD, enregistreur de DVD, magnétoscope, PC, etc.) • Télévision numérique terrestre entièrement intégrée Le fonctionnement de cet appareil doit se faire (TNT - MPEG2) uniquement à...
  • Page 76 Mise au rebut Humidité et eau • Instructions pour la mise au rebut: N’utilisez pas cet appareil dans un L’emballage et les éléments qui aident dans endroit humide et moite (évitez la l’emballage sont recyclables et doivent être recyclés. salle de bain, l’évier de la cuisine, et Les matériaux d’emballage, comme le sac en feuille la proximité...
  • Page 77 Branchement à un système de distribution Contenu du carton de télévision (télévision par câble, etc.) à partir d’un tuner Un périphérique raccordé à la mise à la terre protectrice de l’installation du bâtiment à travers le branchement secteur ou à travers un autre appareil avec branchement à...
  • Page 78 Informations à caractère environnemental • Ce téléviseur a été fabriqué pour consommer moins d’énergie nécessaire à la préservation de l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie du présent téléviseur, vous participez à la préservation de l’environnement en même que vous réalisez des économies en réduisant vos factures d’électricité. Pour réduire votre consommation d’énergie, vous devez procéder comme suit : •...
  • Page 79 Boutons de la télécommande Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) (dans les chaînes DVB) Taille de l’image / Zooms vidéos (En mode vidéo du navigateur média ) Guide de programme électronique (en mode DTV) Sélection préférée (*) (en mode DTV) Touche rouge/Arrêt(Dans le navigateur média) Touche verte Programme Liste (en mode EPG)/ Sélectionner/Désélectionner tout (dans la liste...
  • Page 80 TV LCD et boutons de commande AFFICHAGE des boutons de VUE AVANT et ARRIÈRE Boutons de contrôle commande 1. Bouton Marche/Arrêt 2. Bouton TV/AV 3. Touches Programme précédent/Suivant 4. Touches Volume haut/bas Remarque:vous pouvez utiliser les touches +/- pour hausser ou baisser le volume.
  • Page 81 Entrée ou sortie PÉRITEL pour périphériques externes. Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la TV et la prise Péritel de votre appareil externe (comme un décodeur, un magnétoscope ou un lecteur DVD). Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV.
  • Page 82 Branchement de la clé à mémoire USB Alimentation électrique IMPORTANT: Eteignez le téléviseur avant de IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement brancher ou de débrancher un périphérique USB. pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz. Branchez vos périphériques USB à l’entrée USB du •...
  • Page 83 se reporter à la section « Sélection d’entrée » dans en composantes tel qu’illustré ci-dessous. Une fois les paragraphes suivants. le branchement effectué, passez en source YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ». • Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branchez le port dudit CASQUE au •...
  • Page 84 Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr Mise sous/hors tension uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté Mise sous tension du téléviseur d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. • Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant alternatif 220-240V AC,50 Hz.
  • Page 85 Sélection de programme (accès direct) • Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes à deux chiffres, appuyez consécutivement sur les touches numériques. Lorsque la durée d’appui est expirée pour le deuxième numéro, seul le premier programme numérique s’af...
  • Page 86 OK (OPTIONS): Af che les options de programme, surbrillance. Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour dont l’option “Sélectionner une chaîne”. sélectionner Langue télétexte. Texte (Chercher): Affiche le menu “Recherche • Appuyez sur la touche “ ” après avoir dé ni l’option guide”.
  • Page 87 Réglage manuel Installation Appuyez sur la touche “MENU” de la télécommande ASTUCE: Cette fonction peut être utilisée pour une et sélectionnez l’option Installation à partir de la entrée de diffusion directe. touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK pour •...
  • Page 88 recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle Gestion des chaînes : Liste chaîne ne  gurant pas sur la liste sera mémorisée. des chaînes Réglage  n (analogique) Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans • Sélectionnez l’option Réglage ...
  • Page 89 Oui si vous voulez déplacer la chaîne et appuyez Gestion des chaînes : Favoris sur OK. Vous pouvez créer une liste de programmes favoris. • Appuyez sur la touche OK pour continuer. La chaîne • Pressez le bouton “MENU” pour af cher le menu sélectionnée est à...
  • Page 90 Vous pouvez sélectionner un type de diffusion à partir Vous pouvez lire des  chiers de musique, d’image et de la liste en utilisant les boutons “ ” /“ ” et OK. de vidéo à partir de la carte mémoire USB connectée. Utilisez le bouton “...
  • Page 91 Af cher la musique via USB Lorsque vous sélectionnez Musique à partir des options principales, les  chiers audio disponibles seront  ltrés et présentés à l’écran. Sauter (Touches numériques):saute le fichier sélectionné en utilisant les touches numériques. OK: af che l’image sélectionnée en plein écran. Diaporama (touche verte): Démarre le diaporama en utilisant toutes les images.
  • Page 92 Af cher le style: Règle le mode de navigation par défaut. Intervalle du diaporama: Dé nit l’intervalle de temps du diaporama. Af cher le sous-titre: Règle la préférence d’activation du sous-titre. Langue de sous-titrage: Règle la langue de sous- Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut titre prise en charge.
  • Page 93 La partie supérieure et la partie inférieure de l’image Luminosité: Règle la valeur de luminosité de sont légèrement coupées. l’écran. Cinéma Dé nition: Dé nit la valeur de netteté des objets af chés à l’écran. Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9 ) pour Couleur: Règle la valeur de la couleur, règle les en faire un plein écran.
  • Page 94 Fonctionnement des éléments du menu Réglages sonores • Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner un élément du menu. • Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. • Appuyez sur la touche “MENU”...
  • Page 95 Con guration des paramètres Utilisation du module d’accès de votre téléviseur conditionnel Les paramètres détaillés peuvent être con gurés en IMPORTANT: Insérez ou effacez le module CI fonction de vos préférences personnelles. uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT. Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône •...
  • Page 96 Paramètres de Langue Con guration des préférences linguistiques Vous pouvez faire fonctionner les paramètres linguistiques du téléviseur grâce à ce menu. Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez la deuxième icône en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour af...
  • Page 97 Pour af cher les options du menu de verrouillage, Minuteries saisissez le code PIN. Par défaut, ce code est réglé Pour af cher le menu Minuteries, appuyez sur la en usine à 0000. Une fois le code approprié saisi, le touche “MENU”...
  • Page 98 • Appuyez sur la touche VERTE. L’écran Modi er Con guration des paramètres minuterie s’af chera. source • Une fois la modi cation terminée, appuyez sur le bouton VERT pour mémoriser. Vous pouvez Vous pouvez activer ou désactiver les options source appuyez sur la touche “MENU”...
  • Page 99 Mise à jour du logiciel: Pour vous assurer que votre Con guration des autres téléviseur dispose en permanence des dernières réglages informations de mise à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un bon fonctionnement, veuillez vous Pour af cher les préférences de con guration générale, assurer que le téléviseur est réglé...
  • Page 100 les pages sont divisées en groupes ou en sujets. Autres Fonctions Lorsque le système FASTEXT est disponible, Af chage des informations TV: Les informations certaines sections d’une page de télétexte prennent relatives au numéro du programme, nom du un code de couleur et peuvent être sélectionnées en programme, indicateur de son, heure, télétexte, type appuyant sur les boutons colorés.
  • Page 101 une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée. Son: Vous ne pouvez entendre aucun son. Avez- vous coupé le son en appuyant sur le bouton ? Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à...
  • Page 102 Annexe A : Modes d’af chage Annexe B : Compatibilité des typiques d’une entrée de PC signaux AV et HDMI (types de signal d’entrée) L’af chage présente une résolution maximale de 1360 x 768. Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’af...
  • Page 103 Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis). 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ 720p þ...
  • Page 104 Annexe E: Mise à jour du logiciel • Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. • Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres.
  • Page 105 Spéci cations TÉLÉDIFFUSION PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 1000 INDICATEUR DE CHAÎNE Af chage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré) TENSION DE FONCTIONNEMENT 220-240V AC, 50 Hz.
  • Page 106 Indice Caratteristiche ............ 105 Gestione delle Stazioni: Preferiti ......119 Introduzione ............105 Funzioni tasti............119 Gestione delle Stazioni: Ordinamento dell’Elenco Preparazione ............105 dei Canali.............119 Misure di sicurezza ..........105 Informazioni a schermo ........119 Contenuto della confezione ........ 107 Riproduzione di  le multimediali servendosi del Informazioni per la tutela dell’ambiente ....
  • Page 107 delle possibile fonti di ricezione e visualizzazione Caratteristiche (ricevitore, lettore DVD; DVD recorder, VCR, PC, • TV LCD a colori con telecomando. ecc.). Questo dispositivo è adatto unicamente per funzionare in ambienti asciutti. Il dispositivo è stato • TV digitale terrestre completamente integrata (DVB-T pensato unicamente per uso domestico, e non può...
  • Page 108 questo dispositivo alla pioggia o all’acqua, perché ciò ri uti domestici. Smaltire le batterie usate in modo può essere pericoloso, e non posare oggetti pieni di rispettoso dell’ambiente. Informarsi sulle normative liquido, come vasi di  ori, su di esso. Tenere lontano in vigore nella propria zona.
  • Page 109 staccare del tutto la spina. Per questo motivo il Contenuto della confezione dispositivo dovrebbe essere installato in modo tale da garantire un accesso privo di ostruzioni alla presa di alimentazione di modo che, in caso di emergenza, la presa di alimentazione possa essere immediatamente scollegata.
  • Page 110 Informazioni per la tutela dell’ambiente • Questa televisione è stata progettata per consumare meno energia e tutelare l’ambiente. Contribuirete non solo a tutelare l’ambiente ma potrete anche risparmiare soldi riducendo gli importi delle bollette grazie alla funzione di risparmio energetico di cui la TV è dotata. Per ridurre il consumo energetico è opportuno attenersi ai seguenti passaggi: •...
  • Page 111 Tasti del telecomando Mono-Stereo/Dual I-II/ Lingua Corrente (*) (in DVB canali) Dimensioni immagine / Zoom video (in modalità video Browser Multimediale) Guida Elettronica dei Programmi (in modalità DTV) FAV (*) (Selezione preferiti) (in modalità DTV) Tasto Rosso./ Arresto (in Browser Multimediale) Tasto Verde / Lista Programma (in EPG) / Tag / eseleziona tutt ( nelle liste preferiti)/ Aziona- Presentazione diapositive (in modalità...
  • Page 112 LCD TV e tasti funzione Pulsanti di comando Vista anteriore e posteriore Pulsanti di comando VISUALIZZA 1. Tasto Standby Off/On 2. Tasto TV/AV 3. Tasti Programma Precedente/ successivo 4. Volume alto/basso Nota:è possibile utilizzare i tasti +/- per cambiare il volume. Per cambiare i canali, premere il tasto P/V/AV una volta e utilizzare i tasti “+/-”.
  • Page 113 alla modalità AV. Nota: Il segnale S-VHS è supportato dalla presa scart. L’ingresso PC serve a collegare un personal computer alla TV. Collegare il cavo del PC tra l’INGRESSO PC sulla TV e l’uscita PC sul PC. Nota: Sarà possibile usare un cavo da YPbPr a VGA (non in dotazione) per attivare il segnale YPbPr tramite ingresso PC.
  • Page 114 dispositivi USB alla TV servendosi dell’ingresso USB Collegamento alimentazione della TV. IMPORTANTE: L’apparecchio TV è progettato per Nota: È possibile che alcuni tipi di dischi rigidi non funzionare con 220-240V CA, 50 Hz. siano supportati. • Dopo aver tolto l’imballaggio, fare in modo che Collegamento della TV LCD al PC l’apparecchio TV raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo all’alimentazione principale.
  • Page 115 Collegamento di un lettore DVD tramite HDMI Per maggiori informazioni, vedere il manuale d’uso del DVD. Spegnere sia la TV che il dispositivo prima di effettuare qualsiasi connessione. Nota: Non tutti i cavi mostrati nella figura sono in dotazione. • Se il lettore DVD dispone di una presa HDMI, è...
  • Page 116 Accensione/Spegnimento Operazioni di base È possibile far funzionare la TV utilizzando sia il Per accendere la TV telecomando che i tasti sull’apparecchio. • Collegare il cavo di alimentazione alla presa da 220- Utilizzo dei tasti della TV 240V CA 50 Hz. Quindi, si accende il LED di standby. (Il LED lampeggia durante On/Off standby).
  • Page 117 Tasto BLU (Giorno successivo): visualizza i Guida programmazione programmi del giorno successivo. elettronica (EPG) Tasti numerici (salta): passa direttamente al canale Sarà possibile visualizzare la Guida ai Programmi preferito con i tasti numerici. Elettronica (EPG) per visualizzare informazioni sui OK (Opzioni): Visualizza le opzioni del programma, programmi disponibili.
  • Page 118 Prima installazione IMPORTANTE: Verificare che l’antenna sia collegata prima di accendere la TV per la Prima Installazione. • Quando la TV viene utilizzata per la prima volta verrete guidati nel corso del processo di Per selezionare l’opzione “Si” o “No”, evidenziare impostazione.
  • Page 119 Ricerca Manuale Digitale Installazione Premere il tasto “MENU” e selezionare Installazione servendosi del tasto “ ” o “ ”. Premere il tasto OK e verrà visualizzata la seguente schermata menu. Nella scansione manuale dei canali, il multiplex o la frequenza vengono inseriti manualmente; verranno cercati solo i canali di quel determinato multiplex o Selezionare “Ricerca canali automatica”...
  • Page 120 Cancella elenco servizi (*) • Premere il tasto “ ” o “ ” per selezionare il canale da elaborare. Premere il tasto “ ” o “ (*) Questa impostazione è visibile solo quando ” per selezionare una funzione del menu “Elenco l’opzione “Paese”...
  • Page 121 • Verrà chiesto di digitare il codice PIN del “Controllo Gestione delle Stazioni: Genitori” (Parental Control). Il codice PIN prede nito Ordinamento dell’Elenco dei è stato impostato su 0000. Inserire il codice PIN. Canali È possibile selezionare le trasmissioni da elencare nell’elenco dei canali.
  • Page 122 Riproduzione di  le multimediali servendosi del browser multimediale Se la penna USB non è riconosciuta dopo l’accensione/ Play (Tasto ROSSO): avvia la riproduzione lo spegnimento o la prima installazione, scollegarla video. per prima cosa e spegnere/accendere l’apparecchio Stop (Tasto BLU): interrompe la riproduzione TV.
  • Page 123 INFO: modi ca le opzioni di  ltraggio. INFO: modi ca le opzioni di  ltraggio. Opzioni Presentazione Loop/Shuffle (tasto blu): Premere una volta per disattivare il Loop. Premere nuovamente per disattivare sia Loop che Shuf e. Premere nuovamente per attivare solo Shuf e. Premere ancora per attivarli tutti.
  • Page 124 Zoom 14:9 da un dispositivo esterno, l’apparecchio TV cambia automaticamente la modalità ZOOM a seconda del segnale WSS. • Q u a n d o l a m o d a l i tà A UTO n o n f u n z io n a correttamente a causa della scarsa qualità...
  • Page 125 L’impostazione dell’opzione Freddo conferisce ai Con gurazione Impostazioni bianchi una leggera predominanza blu. Immagine Per colori normali, selezionare l’opzione Normale. È possibile usare nel dettaglio impostazioni L’impostazione dell’opzione Caldo dà ai bianchi una dell’immagine diverse. leggera predominanza rossa. Premere il tasto “MENU” e selezionare l’icona Riduzione del rumore: In caso di segnale di Immagine servendosi del tasto “...
  • Page 126 Posizione automatica: ottimizza il display in modo automatico. Premere OK per ottimizzare. Posizione H (Posizione orizzontale): Questa voce sposta l’immagine orizzontalmente sul lato destro o sinistro dello schermo. Posizione V (Posizione verticale): Questa voce sposta l’immagine verticalmente verso la parte superiore o inferiore dello schermo.
  • Page 127 Utilizzo delle opzioni del menu “ ” o “ ” per evidenziare Accesso Condizionato e premere OK per visualizzare le voci del menu. Impostazioni • Premere il tasto “ ” o “ ” per evidenziare una Con gurazione delle Preferenze voce del menu.
  • Page 128 Impostazioni lingua Utilizzo del Menu Impostazioni Parentali • Selezionare una voce utilizzando i tasti “ ” o “ ”. • Premere il tasto “ ” o “ ” per impostare una voce. • Per visualizzare più opzioni premere il tasto Blocco menu: l’impostazione “Blocco menu”...
  • Page 129 • Al termine della modi ca, premere il tasto VERDE Timer per salvare. È possibile premere il tasto “MENU” Per visualizzare il menu timer, premere il tasto per annullare. “MENU” e selezionare l’icona Elenco Canali Eliminazione di un Timer utilizzando il tasto “ ” o “ ”. Premere il tasto OK per •...
  • Page 130 Con gurazione delle Con gurazione di altre Impostazioni Fonte impostazioni È possibile attivare o disattivare le opzioni fonte Per visualizzare le preferenze di con gurazione generali, selezionate. La TV non passerà alle opzioni fonte selezionare Altre Impostazioni nel menu Impostazioni, disattivata quando viene premuto il tasto “SOURCE”.
  • Page 131 un funzionamento corretto, accertarsi che la TV sia Altre Caratteristiche impostata in modalità standby. Visualizzazione delle informazioni TV: “Numero Programma”, “Nome Programma”, “Indicatore Suono” “Ora”, “Teletext”, “Tipo canale” e “Risoluzione” sono voci visualizzate sullo schermo quando è inserito un nuovo programma o si preme il tasto “INFO”. Funzione Muto: Premere il tasto “...
  • Page 132 Tasti colorati (ROSSO/VERDE/GIALLO/ Suono: Non si sente alcun suono. E’ stato forse interrotto il suono, premendo il tasto ? Il suono BLU) proviene solo da uno degli altoparlanti. Il bilanciamento L’apparecchio TV supporta i sistemi FASTEXT e è impostato solo a un estremo? Vedere il Menu TOP text.
  • Page 133 Appendice A: Modalità tipica Appendice B: Compatibilità monitor - ingresso PC segnali AV e HDMI (tipi di segnali in ingresso) Il display ha una risoluzione massima di 1360x768. La tabella che segue illustra alcune delle modalità di visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe Fonte Segnali supportati Disponibile...
  • Page 134 Appendice C: Risoluzioni DVI supportate Se si collegano dei dispositivi ai connettori della TV utilizzando cavi di conversione DVI (non in dotazione), è possibile fare riferimento alle seguenti informazioni sulla risoluzione. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ...
  • Page 135 Appendice E: Aggiornamento software • La TV è in grado di trovare e aggiornare il software sui canali di trasmissione. • Per la ricerca di canali di trasmissione, la TV cerca i canali disponibili salvati nelle impostazioni. Quindi, prima di eseguire la ricerca di aggiornamenti software si consiglia di eseguire una ricerca automatica e avvisare tutti i canali disponibili.
  • Page 136 Speci che TRASMISSIONE TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALI RICEVENTI VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HYPERBAND NUMERO DI CANALI PREIMPOSTATI 1000 INDICATORE DI CANALE INGRESSO ANTENNA RF 75 Ohm (non bilanciato) TENSIONE OPERATIVA 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo ALIMENTAZIONE USCITA AUDIO (W...