Télécharger Imprimer la page

Trisa electronics 7733.42 Mode D'emploi page 11

Publicité

Optionales Zubehör |
Accessoires en option
opzionali |
Optional accessories
Art. 7733.82
Art. 7733.82
20
| Accessori
| Accesorios opcionales
Flaschenregal
Porte-bouteilles
Mensola portabottiglie
Bottle shelf
Estante de la botella
Art. 7733.9802
47 x 32 cm
Art. 7733.9800
Art. 7733.9801
Oberes Tablar
Unteres Tablar
Tablette haut
Tablette en bas
Ripiano sopra
Ripiano sotto
Upper shelf
Lower shelf
Estante arriba
Estante debajo
Wichtige Hinweise |
Important advice
Gerät vor dem Gebrauch während 8 Stunden nicht auf den Kopf stellen oder kippen
8 heures avant l'utilisation, l'appareil ne doit pas être posé à l'envers ou renversé
Evitare di ribaltare o inclinare l'apparecchio nelle 8 ore precedenti l'uso
The quipment should not be placed upside-down or tilted up to 8 hours prior to use
Durante las 8 horas previas a su uso, el aparato no se debe poner boca abajo ni volcar
Warme Speisen zuerst abkühlen, erst dann in das Gerät geben
Laisser refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le réfrigérateur
Far raffreddare i cibi caldi prima di metterli nell'apparecchio
First cool down warm foods, and only then put into appliance
Enfriar primero la comida caliente y después introducirla en el aparato
••
Gerät nicht häufiger als nötig öffnen. Tür nicht länger als nötig offen stehen lassen
Eviter toute ouverture intempestive du réfrigérateur. Ne pas laisser la porte ouverte intempestivement
Non aprire l'apparecchio più del necessario. Non lasciare lo sportello più aperto del necessario
Do not open appliance more often than necessary. Do not keep door open longer than necessary
No abrir el aparato más de lo necesario. No dejar las puertas abiertas más de lo necesario
47 x 23 cm
Reinigung |
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken.
Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise.
Estrarre sempre la spina prima della pulizia.
Always unplug the power plug prior to cleaning.
Antes de limpiar, desenchufar siempre el aparato.
Remarques importantes
| Indicazioni importanti |
| Indicaciones importantes
Nettoyage
| Pulizia |
Cleaning
| Limpieza
Mit heissem Spülwasser abreiben, nachtrocknen
Frotter avec de l' e au de vaisselle bouillante, sécher
Risciacquare strofinando con acqua calda, quindi asciugare
Clean off with hot water, dry afterwards
Frotar con agua caliente y secar
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

7733.82