Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOOD PROCESSOR
UM5040
DE
EN
NL
FR
IT
ES
Product code 1805308

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundig UM5040

  • Page 1 FOOD PROCESSOR UM5040 Product code 1805308...
  • Page 2 _________________________________________________________...
  • Page 3 SECURITEETINSTALLATION _______________ Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions avant toute utilisation de cet appareil ! Observez toutes les consignes de sécurité afin de prévenir tout risque pouvant être causé par une utilisation non adaptée. Conservez ce manuel d’instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 SECURITEETINSTALLATION _______________ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, s’ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par les enfants sauf s’ils sont âgés d’au moins 8 ans et s’ils sont supervisés.
  • Page 5 Utilisez toujours cet appareil sur une surface nivelée, stable, propre et sèche. N’ouvrez en aucun cas le boîtier. Nos Appareils Ménagers GRUNDIG répondent aux normes de sécurité en vigueur. Par conséquent, en cas d’endommagement de l’appareil ou du cordon d’alimentation, il doit être réparé ou remplacé par le revendeur, un centre de réparation ou une personne...
  • Page 6 SECURITEETINSTALLATION _______________ Mettez correctement au rebut les matériaux d’emballage. Renseignez-vous auprès des autorités locales au sujet des points de collecte ou du tri des ordures. Retirez tous les films de protection et les matériaux d’emballage avant toute utilisation. Clean all parts prior to usage. Nettoyez toutes les pièces avant utilisation.
  • Page 7 SECURITEETINSTALLATION _______________ Ne touchez jamais la fiche d’alimentation avec les mains mouillées ou humides. Débranchez l’appareil avant de procéder à chaque nettoyage et lorsque vous ne l’utilisez pas. Prévenez tout endommagement du cordon d’alimentation en évitant tout écrasement et torsion, ou frottement de celui-ci contre des bords tranchants.
  • Page 8 SECURITEETINSTALLATION _______________ Ne touchez aucune pièce mobile de cet appareil. Attendez l’arrêt complet de l’appareil. Une spatule peut être utilisée pour retirer les aliments du récipient. Pour ce faire, l’appareil doit être mis hors tension. Si vous vous servez de votre doigt, il est conseillé...
  • Page 9 SECURITEETINSTALLATION _______________ –des fermes; –l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; –des environnements du type chambres d’hôtes. Veillez à verser du liquide chaud avec précaution dans le robot ménager ou dans le mixeur, car une production soudaine de vapeur pourrait éjecter ce liquide hors de l’appareil.
  • Page 10 Cher (Chère) Client(e), Commandesetpièces Toutes nos félicitations pour l’achat de votre Référez-vous au schéma à la page 3. nouveau robot culinaire GRUNDIG UM 5040. Veuillez lire attentivement les remarques Bol du moulin à café suivantes à l’intention des utilisateurs, afin Accessoire du moulin à...
  • Page 11 FONCTIONNEMENT ______________________ Remarque: Hachageetdécoupage Ne hachez pas d’éléments extrêmement durs tels que des grains de café, des glaçons, de la muscade, des céréales et des os. Retirez les tiges des herbes, les coquilles des noix, et les os, tendons et nerfs de la viande. Débranchez l’appareil avant de mettre les ingrédients dans le bol.
  • Page 12 FONCTIONNEMENT ______________________ Insérez l’arbre d’entraînement de l’appareil Remarque: et des disques dans la fente située au Lorsque le hachoir ne fonctionne pas ou centre du bol, puis placez la lame de coupe que la lame de coupe ne tourne que .
  • Page 13 FONCTIONNEMENT ______________________ Découpageenlanières,râpage, Placez le bloc moteur sur une surface plane et propre, à proximité d’une prise de courant. découpageentranches,julienne Placez le bol pour aliments/jus sur le Avec les disques , vous pouvez découper en bloc moteur . Tournez le bol jusqu’à ce lanières, râper et découper en tranches des légumes que la flèche pointe sur le symbole en diverses épaisseurs.
  • Page 14 FONCTIONNEMENT ______________________ Mouturedecafé Retirez l’accessoire du moulin à café avec le bol du moulin à café du bloc Le moulin à café est adapté pour la mouture moteur en le tournant jusqu’à ce qu’il d’aliments solides, comme des grains de café et atteigne le symbole des noix.
  • Page 15 FONCTIONNEMENT ______________________ Pressaged'agrumes Pour les grands fruits, fixez le grand cône dans le petit cône de pressage (p. ex. : pamplemousse). On peut se passer du grand cône pour les petits fruits comme le citron. Nettoyez convenablement tous les agrumes et coupez-les en deux avant d’en extraire le jus.
  • Page 16 INFORMATIONS _________________________ Nettoyageetentretien Rangement Attention En cas d’inutilisation du robot culinaire N’utilisez jamais d’essence, de solvants, pendant une plus longue période, rangez-le de produits de nettoyage abrasifs, d’objets soigneusement. métalliques ou de brosses dures pour le Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil nettoyage de l’appareil.
  • Page 17 INFORMATIONS _________________________ Donnéestechniques Remarquerelativeà l’environnement Tension de fonctionnement : 220-240 V~ 50 Hz Puissance d’entrée : 650 W Ce produit est fabriqué avec des pièces et matériaux de haute qualité qui sont réutilisables Utilisation de courte durée : 2 minutes et recyclables.
  • Page 18 72011 909 4700 15/29 TCC Global N.V., 10/Floor, Tower H, World Trade Center Amsterdam, Zuidplein 84, 1077XV Amsterdam, The Netherlands...