Hanging Mount Bracket
Package
HANGING MOUNT BRACKET
Product Overview
SBP-300HMS6 is a bracket that is used when XNV-6080RS, 6120RS or 8080RS
ENG
SBP-300HMS6
cameras are installed with Wall mount Brackets (SBP-300WMS1, SBP-300WMS).
Le SBP-300HMS6 est un support utilisé lorsque les caméras XNV-6080RS, 6120RS
FRA
ou 8080RS sont installées avec des supports de fixation murale (SBP-300WMS1,
SBP-300WMS).
SBP-300HMS6 ist eine Halterung, die verwendet wird, wenn die Kameras XNV-
GER
6080RS, 6120RS oder 8080RS mit Wandhalterungen (SBP-300WMS1, SBP-
300WMS) montiert werden.
SBP-300HMS6 es un soporte utilizado cuando las cámaras XNV-6080RS, 6120RS
SPA
o 8080RS se instalan con soportes de pared (SBP-300WMS1, SBP-300WMS).
SBP-300HMS6 è una staffa utilizzata quando le telecamere XNV-6080RS, 6120RS
ITA
o 8080RS sono installate con staffe per montaggio a muro (SBP-300WMS1, SBP-
300WMS).
В случае установки камер XNV-6080RS, 6120RS или 8080RS с кронштейнами
RUS
для настенного крепления (SBP-300WMS1, SBP-300WMS) применяется
кронштейн SBP-300HMS6.
SBP-300HMS6 jest wspornikiem używanym, gdy kamery XNV-6080RS, 6120RS
POL
lub 8080RS są instalowane ze wspornikami ściennymi (SBP-300WMS1, SBP-
300WMS).
SBP-300HMS6, Duvara montaj dirsekleri ile (SBP-300WMS1, SBP-300WMS) XNV-
TUR
6080RS, 6120RS veya 8080RS model kameralar monte edilirken kullanılan bir
dirsektir.
Konzola SBP-300HMS6 se používá při instalaci kamer XNV-6080RS, 6120RS nebo
CZ
8080RS pomocí montážních konzol na zeď (SBP-300WMS1, SBP-300WMS).
JAP
SBP-300HMS6はXNV-6080RS、 6120RS、 8080RSカメラをWall mount Bracket(SBP-
300WMS1、 SBP-300WMS)と設置するときに使用するBracketです
SBP-300HMS6是将XNV-6080RS, 6120RS, 8080RS摄像机安装于Wall mount
CHI
Bracket(SBP-300WMS1, SBP-300WMS)时使用的Bracket。
SBP-300HMS6
KOR
Bracket(SBP-300WMS1, SBP-300WMS)
SCREW 4EA
XNV-6080RS, 6120RS, 8080RS
Wall mount
는
카메라를
Bracket
와 설치 시 사용하는
입니다
Installation Precautions
Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the Hanging Mount Bracket,
`
Camera, and Wall/Ceiling/Parapet Mount Bracket.
The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1.5" NPT screw-thread pipe as well as to the Wall/Ceiling/
`
Parapet Mount Bracket.
Assurez-vous que le point d'installation peut supporter au moins 4 fois le poids total du support de fixation
`
suspendu, de la caméra et du support de fixation mural/du plafond/du parapet.
L'adaptateur de fixation murale suspendu peut également être raccordé à un tuyau à filetage NPT de 1,5'' ainsi
`
qu'au support de montage mural/de plafond/parapet.
Bitte stellen Sie sicher, dass der Ort der Installation mindestens das Vierfache des Gesamtgewichts von hängenden
`
Halterungen, Kamera und Wand-/Decken/Brüstungs-Halterungen aushalten kann.
Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1,5" Schraubgewinde eingedreht werden, sowie am Wand-/Decken-/
`
Brüstungsadapter befestigt werden.
Asegúrese de que el sitio de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total del soporte colgante, la
`
cámara y el soporte de pared/techo/parapeto.
El adaptador de soporte colgante también se puede conectar a un tubo de rosca de tornillo de 1,5" NPT así como al
`
soporte de pared/techo/parapeto.
Assicurarsi che il luogo di installazione possa sopportare almeno 4 volte il peso totale della staffa di montaggio a
`
sospensione, della telecamera e della staffa di montaggio a muro/soffitto/parapetto.
L'adattatore per montaggio a sospensione può anche essere collegato a un tubo filettato da 1,5" NPT nonché alla
`
staffa di montaggio a muro/soffitto/parapetto.
Убедитесь, что выбранный в качестве опоры объект выдерживает вес, не менее чем в 4 раза превышающий общий вес
`
кронштейна для подвешивания, камеры и кронштейна для установки на стене/потолке/парапете.
Адаптер для подвешивания также можно соединить с трубой с резьбой NPT (1,5 дюйма), а также кронштейном для
`
установки на стене/потолке/парапете.
Należy zapewnić, aby miejsce montażu mogło wytrzymać co najmniej 4 razy większe obciążenie niż całkowita waga
`
wspornika do zawieszania na ścianie, kamery i wspornika do montażu ściennego/sufitowego/parapetowego.
Adapter do montażu wiszącego może być również podłączony do rury gwintowanej 1,5" NPT, a także do wspornika
`
ścienno-sufitowego/parapetowego.
Montaj yerinin, Asma Montaj Dirseği, Kamera ve Duvara/Tavana/Korkuluğa Montaj Dirseğinin toplam ağırlığının en az
`
4 katına dayanabildiğinden emin olun.
Asma Montaj Adaptörü, 1,5" NPT vida dişli boruya ve ayrıca Duvara/Tavana/Korkuluğa Montaj Dirseğine de
`
bağlanabilir.
.
Ujistěte se, zda montážní místo unese alespoň čtyřikrát tolik, kolik váží závěsná montážní konzola, kamera a
`
montážní konzola na zeď / stropní držák / montážní konzola na parapet.
Závěsný montážní adaptér můžete připojit k trubce s 1,5palcovým trubkovým závitem NPT a také k montážní konzole
`
na zeď / stropnímu držáku / montážní konzole na parapet.
Hanging Mount Bracket、 Camera、 Wall/Ceiling/Parapet Mount Bracketの総重量の4倍以上を十分耐えられるとこ
`
ろに設置してください。
Hanging Mount Bracketは、 Wall/Ceiling/Parapet Mount Bracketの他にも1.5" NPTねじ山が加工された 『パイプ
`
(Pipe)』 に連結して使用可能です。
安装场所必须要满足可以支撑Hanging Mount Bracket, Camera, Wall/Ceiling/Parapet Mount Bracket总重量四
`
倍的条件。
Hanging Mount Bracket除了Wall/Ceiling/Parapet Mount Bracket以外, 还可以与有1.5" NPT 螺丝扣的 "导管
`
(Pipe)" 连接使用。
Hanging Mount Bracket, Camera, Wall/Ceiling/Parapet Mount Bracket
설치장소가
`
.
충분히 견딜 수 있는 곳에 설치하세요
Hanging Mount Bracket
Wall/Ceiling/Parapet Mount Bracket
는
`
(Pipe)
.
"파이프
"에 연결하여 사용 가능합니다
4
의 총중량의
배이상을
1.5
NPT
외에도
"
나사산이 가공된