Sommaire des Matières pour Panasonic VIERA TX-P37X25E
Page 1
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Page 2
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services. ● La compatibilité avec les futurs services DVB n’est pas garantie. ● Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/...
Page 3
Table des matières Sections à lire impérativement ● Mesures de sécurité ··············································· 4 (Avertissement / Attention) ● Remarques ····························································· 5 ● Entretien ································································· 5 Guide de mise en route rapide Accessoires / Options ······························· 6 ● Identifier les commandes ·························· 8 ●...
Page 4
électrocution.) Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer. ● Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic. Ne pas exposer à la pluie ou à N’utilisez que les piédestaux / une humidité excessive équipements de montage...
Page 5
Attention ■ ■ Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez Ne bloquez pas les trous d’aération arrière ● la fiche du cordon d’alimentation Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux, ● serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un Nettoyer un appareil sous tension présente un risque incendie ou un choc de courant électrique.
Page 6
Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Accessoires en option Informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic pour l’achat de l’applique de suspension au mur recommandée. Pour des informations plus détaillées, Applique de suspension au mur reportez-vous au manuel d’installation de l’applique de suspension au mur.
Page 7
Fixer le piédestal Avertissement Ne démontez pas ni ne modifiez le pied. ● Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures. Attention N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur. ● Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré...
Page 8
Identifier les commandes Télécommande Lecteur multimédia Sélection du mode d’entrée (p. 46) ● ● Permute en mode d’affichage de carte SD TV - permute entre les modes DVB-C / (VIERA IMAGE VIEWER) DVB-T / Analogique (p. 14) ● AV - permute sur le mode d’entrée AV à Commutateur de mode de veille Activé...
Page 9
Téléviseur Capteur de signal de télécommande ● Ne placer aucun objet entre la télécommande et le capteur de télécommande de la TV. Capteur C.A.T.S. (système de suivi automatique du contraste) ● Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option “Mode Eco”...
Page 10
Raccordement de base Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument débrancher d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Page 11
Exemple 3 Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope, et un décodeur de télévision par câble Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur de télévision par câble Arrière du téléviseur Antenne Câble Assurez-vous que le cordon CA 220 à 240 V, Poussez jusqu’à...
Page 12
Configuration automatique Recherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision. ● Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. ● Effectuez les connexions (p. 10 et p. 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique.
Page 13
La configuration auto varie suivant le pays sélectionné. ● Réglages réseau DVB-C saisissez la fréquence et l’ID réseau Saisissez la fréquence d’accueil Selon le pays que vous avez sélectionné, et l’ID réseau spécifiés par votre “Automatique” s’affiche et vous n’avez pas à les saisir. fournisseur de télévision par câble.
Page 14
Regarder la télévision Allumez le téléviseur (Appuyez pendant environ 1 seconde) ● L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 9) Sélectionnez le mode INPUT accédez MENU ASPECT DIRECT TV REC Sélection TV DVB-C EXIT DVB-T sélectionnez Analogique ● Les modes sélectionnables varient en fonction des chaînes mémorisées (p.
Page 15
■ Autres fonctions pratiques Verrouillage HOLD Fige ou défige l’image Affichez la bannière d’informations Affichez la bannière d’informations ● Apparaît aussi lorsque vous changez de chaîne Catégorie ● Position et nom de la chaîne Pour changer la catégorie Bleu Type de chaîne (s’il s’agit de la radio ou d’une chaîne de données) Heure actuelle Exemple (DVB) :...
Page 16
Regarder la télévision Affichez les sous-titres Affichez ou cachez les sous-titres (si disponibles) STTL ● Pour changer la langue de DVB (si disponible) “Sous-titres préférés” (p. 30) Remarque ● Si vous appuyez sur la touche STTL en mode analogique, le téléviseur permute sur le service de télétexte et ouvre votre page favorite (p.
Page 17
Affichez les réglages disponibles pour le programme actuel ● Pour modifier Vérifiez ou changez l’état OPTION du programme actuel modifiez instantanément sélectionnez Multi-vidéo (mode DVB) Langue télétexte Permet de sélectionner l’image (si disponible) Définit la langue de télétexte Configuration (p. 30) Multi-audio (mode DVB) Permet de sélectionner une autre langue pour la piste Langue Télétexte (mode DVB)
Page 18
Utiliser le guide des programmes Guide TV — Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement transmis et des émissions à venir pour les sept prochains jours (suivant le diffuseur). ● Cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12). ●...
Page 19
■ Autres fonctions utiles Afficher les détails du programme (mode DVB) Sélectionnez le programme Affichez les détails Guide TV: Paysage Mer 28.10.2009 10:46 ● Mer 28.10.2009 DIY SOS Appuyez de nouveau sélectionnez BBC ONE 20:00 - 20:30, 30 Min. pour revenir au guide Détails des programmes.
Page 20
Afficher le télétexte Les services de télétexte consistent en informations de texte fournies par les diffuseurs. Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs. Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ? En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante.
Page 21
INDEX Revenez à la page d’index principal INDEX Accédez à une page favorite Affichez une page favorite mémorisée ● Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste). STTL ● Le réglage d’usine est “P103”. Affichez dans plusieurs fenêtres Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps MENU (appuyez deux fois)
Page 22
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes Raccordez l’appareil externe (Magnétoscope, appareil DVD, etc.) pour le visionner via l’entrée. ● Pour raccorder l’appareil p. 10, 11 et p. 58 La télécommande peut prendre en charge l’exécution de certaines fonctions de l’appareil externe sélectionné. Allumez le téléviseur ■...
Page 23
■ Changer le code suivant le type d’appareil Chaque type d’appareil Panasonic possède son propre code de télécommande. Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander. Si vous utilisez l’appareil raccordé en mode VIERA Link (p. 56), sélectionnez le code “73”.
Page 24
Utilisation de VIERA TOOLS Vous pouvez accéder facilement à des fonctions spéciales à l’aide de la fonction VIERA TOOLS. Affichez les icônes de la fonction INPUT ASPECT MENU DIRECT TV REC EXIT Sélectionnez une fonction sélectionnez accédez OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Contrôle VIERA Link Suivez les étapes de la procédure pour chaque...
Page 25
Utiliser les fonctions du menu Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions. Affichez le menu ● Affiche les fonctions réglables MENU INPUT (varie suivant le signal d’entrée) ASPECT MENU DIRECT TV REC Sélectionnez le menu EXIT accédez Menu principal...
Page 26
Utiliser les fonctions du menu ■ Liste Menu Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Vrai cinéma / Jeux) Dans chaque mode image et d’entrée, il est possible d’ajuster et de stocker le contraste, la luminosité, la couleur, la netteté, la teinte, la température de couleur, Couleur vive, le mode Eco, P-NR et 3D-COMB afin de les adapter à...
Page 27
Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Sélectionne le mode de son basique (Musique / Parole / Utilisateur) ● Le mode sélectionné influe sur tous les signaux d’entrée. Musique : Améliore la qualité sonore pour regarder des vidéos musicales, etc. Parole : Améliore la qualité...
Page 28
Utiliser les fonctions du menu Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Règle une minuterie pour rappeler de regarder ou d’enregistrer des programmes Programmation (p. 38) minuterie ● Mode DVB uniquement Règle l’heure à laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille Minuterie veille (Désactivé...
Page 29
Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Éditer les favoris Crée la liste des chaînes DVB-C favorites (p. 35) Liste des chaînes Saute les chaînes DVB-C non désirées ou édite les chaînes DVB-C (p. 35) Configuration auto Règle automatiquement les chaînes DVB-C disponibles (p. 32) Réglage manuel Règle manuellement les chaînes DVB-C (p.
Page 30
Utiliser les fonctions du menu Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Langues OSD Change de langue pour les affichages sur écran Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB Langue préférée 1 / 2 (suivant le diffuseur) Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB Sous-titres préférés (suivant le diffuseur)
Page 31
Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Réglage usine Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement (p. 44) Mise à jour système Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 45) Licence logicielle Affiche les informations de licence logicielle Informations système Affiche les informations système de ce téléviseur Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV...
Page 32
Refaire le réglage depuis le menu Configuration Chaînes DVB-C Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes DVB-C disponibles. ● Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne DVB-C est déjà exécuté. ● Seules les chaînes DVB-C sont réglées de nouveau. ●...
Page 33
Chaînes DVB-T ou analogiques Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes DVB-T ou analogiques captées dans la zone. ● La configuration automatique DVB-T est disponible si le réglage de chaîne DVB-T est déjà exécuté. ● Seules les chaînes DVB-T sont réglées de nouveau en mode DVB-T. ●...
Page 34
Régler et éditer les chaînes (DVB) Vous pouvez régler de nouveau les chaînes ou établir des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc Sélectionnez DVB-C ou DVB-T p. 14 INPUT ASPECT MENU DIRECT TV REC Affichez le menu MENU EXIT Sélectionnez “Configuration”...
Page 35
Établissez la liste de vos chaînes DVB favorites Éditer les favoris Créez vos listes de chaînes favorites pour divers diffuseurs (jusqu’à 4 : Favori 1 à 4). Les listes de favoris DVB sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière d’informations (p. 15) et le Guide des programmes (p. 18). Sélectionnez la chaîne à...
Page 36
Régler et éditer les chaînes (Analogique) Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, sauter les chaînes non désirées, éditer les chaînes, etc. Sélectionnez Analogique p. 14 INPUT Affichez le menu MENU MENU EXIT Sélectionnez “Configuration” accédez RETURN Menu principal Image Configuration sélectionnez Sélectionnez “Réglage menu analogue”...
Page 37
Sautez les chaînes analogiques non désirées, éditez les chaînes analogiques Liste des chaînes Vous pouvez cacher les chaînes analogiques non désirées. Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les chaînes non désirées. Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher afficher / cacher Liste des chaînes analogiques ●...
Page 38
Programmation minuterie Programmation de la minuterie depuis le menu Le menu Programmation de la minuterie vous permet de choisir les programmes que vous souhaitez enregistrer ou rappeler pour les regarder. À l’heure exacte, le téléviseur s’allume et se règle sur la chaîne correcte même si le téléviseur est en mode de veille.
Page 39
Régler les détails de la programmation de la minuterie Programmation minuterie Commencez à procéder aux réglages Sélectionnez la fonction (Rappel ou Enr. ext.) Enr. ext. : pour enregistrer le programme sur l’enregistreur Lorsqu’arrive l’heure de démarrage, la chaîne est automatiquement commutée et les signaux audio et vidéo sont sélectionnez émis.
Page 40
Verrouillage parental Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV, et superviser leur visionnement. Lorsqu’une chaîne ou une entrée verrouillée est sélectionnée, un message apparaît : la saisie du numéro PIN permet de la visionner. Affichez le menu INPUT MENU ASPECT...
Page 41
Supervisez l’accès aux chaînes Verrouillage parental Saisissez le numéro PIN (4 chiffres) ● Saisissez deux fois le numéro PIN lors du premier Verrouillage parental - Saisie du code PIN Veuillez saisir un nouveau code PIN réglage. * * * ● Notez le numéro PIN au cas où...
Page 42
Noms d’entrée Pour identifier et sélectionner plus facilement le mode d’entrée, vous pouvez nommer chaque mode d’entrée ou sauter les bornes qui ne sont raccordées à aucun appareil. ● Pour sélectionner le mode d’entrée p. 22 Affichez le menu INPUT MENU ASPECT MENU...
Page 43
à tous les services (comme par exemple la télévision payante). Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur. Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic ou des diffuseurs. Fente IC Attention ●...
Page 44
Réglage usine Rétablissez les réglages initiaux du téléviseur, c’est-à-dire sans chaînes réglées. Tous les réglages sont réinitialisés (réglages de chaînes, d’image, de son, etc.). Affichez le menu INPUT MENU ASPECT MENU DIRECT TV REC EXIT Sélectionnez “Configuration” accédez Menu principal Image OPTION RETURN...
Page 45
Mettre à jour le logiciel du téléviseur Il se peut qu’une nouvelle version du logiciel soit parfois disponible en téléchargement, pour améliorer le fonctionnement ou les commandes du téléviseur. Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour. ●...
Page 46
Utilisation d’un lecteur multimédia Visionnement à partir d’une carte SD (VIERA IMAGE VIEWER) Mode Photo : Les images fixes enregistrées sur les appareils photo numériques s’afficheront. Mode Vidéo : Les images animées enregistrées sur les caméscopes numériques seront lues. ● Pendant l’opération, un signal de son est émis par les bornes AV1, AV2, AUDIO OUT et DIGITAL AUDIO OUT.
Page 47
Configuration Photo Configuration du réglage pour le mode photo. Affichez Sélectionnez “Configuration Photo” Sélectionnez les options et validez accédez le menu Menu de configuration Photo Menu principal Musique de fond Type 1 validez Image Image Désactivé MENU Effet de couleur Désactivé...
Page 48
Utilisation d’un lecteur multimédia Visionnement à partir d’une carte SD (VIERA IMAGE VIEWER) Mode Vidéo Le mode vidéo pend en charge les formats de fichiers AVCHD et MPEG2. Insérez la carte SD et démarrez le lecteur multimédia Sélectionnez “Video” Lecteur multimédia La sortie du signal de toutes les bornes AV sera désactivée pendant l’affichage sélectionnez...
Page 49
Réglages sonores Vous pouvez profiter du son multicanal via un amplificateur raccordé à la borne DIGITAL AUDIO OUT. ■ Pour vérifier ou modifier l’état du son actuel (pendant la lecture) Affichez le Menu options Modifiez le son (si le film comporte plusieurs options de signaux audio) ●...
Page 50
Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI. ● Concernant le câble HDMI à utiliser pour raccorder un caméscope HD Panasonic ou un appareil photo LUMIX, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question.
Page 51
■ VIERA Link (connexions HDMI et de sortie audio) Lecteur Home cinéma Appareil raccordé Lecteur Home cinéma avec Amplificateur avec Blu-ray Disc avec fonction VIERA Link fonction VIERA Link Fonctions fonction VIERA Link Téléchargement prédéfini – – – ∗ ∗ Lecture facile –...
Page 52
Fonctions de liaison Q-Link VIERA Link Q-Link ■ Préparatifs ● Raccordez un enregistreur DVD ou magnétoscope portant un des logos suivants : “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK” ● Liaison Q-Link p. 50 ● Utilisez un câble péritel de type “fully wired”. ●...
Page 53
VIERA Link “ Control™” ∗ ∗Profitez d’une interopérabilité HDMI accrue avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”. Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. Une interface s’établit automatiquement entre le téléviseur et les appareils (enregistreur DIGA, caméscope HD, lecteur Home cinéma, amplificateur, etc.) que vous raccordez au moyen de câbles...
Page 54
Fonctions de liaison Q-Link VIERA Link ■ Fonctions disponibles Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille Veille Eco énergie Pour utiliser cette fonction, réglez Veille Eco énergie sur “Activé” dans le menu Configuration “Veille Eco énergie” (p. 28) Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé...
Page 55
■ Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link) Programme Pause Live TV Pause Live TV Vous pouvez mettre en pause le programme de télévision en direct et poursuivre le visionnement plus tard. Le programme de télévision diffusé en direct sera enregistré sur le disque dur de l’enregistreur DIGA. ●...
Page 56
Fonctions de liaison Q-Link VIERA Link ■ Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link) Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande VIERA Contrôle VIERA Link Vous pouvez commander certaines fonctions de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).
Page 57
■ Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link) Commande de haut-parleurs Sélection haut-parleurs Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur). ● Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link”...
Page 58
Appareil externe Ces schémas indiquent nos recommandations pour le raccordement du téléviseur à divers appareils. Pour les autres raccordements, reportez-vous aux instructions qui accompagnent les appareils respectifs, au tableau ci-dessous et aux spécifications (p. 67). Pour visionner des diffusions par satellite Décodeur Câble péritel de type “fully wired”...
Page 59
Arrière du téléviseur Appareil HDMI “Connexion HDMI” (p. 63) Enregistreur DVD Câble compatible HDMI de type “fully wired” Caméscope / Appareil HDMI Câble compatible HDMI de type HDMI 3 “fully wired” Antenne AV 3 Casque (mini-fiche stéréo M3) Câble RF Pour régler le volume “Ecouteurs”...
Page 60
Données techniques Rapport de format automatique La taille et le rapport de format optimaux peuvent être choisis automatiquement, et vous pouvez obtenir une image plus fine. (p. 16) ■ Signal de contrôle du rapport de format “Large” apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS) ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI.
Page 61
● Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.) ■...
Page 62
Données techniques Tableau des caractères pour les touches numériques Vous pouvez saisir les caractères à l’aide des touches numériques pour les Entrée utilisateur options d’entrée libres. A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à...
Page 63
Connexion HDMI HDMI (high-definition multimedia interface) est la première interface audiovisuelle entièrement numérique au monde qui soit conforme à une norme sans compression. Vos pouvez profiter d’images numériques à haute définition et d’un son de qualité supérieure en raccordant le téléviseur à...
Page 64
Avant de faire une demande de service ou d’assistance, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic pour obtenir de l’aide. Un blocage du son, une image gelée ou qui disparaît se...
Page 65
éteints en permanence. Il ne s’agit pas sur l’écran d’un dysfonctionnement. ● Suivez les instructions du message. ● Un message d’erreur apparaît Si le problème persiste, consultez votre distributeur local Panasonic ou le centre de services agréé.
Page 66
HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. ● HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ● “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. ● x.v.Colour™ est une marque de commerce. ●...
Page 67
Pays dans lesquels DVB-C est disponible : Allemagne, Suisse, Danemark, Suède, Norvège, Finlande, Pays-Bas ● Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/ Entrée d’antenne VHF / UHF Conditions de Température : 0 °C à 35 °C fonctionnement Humidité...
Page 68
Représentant agréé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et converser ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme...