Page 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................5 Montage..........................8 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Instrucciones de uso......................5 Montaje ..........................8 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................5 Assembly ..........................8 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE...
Page 3
NEDERLANDS Gebruiksintructies ........................6 Montage..........................8 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Instruções de utilização ......................6 Assembleia ...........................8 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l’uso ........................6 Montaggio ..........................8 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE DEUTSCH Anwendungs .........................7 Montage ..........................8...
Page 4
Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Destinado a un uso doméstico Cuidado : riesgo de lesión For domestic use Caution : risk of injury Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing: risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado: risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio Warnung: Verletzungsgefahr...
Page 5
CONSEILS D’UTILISATION • Compatible avec tous nos parasols déportés: ANTIBES / FALGOS / ST JEAN DE LUZ / PYLA / BISCA- ROSSE / LUCE / HARDELOT / SHANGHAI / WIMEREUX. • Il est impératif de remplir les dalles avec du sable. •...
Page 6
GEBRUIKSAANWIJZING • Compatibel met al onze zweefparasols: ANTIBES / FALGOS / ST JEAN LUZ / PYLA / BISCAROSSE / LUCE / HARDELOT / SHANGHAI / WIMEREUX. • Het is absoluut noodzakelijk om de parasolvoet met zand te vullen. • Vermijd het lopen op de parasolvoet. •...
Page 7
VERWENDUNGSTIPPS • Kompatibel mit all unseren deportierten Sonnenschirmen: ANTIBES / FALGOS / ST JEAN DE LUZ / PYLA / BISCAROSSE / LUCE / HARDELOT / SHANGHAI / WIMEREUX. • Die Platten müssen unbedingt mit Sand gefüllt werden. • Vermeiden Sie es, auf die Platten zu steigen. •...
Page 9
DESSUS / ENCIMA / ABOVE DESSOUS / DEBAJO / BELOW / BOVEN / ACIMA / SOPRA / OBEN ONDER / ABAIXO / SOTTO / UNTEN ANTIBES / FALGOS / ST JEAN DE LUZ / PYLA / BISCAROSSE / WIMEREUX (doré/ oro / gold / goud / ouro / dorato / gold) LUCE (vert / verde / green / groen / verde / verde / grün) HARDELOT / SHANGHAI...
Page 10
Identifier votre modèle de parasol puis Identifique seu modelo de guarda-sol e identifier les trous à utiliser au dessus et identifique os furos que serão usados aci- en dessous de la base. Les trous identi- ma e abaixo da base, os furos identifi- fiés au dessus doivent être de la même cados no topo devem ser da mesma cor couleur que ceux du dessous.
Page 12
E x4 J x4 K x4 Placer les vis les unes en face des autres Coloque os parafusos voltados um para o à l’aide des trous repérés à l’étape 1. outro usando os orifícios indicados na Les trous doivent tous être de la même etapa 1.
Page 14
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...