Page 1
Prism Solar Guida rapida d'installazione Quick Setup Guide - Guide de configuration rapide https://silla.industries/docs/ PBS01320205R - PBS01320207R - PBS03320205R - PBS03320207R REV. 3.1 - 20230727...
Page 3
Dimensions (mm) - Dimensions (mm) Montaggio (EN) Assembly - (FR) Montage Installazione Prism Solar (EN) Prism Solar installation - (FR) Installation de Prism Solar Prism Solar Monofase (EN) (FR) Prism Solar single-phase - Prism Solar Monophasé Prism Solar Trifase (EN)
Page 4
Garanzia (EN) Warranty - (FR) Garantie Caratteristiche tecniche (EN) Technical features - (FR) Caractéristiques techniques Dichiarazione di conformità UE (EN) EU Declaration of Conformity - (FR) Déclaration de Conformité de l'UE...
Page 5
Prism Solar Avvertenze Risks (EN) (EN) Warnings - (FR) Avertissements (IT) Leggere il manuale prima di procedere Do not use the product if it is opened or damaged. • (EN) Read the manual before proceeding In abnormal situations, incorrect operation, or damage during use, turn off the •...
Page 6
Prism Solar Identificazione prodotto (EN) (FR) Product identification - Identification du produit Etichetta prodotto (EN) Product label - (FR) Étiquette du produit (IT) Etichetta esterna di Prism. (EN) Label the Prism Exterior. (FR) Étiquette extérieure de Prism. (IT) Numero seriale...
Page 7
Prism Solar Luogo di montaggio (EN) Place of Assembly - (FR) Lieu d'assemblage (IT) Installabile all’aperto. Consigliata installazione al coperto per minore sporcizia ed usura. (EN) It can be installed outdoors. Recommended instal- lation at covered for minor dirt and wear.
Page 8
Prism Solar Attrezzi (EN) Tools - (FR) Outils Giravite a croce Trapano o avvitatore (IT) (IT) Fresa conica (IT) Phillips screwdriver Drill or screwdriver (EN) (EN) Conical cutter (EN) Tournevis cruciforme Perceuse ou tournevis (FR) (FR) Couteau conique (FR) ø 6 mm...
Page 9
Prism Solar Dimensioni (mm) (EN) Dimensions (mm) - (FR) Dimensions (mm) Prism Solar Sensor Smart Meter https://silla.industries/docs/ ONLINE...
Page 10
Prism Solar Montaggio (EN) (FR) Assembly - Montage (IT) Forare utilizzando la dima in dotazione a p. 15 (EN) Drill using the template supplied at p. 15 ø 6 mm (FR) Percer en utilisant le modèle fourni à la p. 15 (IT) Mettere tasselli e avvitare Prism al muro.
Page 11
Prism Solar (IT) Passare cavi e mettere pressacavo. ≥ IP55* (EN) Pass the cables and put the cable gland. (FR) Passer les câbles et placer le presse-étoupe. (IT) *Utilizzare pressacavi adeguati al grado IP di Prism. *Use cable glands suitable for the IP rating of the (EN) Prism.
Page 12
Prism Solar Installazione Prism Solar (EN) Prism Solar installation - (FR) Installation de Prism Solar https://silla.industries/docs/ ONLINE...
Page 13
Prism Solaringle phase CANNOT be installed on a thre- Monophasé Biphasé e-phase system. Load balancing will not work. (FR) Le Prism Solar monophasé NE PEUT PAS être installé sur un système triphasé. L' é quilibrage de la charge ne fonctionnera pas. LÃ max. 10 mm max. 6 mm (IT) Assicurarsi che la tensione in ingresso non ecceda il limite di 230 V AC Monofase o 400V AC Trifase (+/- 10%).
Page 14
Prism Solar Collocazione del Sensore in Monofase (EN) Positioning of the Sensor in Single Phase - (FR) Positionnement du Capteur en Monophasé p. 16 (IT) *Per funzionare correttamente il sensore deve misurare tutta la potenza in entrata e uscita dal contatore generale, compresa quella di Prism e di un eventuale impianto solare.
Page 15
Prism Solar Prism Solar Trifase (EN) Prism Solar Three-phase - (FR) Prism Solar Triphasé Cablaggio alimentazione (EN) Power wiring - (FR) Câblage d'alimentation Trifase Monofase Bifase (EN) Three-phase (EN) Two-phase (EN) Single phase (FR) Triphasé (FR) Biphasé (FR) Monophasé LÄ...
Page 16
Prism Solar Collocazione dello Smart Meter (EN) (FR) Location of the Smart Meter - Emplacement du Smart Meter p. 16 (IT) *Per funzionare correttamente il sensore deve misurare tutta la potenza in entrata e uscita dal contatore generale, compresa quella di Prism e di un eventuale impianto solare. Se non installato correttamente il bilanciamento dei carichi non funzionerà.
Page 17
Dima per il montaggio a parete di Prism Solar (EN) Prism Solar wall mounting template - (FR) Gabarit de fixation murale de Prism Solar...
Page 21
Prism Solar Cablaggio dello Smart Meter (EN) Connecting the Smart Meter - (FR) Câblage du Smart Meter (IT) Assicurarsi che la tensione in ingresso non ecceda il limite di 230 V AC Monofase o 400V AC Trifase (+/- 10%). (EN) Make sure that the voltage never exceeds 230 V AC Single-phase or 400V AC Three-phase (+/- 10%) .
Page 22
Prism Solar Collegamento a Prism (EN) (FR) Sensor connection to Prism Solar Three-phase - Connexion du capteur au Prism Solar Tri- phasé G A+ B- G RS485 L < 100m CAT5 (IT) Utilizzabile CAT5 per lunghezze contenute (EN) Useable CAT5 for short distances...
Page 23
Prism Solar Collegamento a monte del sensore dell'accumulo (EN) A. Connection upstream of the storage system sensor - (FR) A. Raccordement du capteur en amont de la batterie d' é nergie solaire (IT) L’impianto domestico e il sistema di accumulo avranno priorità sul consumo di energia solare rispetto a Prism.
Page 24
Prism Solar Collegamento a valle del sensore dell'accumulo (EN) B. Connection downstream of the storage system sensor - (FR) B. Raccordement en aval du cap- teur en aval de la batterie d' é nergie solaire (IT) Prism avrà priorità sul consumo di energia solare rispetto al sistema di accumulo.
Page 25
Prism can be connected to an external release coil that intervenes in case of failure of Prism's relays. If installation of a release coil is required, you should contact Silla to order the MODSGA01 accessory that fa- cilitates the connection of a release coil to Prism. (FR) Prism peut être connecté...
Page 26
Prism Solar (IT) Avvitare le 12 viti in dotazione in corrispondenza dei relativi fori. (EN) Screw the 12 screws supplied into the relative holes. (FR) Visser les 12 vis fournies dans les trous correspo- dants. (IT) Installare la cornice a incastro e rimuovere la pel- licola protettiva della cover.
Page 27
Prism Solar Configurazione guidata (EN) Wizard setup - (FR) Assistant de configuration (IT) Prima di procedere, scollegare il connettore di Prism dall’auto. Before proceeding, unplug the Prism connector (EN) from the car. (FR) Avant de procéder, débranchez le connecteur Prism de la voiture.
Page 28
Prism Solar Primo utilizzo (EN) First use - (FR) Première utilisation Errori (EN) (FR) Errors - Erreurs (IT) Stacca il connettore da Pri- (IT) Spegni Prism e contatta (IT) Vai sul manuale online per sm, attendi 3 secondi e inserisci- l’assistenza.
Page 29
Prism Solar My Silla Cloud (IT) Registrati su MySilla per controllare Prism da remoto (necessaria connessione internet). (EN) Register on MySilla to control Prism remotely (inter- net connection required). (FR) S'inscrire sur MySilla pour contrôler Prism à distance (connexion internet requise).
Page 30
Prism Solar (IT) Entro 5 minuti, tenere premuto il pulsante touch di Prism per 30 secondi. Prism accenderà i LED di colore viola. Within 5 minutes, press and hold the touch button (EN) of Prism for 30 seconds. Prism will turn the LEDs purple.
Page 31
IP65 - IK10 (FR) Déclaration de conformité simplifiée de l'UE Le fabricant, Silla Srl, déclare que l' é quipement radio de type Prism Solar est Modo di ricarica Modo 3 conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de con- formité...
Page 36
Via della Meccanica, 2/A 35127 Padova - PD Italia https://silla.industries support@silla.industries +39 049 2325440...