Page 3
TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES DU FILTRE CONTENUS DE L'EMBALLAGE LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INFORMATIONS GÉNÉRALES INSTALLATION DÉMARRAGE DE LA POMPE ET DU SYSTÈME DE FILTRATION 5.2.1 Avant de démarrer la pompe 5.2.2 Démarrer la pompe OPÉRATION FILTRATION ENTRETIEN DU FILTRE 6.2.1 Instructions de démontage du filtre...
Page 5
APPROVED FOR FRESH OR SALT WATER 1. CARACTÉRISTIQUES DU FILTRE EFFECTIVE FILTRATION RATE DESIGN FLOWRATE NET. WEIGHT MODEL NO. M² FT² M³/H DFI - 039 39,5 DFI - 049 48,8 MAXIMUM WORKING PRESSURE FOR ALL MODELS = 3,45 BAR (50 PSI) ATTENTION INSTALLER: THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION OF THE OPERATION AND SAFE USE OF THE EQUIPMENT.
Page 6
2. CONTENUS DE L'EMBALLAGE Item No. Part Description Qty. Pressure Gauge Manual Air Relief Valve Upper Filter Body for DFC-039 Upper Filter Body for DFC-049 Clamp System including: Clamp, Clamp Nut and Bolt, Hang Tag, Metal Reinforced Seal and Labels O-Ring...
Page 7
Pressure Gauge SP_DFC-004 Manual Air Relief Valve SP_DFC-005 Clamp Nut and Bolt SP_DFC-006 O-Ring SP_DFC-009 Air Relief Filter SP_DFC-001 Cartridge Element for DFC-039 SP_DFC-002 Cartridge Element for DFC-049 SP_DFC-010 O-Ring SP_DFC-007 1 ½” Drain Plug with O-Ring O-Ring SP_DFC-008 Bulkhead Fitting...
Page 8
4. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE, COMPRENDRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION ! LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. ____Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Lorsque vous voyez ce symbole sur votre équipement ou dans ce manuel, recherchez l'un des mots de signalisation suivants et soyez attentif au risque de blessure ou de décès.
Page 9
POUR ÉVITER LA SÉPARATION DES COMPOSANTS Respectez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation. Ne pas faire fonctionner le système de circulation d'eau, si un composant du système est mal assemblé, endommagé, manquant ou n'est pas un composant d'origine. Avant de procéder à l'entretien du système de circulation d'eau, vérifiez que toutes les commandes du système et de la pompe sont en position ARRÊT et que la soupape de décharge d'air manuelle du filtre est en position OUVERTE.
Page 10
____WARNING RISQUE D'ÉLECTROCUTION L'équipement de la piscine et du spa contient de l'électricité à haute tension. L'électricité à haute tension peut provoquer des chocs et des électrocutions. Les chocs et l'électrocution peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. Tout le câblage électrique DOIT être conforme aux codes et règlements locaux en vigueur.
Page 11
5. INFORMATIONS GÉNÉRALES Le "filtre à cartouche" combine une filtration supérieure de l'eau avec une facilité d'utilisation et une construction totalement résistante à la corrosion. Avec des capacités de filtration allant jusqu'à 34 000 litres (9000 gallons) par heure, ils sont conçus pour un fonctionnement continu ou intermittent, pour une installation au- dessus ou au-dessous de la ligne d'eau de la piscine, pour les piscines d'eau douce ou d'eau salée ou les spas.
Page 12
Vérifiez que le corps de décharge d'air manuelle du filtre est en position LOCK et qu'aucun composant du filtre n'est manquant, endommagé ou qu'il ne s'agit pas de composants DuraTech d'origine. (Voir Fig 4) Fermez l'orifice de vidange du filtre. REMARQUE : Le bouchon du filtre nécessite un joint torique.
Page 13
5.2.2 Démarrage de la pompe Lors du démarrage de la pompe du système, ne vous tenez pas au-dessus ou à proximité du fi ltre. Si une fuite d'eau apparaît au niveau du collier de serrage du réservoir du fi ltre, arrêtez immédiatement toutes les pompes de circulation du système et toute l'alimentation électrique.
Page 14
6. FONCTIONNEMENT 6.1 FILTRATION ____WARNING La fi ltration commence dès que le débit est régulier dans le fi ltre. Lorsque le fi ltre élimine les saletés de l'eau de la piscine, les saletés accumulées créent une résistance à l'écoulement. Par conséquent, la pression augmente et le débit diminue. Lorsque la pression augmente entre 0,49 et 0,69 bar (7 et 10 psi) au-dessus de la pression de départ, ou lorsque le débit diminue en dessous du taux souhaité, nettoyez ou remplacez les éléments de la cartouche du fi ltre.
Page 15
6.2. ENTRETIEN DU FILTRE ____Ce produit ne doit être installé et entretenu que par un professionnel qualifié de piscine. ____WARNING 6.2.1 Instructions de démontage du filtre Coupez toutes les pompes de circulation du système et toute l'alimentation électrique sur le socle de l'équipement. Placez toutes les vannes du système dans une position qui empêche l'écoulement de l'eau vers le filtre.
Page 16
6.2.2 Démontage des cartouches Retirez le collecteur supérieur, qui est exposé lorsque le corps de filtre supérieur est retiré. (Voir Fig 3) Retirer les éléments de la cartouche filtrante, en effectuant un léger mouvement de bascule et en les soulevant. Nettoyez les éléments de la cartouche filtrante.
Page 17
Boulon du collier de serrage Alignez les Étiquettes Corps du collier de serrage Écrou de serrage Figure 10 Alignez les Étiquettes Corps du fi ltre inférieur Bouchon de vidange Figure 9 Figure 11...
Page 18
6.3.3 Réassemblage du corps et du collier de serrage Repositionnez le corps du filtre supérieur sur le corps du filtre inférieur et appuyez sur le corps du filtre supérieur contre le joint. Vérifiez que l'écart entre le corps de filtre inférieur et le corps de filtre supérieur est régulier. Si ce n'est pas le cas, repositionnez le corps de filtre supérieur.
Page 19
7. LA SOUPAPE DE SURPRESSION MANUELLE 7.1 DÉMONTAGE DE LA SOUPAPE DE DÉCHARGE D'AIR MANUELLE ____Ce produit ne doit être installé et entretenu que par un professionnel qualifié de piscine. ____WARNING Votre filtre est livré avec une soupape de décharge d'air manuelle (MAR) préinstallée en usine.
Page 20
8. HIVERNAGE DU FILTRE ____Ce produit ne doit être installé et entretenu que par un professionnel qualifié de piscine. ____WARNING ____Dans les régions où l'on peut s'attendre à des températures inférieures au point de congélation, le filtre doit être drainé pour le protéger des dommages. Le filtre doit être démonté...
Page 21
9.4 FUITE DU COLLIER DE SERRAGE Suivez les instructions de démontage du filtre. (Voir Chapitre: 6.2.1 - Page 15) Nettoyez la bague d'étanchéité et la surface d'étanchéité. (Voir Chapitre: 6.3.2 - Page 16) Vérifiez que la surface d'étanchéité du corps de filtre supérieur et inférieur et le joint torique ne sont pas endommagés.
Page 22
HEAT Accessories VISION Specials Contact details Propulsion Systems bvba Dooren 72 1785 Merchtem, Belgium Tel +32 2 461 02 53 www.duratech.be info@propulsionsystems.be We reserve the rights to change all or part of the contents of this document without prior notice...