Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com V3 UPDATED JULY 2017 746 - Rot ary PHONE USER GUIDE...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Contents English German French Spanish Dutch...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com English...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jacks in wet locations, unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Making calls: • Remove the receiver from the cradle. • Dial your desired Numbers. Receiving call: • When there is an incoming call, lift the receiver from the cradle and talk into the mouthpiece to begin your conversation.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com CE STATEMENT This equipment conforms to the following european standards: Health & safety: EN60950-1:2001 (+A11:2004) EN50371:2002 Electromagnetic compatibility: EN55022:2006 emissions EN55024:1998 + A1:2001 immunity. Telecom: ES 203021 parts 1, 2 & 3 TBR38...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com German...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Installieren sie eine telefonleitung niemals während eines gewitters! • Telefonbuchsen niemals an nassen orten montieren, sofern die buchse nicht speziell für nassräume ausgelegt ist. • Berühren sie niemals blanke telefondrähte oder klemmen, ausser die verbindung zur netzwerkschnittstelle wurde zuvor getrennt.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG Anrufe tätigen: • Nehmen sie den hörer ab. • Drehen Sie ihre gewunschte nummer ANRUFE ANNEHMEN: • Wenn sie einen anruf erhalten, nehmen sie den telefonhörer ab und beginnen sie das gespräch, indem sie in die sprechmuschel sprechen.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com CE-ERKLÄRUNG Dieses gerät entspricht den folgenden europäischen normen: Sicherheit und Gesundheit: EN60950-1:2001 (+A11:2004) EN50371:2002 Elektromagnetische Verträglichkeit: EN55022:2006 emissionsanforderungen EN55024:1998 + A1:2001 Störfestigkeit. Telecom: ES 203021 parts 1, 2 & 3 TBR38...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com French...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’installez jamais de câbles téléphoniques pendant un orage avec risque de foudre. • N’installez jamais de prise téléphonique dans un endroit humide, sauf si la prise est spécifiquement conçue pour les environnements humides.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Passer des appels : • Retirez le combiné de son socle. • Composez les numéros que vous souhaitez. Recevoir des appels : • Pour répondre à un appel entrant, soulevez le combiné de son socle et parlez dans l’embout pour commencer la conversation.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Cet équipement est conforme aux normes européennes suivantes: Santé et sécurité: EN60950-1:2001 (+A11:2004) EN50371:2002 Compatibilité électromagnétique: EN55022:2006 (ÉMISSIONS) EN55024:1998 + A1:2001 (IMMUNITÉ).. Télécommunications: ES 203021 sections 1, 2 ET 3 TBR38...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Spanish...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No instale nunca el cable del teléfono durante una tormenta con aparato eléctrico. • No instale nunca las clavijas del teléfono en lugares húmedos, salvo que la clavija esté diseñada específicamente para lugares con humedad.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Realización de llamadas: • Levante el auricular de la base. • Marque los números que desee. Recepción de llamadas: • Cuando reciba una llamada, levante el auricular de la base y hable por el micrófono para comenzar la conversación.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACIÓN CE Este equipo cumple las siguientes normas europeas: Salud y seguridad: EN60950-1:2001 (+A11:2004) EN50371:2002 Compatibilidad electromagnética: EN55022:2006 Emisiones EN55024:1998 + A1:2001 Inmunidad. Telecomunicaciones: ES 203021 Partes 1, 2 y 3 TBR38...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Dutch...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES • Telefoonbedrading nooit aansluiten tijdens onweer. • Telefoonaansluitingen nooit installeren in natte ruimtes, tenzij ze daar specifiek voor ontworpen zijn. • Niet-geïsoleerde telefoondraden of aansluitingen nooit aanraken, tenzij de telefoonlijn is verbroken bij de netwerkinterface. •...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Zelf bellen: • Neem de hoorn van de haak. • Draai het door u gewenste nummer. Oproep beantwoorden: • Bij een binnenkomende oproep neemt u de hoorn van de haak en praat u in het mondstuk om het gesprek te beginnen.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com CE-VERKLARING Dit product voldoet aan de volgende europese normen: Gezondheid & veiligheid: EN60950-1:2001 (+A11:2004) EN50371:2002 Elektromagnetische compatibiliteit: EN55022:2006 emissies EN55024:1998 + A1:2001 immuniteit. Telecom: ES 203021 Delen 1, 2 & 3 TBR38...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Hereby ProtelX, declares that this Hierbij verklaart ProtelX dat equipment (GPO 746 Rotary Phone) dit apparaat (GPO 746 Rotary Phone) is in compliance with the essential voldoet aan de essentiële eisen en requirements and other relevant...