Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Lighted Wireless Push Button Accessory (Style may vary from illustration) The ACE Wireless Push Button Accessory works with existing ACE ® ® jumper or dip switch systems. • Battery powered push button - No wires to run.
Page 2
Attach back of case to door jamb or wall. Snap front of push button on. • When attaching push button using double sided tape, make sure the surface of the door jamb or wall is clean. 598-1227-01...
Page 3
Note: Jumpers in positions 1 through 7 must be exactly the same for both the push button and chime for this system to function. 598-1227-01...
Page 4
Push button: Remove jumper from location 8. Chime: Add a jumper to location 8. Note: All models have both front and back door tune capabilities. You may purchase any ACE wireless push button for a second entrance. ® We recommend the back door use the Ding tune and the front door use the Ding-Dong tune (or Westminster tune, available on selected chimes).
Page 5
Button * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Tune Setting (Not used on Tune Setting all models) Replacing Push Button Batteries Install two lithium type CR2032 3 volt batteries. Insert Batteries (+) Positive Side Up. 598-1227-01...
Page 6
• Concrete floors may reduce range. Move chime away from floor. • Try locating chime closer to push button. Push button light (LED) is “ON” or “OFF” all the time (see page 1). The range of the wireless chime can vary with location, temperature and battery condition. 598-1227-01...
Page 7
HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service * If contacting Technical Service, please have the following information available: Model Number, Date of Purchase, and Place of Purchase. No Service Parts Available for this Product 598-1227-01...
Page 8
FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF ACE ® FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAM- AGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOT FORESEEABLE.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorio de pulsador inalámbrico (El estilo puede variar de la ilustración) El accesorio de pulsador inalámbrico ACE funciona con el puente ACE ® ® o con los sistemas de interruptores. • Pulsador alimentado con pila – No se necesitan alambres.
Page 10
Encaje a presión la parte frontal del pulsador. • Cuando fije el pulsador usando cinta adhesiva por ambas caras, asegúrese que la superficie de la pared o la del batiente de la puerta estén limpias. -10- 598-1227-01...
Page 11
Se recomienda cambiar tan sólo un puente por vez y luego comprobar si el sistema funciona correctamente. Nota: Para que funcione este sistema, las posiciones de la 1 a la 7 de los puentes deben ser iguales tanto en el pulsador como en la campana. -11- 598-1227-01...
Page 12
Pulsador: Quite el puente del sitio 8. Campana: Aumente un puente al sitio 8. Nota: Todas las campanas tienen capacidad de tonos para las puertas frontal y posterior. Usted puede comprar cualquier pulsador ACE ina- ® lámbrico para una segunda puerta de entrada. Recomendamos que la puerta posterior use el tono Tilín y la puerta frontal el tono Tilín-Talán...
Page 13
Programación del tono (No se usa en todos los Programación del modelos) tono Reemplazo de las baterías del pulsador Instale dos baterías(pilas) de litio tipo CR2032 de 3 voltios. Coloque las baterías con el lado positivo (+) hacia arriba -1- 598-1227-01...
Page 14
• Trate de ubicar a la campana lo más cerca del pulsador. La luz del pulsador (LED) está “prendida” o “apagada” todo el tiempo (Vea la página 9). El alcance de la campana inalámbrica puede variar con: la ubicación, temperatura y condiciones de la batería. -14- 598-1227-01...
Page 15
ATTN: Technical Service (Servicio Técnic) * Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente informa- ción: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra. No hay piezas de servicio disponibles para este producto. -15- 598-1227-01...
Page 16
LAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE ACE ® CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O...
Page 17
(Style pouvant varier par rapport à l’illustration) L’accessoire de bouton-poussoir sans fil ACE fonctionne avec les sys- ® tèmes à cavalier ou à commutateurs DIP ACE existants. ® • Bouton-poussoir alimenté par pile - aucun fil à acheminer. • Choix de 128 codes à sélectionner, pouvant admettre plus qu’un seul système de carillon dans une même maison.
Page 18
Enclenchez la partie avant de l’unité de bouton-poussoir en place. • Lorsque vous montez l’unité de bouton-poussoir en utilisant du ruban adhésif double face, assurez-vous que la surface du montant de porte ou du mur est propre. -18- 598-1227-01...
Page 19
à la fois et de vérifier si le système fonctionne correctement. Remarque : Les cavaliers des po- sitions 1 à 7 doivent être exactement les mêmes, pour le bouton-poussoir et le carillon, pour que ce système puisse fonctionner correctement. -19- 598-1227-01...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la mélodie Votre carillon sans fil ACE peut jouer différents airs à sélectionner : ® Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modèles de carillon). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air Westminster, lorsque disponible).
Page 21
Réglage de la mélodie Remplacement des piles de l'unité de bouton-poussoir Installez les deux (2) piles au lithium de 3 V, de type CR2032. Insérez les piles, borne positive (+) vers le haut. -21- 598-1227-01...
Page 22
• Tentez d’installer le carillon plus près de l’unité de bouton-poussoir. L’éclairage du bouton-poussoir (DEL) est « activé » ou « désactivé » en tout temps (voir page 17). La portée du carillon sans fil peut varier suivant l’emplacement choisi, la température et l’état des piles. -22- 598-1227-01...
Page 23
ATTN: Technical Service (Service technique) * Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat. Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit. -2- 598-1227-01...
Page 24
La garantie ne couvre que les produits assemblés ACE et ne s’étend pas aux ®...