Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
SILLA AUTO TRAVEL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRUPO I, II, III
Innovaciones MS, sl

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MS SILLA AUTO TRAVEL

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SILLA AUTO TRAVEL MANUAL DE INSTRUCCIONES GRUPO I, II, III Innovaciones MS, sl...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Seguridad Presentación del producto Instrucción de los grupos Para colocarla en el vehículo Para instalar el grupo I Para instalar el grupo II/III Para quitar el tapizado IMPORTANTE 1. Esta es una silla de auto “Universal” . Ha pasado la normativa nº 44,04 con las modi- ficaciones necesarias, para el uso general en vehículos y se puede acoplar a casi todos los asientos de los vehículos, pero no a todos.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Por favor, lea el manual de instrucciones atentamente antes de instalar la silla de auto y guárdelo para futuras consultas. Guárdelo en el bolsillo lateral que hay en la silla de auto. ·...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Presentación del producto PARTE DE DELANTE Reposa cabezas Respaldo Arnés Protector de los hombros Cojín extra Hebilla de seguridad Para ajustar el Base cinturón...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com PARTE DE DETRÁS Asa del reposacabezas Enganche de Ranura del hierro de los arnés de los arneses hombros Yunta del arnés...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de los grupos Grupo I: 9-18 kg ( 9 meses- 4 años) Grupo II, III: 15-36kg ( 3-12 años) Grupo I Peso: 9-18 kg. Edad: 9 meses-4 años. Utilice un arnés de 5 puntos.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Colocación en el vehículo Colocación Colocación correcta/adecuado incorrecta/ no adecuado Sólo se puede colocar en vehículos provistos de cinturones de 3 puntos, que hayan pasado la normativa ECE nº 16, o equivalente. ( no la coloque Cinturón del regazo si el cinturón no tiene esta normati- y diagonal...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Por la seguridad del niño mientras conduce, están prohibidos todos los supuestos siguientes. Peligroso Lea el manual de instrucciones atentamente, e instale la silla de auto según las instruccio- nes que se indican. No se permite que el niño se ponga de pie o juegue en la silla sin llevar puesto el arnés.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Evite la luz directa del sol para que la silla de auto dure el mayor tiempo posible. Coloque la silla de auto en el vehículo siguiendo el manual de instrucciones Bajo ningún concepto utilice la silla de auto en el asiento del copiloto con el airbag activado.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar el Grupo I Grupo I: 9-18 kg ( 9 meses- 4 años) Instalación 1. Ponga la silla de auto en el asiento del vehículo adecuado, y saque todo el cinturón del vehículo. 2.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Para abrir la hebilla Apriete el botón rojo. Y se abre. (mire el dibujo de la izquierda ) Para soltar el arnés de 5 puntos 1. Suelte el arnés de 5 puntos. 2. Tire de los dos arneses con una mano , al mismo tiempo , apriete el botón “PRESS”...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Para abrochar la hebilla Junte la lengüeta Introdúzcalas en la Cuando oiga el izquierda y derecha hebilla central “click” es porque está abrochada Para tensar el arnés de 5 puntos 1. Abroche el arnés de 5 puntos. 2.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Para ajustar la altura del reposa cabezas El reposa cabezas se puede subir y bajar, Ajústelo a la altura que desee. Importante: al ajustar el reposa cabe- zas, Debe soltar el arnés de 5 puntos. (Mire la página 10) Para ajustar la altura de los hombros Para quitar y poner el arnés a otra altura...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar el grupo II/III Grupo II, III: 15-36 kg (3-12 años) Importante: el grupo II,III se utiliza sin el arnés de 5 puntos. Para quitar el arnés Quite el arnés de 5 puntos ( mire la página 12) Para colocarla 1.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Importante Evite que el cinturón se quede suelto y la silla de auto se mueva. Ajuste el reposa cabezas a la altura ajustada, para que el cinturón no roce el cuello. Cada vez que utilice la silla de auto , tiene que comprobar que esté bien instalada.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA FORMAL Los contenidos de este documento como se muestra a continua- ción tendrán efecto desde el momento que se compra el producto. Innovaciones M.S. S.L. el distribuidor oficial situado en Pol. Ind. La Cava.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA FORMAL ducto está expuesto a la humedad, o al calor extremo o a condiciones ambientales adversas, o a cambios repentinos de tiempo, cuando el producto se corroe , se oxida o se repara o se altera el producto sin autorización previa, si lo repara utilizando piezas de repuesto no auto- rizadas , si el uso o mantenimiento del producto no es el correcto, o no hace ningún tipo de mantenimiento sin hacer lo que se dice en el ma-...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Importado por: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com SEAT AUTO TRAVEL INSTRUCTIONS GROUP I, II, III Innovaciones MS, sl...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com FORMAL GUARANTEE The contents of this document as it is shown in the following part will be effective since the product is bought. Innovaciones M.S., S.L. the official distributor located in Pol. Ind La Cava, C/.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com FORMAL GUARANTEE modified without previous authorization, or if it is repaired using spare pieces which are not authorized, if the use and maintenance of the product are not correct, or it is not made any maintenance at all not following the instructions on the manual, it is not assembled properly, it has some accident, it is damaged because the food or drink, or any chemical product or major force.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Imported by: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com CADEIRA AUTO TRAVEL MANUAL DE INSTRUÇÕES GRUPO I, II, III Innovaciones MS, sl...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com INDICE Segurança Apresentação do produto Instrução dos grupos Para colocar no veículo Para instalar o grupo I Para instalar o grupo II/III Para tirar o revestimento IMPORTANTE 1. Esta é uma cadeira de auto “Universal”. Passou a normativa nº 44,04 com as modi- ficações necesarias, para o uso geral no veículo e pode encaixar em quase todos os bancos do veículo, mas não em todos.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Segurança Por favor, ler o manual de instruções atentamente antes de instalar a cadeira de auto e guardá-lo para futuras consultas. Guarda-o no bolso lateral que tem na cadeira de auto. · Esta cadeira de auto é pra crianças entre 9 e 36 kg (Grupo I,II,III) ·...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Apresentação do produto PARTE DA FRENTE Apoio de cabeça Recosto Arnês Protetor dos ombros Travesseiro extra Fivela de segurança Para ajustar o Base cinto...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com PARTE DE ATRÁS Asa do apoio de cabeça Engate de Ranura do ferro dos arnês arneses dos ombros Junta do arnês...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções dos grupos Grupo I: 9-18 kg ( 9 meses- 4 anos) Grupo II, III: 15-36kg ( 3-12 anos) Grupo I Peso: 9-18 kg. Idade: 9 meses-4 anos. Use um arnês de 5 pontos.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Colocação do veículo Colocação Colocação correta/adecuada incorrecta/ não adecuada Só pode ser colocado em veículos com cintos de 3 pontos, que tenham passado a normativa ECE nº 16, ou equivalente. (não por se o cinto Cinto do colo e não tem essa normativa, ou uma diagonal...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Pela segurança da criança em quanto se dirige, estão proibidos todos os supostos seguintes. Perigoso Leia o manual de instruções atentamente, e instale a cadei- ra de auto según as instruções que são indicadas. Não é...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Evite a luz direta do sol para que a cadeira de auto dure o maior tempo possível. Coloque a cadeira de auto no veículo seguindo o manual de instruções. Em nenhum momento use a cadeira de auto no assento do copiloto com o airbag ativado.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar o Grupo I Grupo I: 9-18 kg ( 9 meses - 4 anos) Colocação 1. Por a cadeira de auto no assento do veículo adecuado , e tire todo o cinto do veículo. 2.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Para abrir a fivela Aperte o botão vermelho. E abre-se. (olha o desenho da esquerda) Para soltar o arnês de 5 pontos 1. Solte o arnês de 5 pontos. 2. Puxa dos dois arneses com uma mão, ao mesmo tempo , aperte o botão “PRESS”...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Para afivelar a fivela Junte a lingüeta Introduzí-las Quando escutar esquerda e direita na fivela central o “clic” é porque está afivelada Para tensar o arnês de 5 pontos 1. Afivele o arnês de 5 pontos. 2.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Para ajustar a altura do apoio de cabeça O apoio de cabeça pode subir e descer, Ajuste-o à altura que deseje. Importante: ao ajustar o apoio de ca- beças, deve soltar o arnês de 5 pontos. (Olhe a página 10).
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar o grupo II/III Grupo II, III: 15-36 kg (3-12 anos) Importante: o grupo II,III se usa sem o arnês de 5 pontos. Para tirar o arnês Tire o arnês de 5 pontos (olhe na página 12) Para colocá-la 1.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Importante Evite que o cinto fique solto e a cadeira de auto se mova. Ajuste o apoio de cabeça na altura ajustada, para que o cinto não machuque o pescoço. Cada vez que use a cadeira de auto , tem que comprovar que esteja bem instalada.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Importado por: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com CHAISE AUTO TRAVEL MANUEL D’INSTRUCTIONS GROUPE I, II, III Innovaciones MS, sl...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DE MATIÈRES Sécurité Présentation du produit Instruction des groupes Pour la mettre dans le véhicule Pour installer le groupe I Pour installer le groupe II et III Pour enlever la tapisserie IMPORTANT 1.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com La sécurité S’il vous plaît, lisez-vous le manuel d’instructions attentivement avant d’ins- taller la chaise d’auto et gardez-vous ce manuel pour les futures consultes. Gardez-vous ce manuel dans la poche latérale de la chaise d’auto. ·...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com La présentation du produit PARTIE DE DAVANT Appui-tête Dossier Armure Protecteur-épau- Coussin supplé- mentaire Boucle de sécurité Pour ajuster Base la ceinture...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com PARTIE DE DERRIÈRE Anse de l’appui-tête Accrochage Rainure de de fer des l’armure armures Des épaules Attelage de l’armure...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Les instructions des groupes Groupe I: 9-18 kg (9 mois - 4 années) Groupe II, III: 15-36kg ( 3-12 années) Groupe I Poids: 9 - 18 kg Âge: 9 mois - 4 années Utilisez-vous une armure de 5 points Et une ceinture de 3...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com L’emplacement dans le véhicule L’adéquat / correct L’inadéquat /incorrect em- emplacement. placement Il ne se peut que mettre dans les véhicules fournis de ceintures de 3 points lesquels aient passé la régle- mentation ECE nº 16 ou l’équivalent Ceinture du giron (vous ne la met pas si la ceinture et diagonal...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Pour la sécurité de l’enfant pendant que vous con- duites, il est interdit tous les suivants prétendus. Dangereux Lisez-vous le manuel d’instructions attentivement et installez-vous la chaise d’auto selon les instructions indiquées. Il n’est pas permis que l’enfant se met debout ou joue dans la chaise sans porter obligatoire- ment l’armure.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Évitez-vous la lumière directe du soleil ainsi la chaise d’auto durera le plus temps possible. Mettez-vous la chaise d’auto dans le véhicule suivant le manuel d’instructions. En aucun cas, vous utilisez la chaise d’auto dans le siège du copilote avec l’airbag active.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Pour installer le Groupe I Groupe I: 9-18 kg (9 mois - 4 années) Colocation 1. Mettez-vous la chaise d’auto dans le siège du véhicule correc- tement, et levez-vous toute la ceinture du véhicule. 2.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Pour ouvrir la boucle Appuyez-vous le rouge bouton Et il s’ouvre (Voyez-vous le dessin de gauche) Pour lâcher l’armure de 5 points 1. Lâchez-vous l’armure de 5 points. 2. Jetez-vous les deux armures avec une main, au même temps, lâ- chez-vous le bouton «...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Pour attacher la boucle Joignez-vous la langue- Introduisez-vous la Quand vous écou- tte gauche et droit languette dans la tez le “clic” boucle central Le « clic » signifie qu’elle est attachée Pour tendre l’armure de 5 points 1.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Pour ajuster la hauteur de l’appui-tête L’appui-tête se peut monter et baisser, vous le devez ajuster au niveau que vous désirez. Important: quand vous ajustez l’appui-tête, vous devez lâcher l’armure de 5 points. (Voyez-vous la page 10).
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Pour installer le groupe II/III Groupe II, III: 15-36 kg (3-12 années) Important: le groupe II, III s’utilise sans l’armure de 5 points. Pour enlever l’armure Enlevez-vous l’armure de 5 points (voyez-vous la page 12) Pour la mettre 1.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Important Évitez-vous que la ceinture reste lâche et la chaise d’auto se déplacera. Ajustez-vous l’appui-tête au niveau ajustée ainsi la ceinture ne touchera pas le cou. Chaque fois que vous utilisez la chaise d’auto, vous devez vérifier qu’elle soit correctement installée.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Importé par: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com HANDY AUTO TRAVEL GEBRAUCHANWEISUNG GRUPPE I, II, III Innovaciones MS, sl...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS Sicherheit Produktbeschreibung Benutzer Gruppen Über das Fahrzeug Erklärung Gruppe I Erklärung Gruppe II / III zu installieren Erkl ä rung zur Pol s ter Entfernung WICHTIG 1. Dieser Kindersitz ist ein “Universal Kindersitz”. Dieser hat die Vorschriften No. 44.04 in allen Fahrzeugklassen bestanden mit den erforderlichen Änderungen für den allgemeinen Gebrauch und kann auf fast allen Plätzen von Fahrzeugen angebracht werden, jedoch nicht alle Fahrzeuge sind kompatibel...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheit Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Kinder- sitzt montieren und heben sie diese für später auf. Wir empfehlen die im Kindersitz eingenähte Seitentasche zur Aufbewahrung der Bedienungsanleitung. · Dieser Kindersitz ist für Kinder zwischen 9 und 36 kg (Gruppe I, II, II) ·...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Vorstellung des Produkts FRONT PART Kopfstütze Rücksitz Sicherheitsgurt Schulterschutz Extrakissen Sicher- heitsgriff So stellen Sie den Basis Riemen/Gurt...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com HINTERTEIL Halterung Kopfstütze Sicherheits- Gurtschlitz fixierung für den Schultergurt Sicherheitsfixierung...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Benutzergruppen Gruppe I: 9-18 kg ( 9 Monate bis 4 Jahre) Gruppe II, III: 15-36kg ( 3-12 Jahre) Gruppe I Gewicht: 9-18 kg Alter: 9 Monate-4 Jahre Verwenden Sie ein 5-Punkt-Gurt Und den 3-Punkt-Gurt des Fahrzeugs.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Platzierung im Fahrzeug Geeignete / richtige falsche / ungeeignete Platzierung Placement Kann nur in Fahrzeugen mit 3-Punkt-Sicherheitsgurten ausgesta- ttet platziert werden, nur Fahrzeuge welche die ECE No. 16 Norm oder Gurt Beckengurt gleichwertige Norm bestanden haben. und Diagonalgurt (NICHT VERWENDEN SOLLTE DER FAHRZEUG GURT NICHT DIESER...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Für die Sicherheit des Kindes während der Fahrt ist es verboten folgende dinge zu tun ACHTUNG Lesen Sie die Bedienungsan- leitung sorgfältig durch, und installieren Sie den Kindersitz gemäß den Anweisungen. Lassen Sie Kinder nicht aufstehen oder auf in dem Kindersitz spielen, ohne an- geschnallten Gurt.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Vermeiden Sie direkte Sonne- neinstrahlung. Montieren sie den Kindersitz wie in der Montage Anleitung festgelegt im Fahrzeug ein. Den Kindersitz nicht auf dem Beifahrersitz verwenden, wenn der Airbag aktiviert ist. Wenn der Kindersitz beschädi- gt ist, sofort erneuern.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Zur Installation der Gruppe I Gruppe I: 9-18 kg (9 Monate-4 Jahre) Platzierung 1. Setzen Sie den Kindersitz auf den entsprechenden Fahrzeugsitz, und entrollen sie den Fahrzeuggurt 2. Den Schultergurt sollten sie ueber die schulter des Kindes ziehen, dann unter die erste und die andere Armlehne ziehen.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Um die Gurtschnalle zu öffnen Die Rote Taste drücken Und die schnalle öffnet (Siehe Bild Links). Um den 5-Punkt-Gurt lösen 1. Öffnen sie den 5-Punkt-Gurt. 2. Ziehen sie an beiden gurten und mit der anderen Hand drücken Sie den Button “Press”...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHNALLEN sobald sie ein „KLIC- Bringen sie beide enden Seite, beide Metall KEN“ hören sind die des Sicherheitsgurts enden müssen in gurte eingerastet und zusammen, linke und den mittleren Gurt gesichert. rechte. einrasten Um den 5-Punkt-Gurt festzuziehen 1.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Kopfstützen höhe Einstellung Die Kopfstütze kann angehoben und abgesenkt werden, Stellen sie diese auf die gewünschte Höhe ein. Wichtig: Bei der Einstellung der Kopfstütze, sollte der 5-Punkt-Gurt leicht gelöst sein. (Siehe Seite 10). Zum Einstellen der Schulterhöhe 5 PUNKTGURT Lösen 1.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Um die Gruppe II / III zu sichern Gruppe II, III: 15-36 kg (3-12 Jahre) Wichtig: Gruppe II, III wird ohne den 5 Punktgurt verwendet. Um den Kabelbaum zu entfernen Entfernen Sie den 5-Punktgurt (siehe Seite 12) Montage 1.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtig Beachten sie das der Sicherheitsgurt fest und straff sitz, so das der Kindersitz sich nicht bewegt oder lose ist. Stellen sie sicher das der Sicherheitsgurt auf die entsprechende Höhe des Kindes eingestellt ist, ohne den Hals des Kindes zu berühren.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Importiert durch: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com SEGGIOLINO AUTO TRAVEL MANUALE D’ISTRUZIONI GRUPO I, II, III Innovaciones MS, sl...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com INDICE Sicurezza Presentazione del prodotto Istruzioni relative ai gruppi di utilizzo Montare nel veicolo Come montare nel gruppo I Come montare nel gruppo II/III Come togliere la fodera IMPORTANTE 1. Questo è un seggiolino “Universale”, omologato secondo la normativa europea nº 44,04 con le modifiche necessarie, per l’uso generico nelle autovetture e si può...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza Per cortesia, legga attentamente il manuale di istruzioni prima di mon- tare il seggiolino e lo conservi per future consultazioni. Conservare nella tasca laterale del seggiolino. · Questo seggiolino è per bambini dai 0 ai 36 kg ( Gruppo I,II,III) ·...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Presentazione del prodotto PARTE ANTERIORE Poggia- testa Schienale Imbracatura Proteggi spalle Cuscino aggiuntivo Fibbia di sicurezza Guida per la cin- Base tura addominale...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com PARTE POSTERIORE Maniglia del poggiatesta Chiusura in apertura per ferro delle la cintura cinture delle spalle Chiusura dell’imbracatura...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni relative ai gruppi di utilizzo Gruppo I: 9-18 kg ( 9 mesi- 4 anni) Gruppo II, III: 15-36kg ( 3-12 anni) Grupo I Peso: 9-18 kg. Età: 9 mesi- 4 anni Utilizzare un’imbracatura a 5 punti e una cintura a 3 punti dell’autovettura Grupo II, III...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio nel veicolo Montaggio Montaggio corretto/idoneo non corretto/non idoneo Montare solo in veicoli predisposti con un sistema di cinture a 3 punti, che siano conformi alla normativa ECE nº 16, o secondo normative Cintura addominale dello stesso tipo.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Per la sicurezza del bambino durante la guida, leggere quanto segue: Pericoloso Leggere attentamente il ma- nuale d’istruzioni e installare il seggiolino secondo quanto indicato. Non permettere che il bambi- no si alzi in piedi o giochi nel seggiolino senza indossare l’imbracatura.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Evitare la luce diretta del sole perché il seggiolino duri il più a lungo possibile. Montare il seggiolino nell’au- tovettura seguendo il manuale d’istruzioni. Per nessun motivo montare il seggiolino sul sedile anterio- re del passeggero dotato di airbag.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Per installare il Gruppo I Gruppo I: 9-18 kg ( 9 mesi-4 anni) Installazione 1. Mettere il seggiolino sul sedile più adatto e tirar fuori tutta la cintu- ra di sicurezza dell’autovettura. 2. Passare la parte superiore della cintura del sedile per le spalle, poi passare la cintura sotto un bracciolo e poi sotto l’altro.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Aprire la fibbia Premere il bottone rosso fino all’apertura. (guardare il disegno a sinistra) Sganciare l’imbracatura a 5 punti 1. Sganciare l’imbracatura a 5 punti. 2. Tirare le due cinture con una mano e, allo stesso tempo, premere il pul- sante “PRESS”...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Agganciare la fibbia Unire, agganciandole, la Inserirle nella fibbia A operazione com- linguetta destra e que- centrale pletata si sentirà un lla di sinistra “clic” Mettere in tensione l’imbracatura a 5 punti 1. Liberarsi dell’imbracatura a 5 punti. 2.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Regolare l’altezza del poggiatesta Il poggiatesta può essere alzato e abbas- sato: sistemarlo all’altezza desiderata. Importante: nel regolare il poggiatesta, sganciare l’imbracatura a 5 punti. ( Vedere pagina 10). Regolare l’altezza delle spalle Togliere e mettere l’imbracatura a un’altra altezza 1.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Installare il gruppo II/III Grupo II, III: 15-36 kg (3-12 anni) Importante: Il gruppo II, III si utilizza senza imbracatura a 5 punti. Togliere l’imbracatura Togliere l’imbracatura a 5 punti ( guardare pagina 12) Mettere l’imbracatura 1.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Importante Evitare che la cintura sia allentata e che il seggiolino si muova. Sistemare il poggiatesta all’altezza corretta perché la cintura non tocchi il collo. Ogni volta che si utilizza il seggiolino controllare che sia ben montato. Per rimuovere la fodera Togliere la cintura di sicurezza e il giunto della fibbia, quindi togliere la fodera.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Importato da: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com SCAUN PENTRU AUTO TRAVEL MANUAL DE INSTRUCTIUNI KITUL I, II, III Innovaciones MS, sl...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com CUPRINS Siguranța Prezentarea produsului Instrucțiuni pentru kituri Pentru montare in vehiculul Pentru a instala kitul I Pentru a instala kitul II / III Pentru a elimina tapițeria IMPORTANT • Este un scaun auto e”Universal”. A trecut de lege nr 44.04 cu modificările necesare, pentru uz general în vehicule și pot fi atașate la aproape toate locurile de vehicule, dar nu toate.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Siguranța Vă rugăm să citiți manualul de instrucțiuni cu atenție înainte de a instala scaunul auto și păstrați-l pentru consultare ulterioară. Depozitați-l în buzunarul lateral pe care il are scaunul de mașină. Acest scaun auto este pentru copii intre 9 si 36 kg (Grupa I, II, II) ·...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Prezentarea produsului PARTEA DIN FATA Tetiera Suport Protector umăr Perna suplimentara Centura de siguranță Pentru a regla Baza centura de siguranta...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com PARTEA DIN SPATELE Maner tetiera Carlige de Slot Ham fier pentru umar hamuri Jug pentru...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIUNI PENTRU KITURI Kitul I: 9-18 kg (9 luni - 4 ani) Grupul II, III: 15-36kg ( 3-12 ani) Kitul I Greutate: 9-18 kg Vârsta: 9 luni-4 ani Utilizați un ham de 5 puncte Și o centură...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Montare in vehicul Incorecte Plasament / neco- Montare respunzătoare corecta / adecvata Se pot monta numai în vehicule do- tate cu centuri de 3 puncte , care au trecut normativa CEE- nr 16, sau echivalent.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Pentru siguranța copilului în timp ce se conduce sunt interzise toate aceste ipoteze: Periculos Citiți manualul de instrucțiuni cu atenție, și instalați scaunul auto în conformitate cu instru- cțiunile. Nu permiteți copiilor să stea in picioare sau să...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Evitați lumina directă a soarelui, pentru ca scaunul de mașină sa dureze cât mai mult timp posibil. Așezați scaunul auto in autovehicul după manualul de instrucțiuni. În nici un caz nu folositi scaunul auto pe scaunul pasa- gerului cu airbag .
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Pentru a instala Kitul I Kitul I: 9-18 kg (9 luni-4 ani) Montare 1. Așezați scaunul auto pe scaunul adecvat al vehiculului , și scoateti toate centurile vehicolului. 2. Trageți partea de sus a centurii vehiculului pe umeri, apoi treceti centura sub cotiera, apoi treceti-o pe cealalta cotiera.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Pentru a deschide catarama Apăsați butonul roșu Și se deschide (Uită-te la poza din stânga) Pentru a elibera cablajul 5 puncte 1. Eliberați cablajul de 5 puncte. 2. Trageți ambele cablaje cu o mână în timp ce apăsați butonul “PRESS” de la bază.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Pentru a inchide catarama Uniti limbile Introduceti-le Cand auziti Stanga si dreapta in catarama “clik”inseamna ca centrala este inchisa Mettere in tensione l’imbracatura a 5 punti 1. Inchideti cablajul de 5 puncte. 2. Trageți cablajul spre dumneavoastra și strângeți cablajul.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Pentru a regla înălțimea tetiera Tetiera poate fi ridicată și coborâtă, Setați la înălțimea dorită. Important: Când ajustati tetiera, trebuie să eliberezi cablajul 5 puncte. (Vezi pagina 10) Pentru a regla înălțimea umărului Pentru a elimina și a pune cablajul la o altă...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Pentru a instala Kitul II / III Kitul II, III: 15-36 kg (3-12 ani) Importante: Grupul II, III se utilizeaza fără ham de 5 puncte. Pentru a elimina cablajul Scoateți cablajul de 5 puncte (vezi pagina 12) Montaj 1.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Important Evitati ca centura sa ramana slaba si scaunul de masina sa se miste. Reglați tetiera la înălțimea necesara, astfel încât centura sa nu atinga gâtu copilului. De fiecare dată când utilizați scaunul de masina, trebuie să vă asigurați că acesta este instalat corect.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Importat de: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...