Page 2
CONTENTS CONTENTS How the Microwave Function Works Microwaves are a form of energy similar to radio, IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS television waves, and ordinary daylight. Normally, microwaves spread outwards as they travel through the BEFORE USE This oven, however, has a magnetron that is designed Unpacking &...
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE...
Page 6
his model doesn't provide a temperature probe. arm houses; y clients in hotels, motels and other residential environments; ed and breakfast type environments.
Page 7
aution, hot surface hen the symbol is used, It means that the surfaces are liable to get hot during use. o not place an object(a book, a box, etc.) on the product. he product may overheat or catch fire or the object may fall, causing injury to persons.
Page 8
BEFORE USE BEFORE USE UNPACKING & INSTALLING By following the basic steps on these two pages you will be able to quickly check that your oven is operating correctly. Please pay particular attention to the guidelines on where to install your oven. When unpacking your oven make sure you remove all accessories and packing materials.
Page 9
BEFORE USE Press the STOP/CANCEL button, and press the START button one time to set 30 seconds of cooking time. The DISPLAY will count down from 30 seconds. When it reaches 0 it will sound BEEPS. Open the oven door and test the temperature of the water.
Page 10
BEFORE USE CONTROL PANEL Part POWER See page 12 “Timed Cooking” INVERTER DEFROST See page 2 “Inverter Defrost” POPULAR MENU See page 17 “Popular Menu” INVERTER COOK Inverter Cook allows you to cook most of your favorite food by selecting the food type and the weight of the food.
Page 11
BEFORE USE SETTING CLOCK MORE / LESS By using the buttons, TIMED COOK When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, program can be adjusted to cook food for a the numbers in the display reset to ' 12H '.
Page 12
HOW TO USE HOW TO USE MICROWAVE POWER LEVELS TIMED COOKING Your microwave oven is equipped with five power levels to give you maximum flexibility and control (MANUAL COOKING) over cooking. The adjacent table will give you some idea of which foods are prepared at each of This function allows you to cook food for a the various power levels.
Page 13
HOW TO USE CHILD LOCK This is a unique safety feature that prevents If the CHILD LOCK was already set and you touch another pad, the word Loc shows in unwanted oven operations. Once the CHILD the display. You can cancel the CHILD LOCK LOCK is set, no cooking can take place.
Page 14
HOW TO USE Initial Weight Code Menu nsil Instructions Temperature Limit Refrigerated 1. Cut leftover pie into pieces. 0.2 - 0.6 kg Microwave- 2. Place food on a microwave-safe dish. safe dish (150 - 200 g . Place food in the oven. Choose the menu and / piece) weight, press START.
Page 15
HOW TO USE MELT The oven uses low power to melt foods (butter, cheese and chocolate). See the following table. Example: To Melt 0.2 kg Chocolate 4. Press START. ‘0.1 kg’ will 1. Press STOP/CANCEL. show in the display. 5. Press + until display 2.
Page 16
HOW TO USE YOGURT MENU INSTRUCTIONS Initial Weight nsil Code Menu Instructions Temperature Limit Yogurt 0.6 kg Lukewarm Ingredients Microwave- safe bowl 500 ml pasteurized whole milk 100 g natural plain yogurt 1. Thoroughly wash the proper sized microwave-safe bowl with hot water. 2.
Page 17
HOW TO USE POPULAR MENU Your oven’s menu has been preprogrammed to automatically cook food. Tell the oven what you want and how many items there are. Then let your microwave oven cook your selections. Example: To Popular 1.5 kg Ratatouille 1.
Page 18
HOW TO USE Initial Weight Code Menu Instructions nsil Temperature Limit Kabsa 2.0 kg Room Microwave- Ingredients safe bowl ¼ cup butter 1.2 kg chicken, cut into 8-10 pieces 1 large onion, finely chopped 3 garlic cloves, minced ¼ cup tomato puree 1 tomato, chopped 2 medium carrots, chopped 1 pinch grated nutmeg...
Page 19
HOW TO USE Initial Weight Menu nsil Code Instructions Temperature Limit Saffron Rice 0.1 - 0.4 kg Room Ingredients Microwave- safe bowl Rice 0.1 kg 0.2 kg 0.3 kg 0.4 kg (deep glass Water 500 ml 750 ml 1000 ml 250 ml pot) Oil(liquid) 1 Tablespoon 2 Tablespoons 3 Tablespoons...
Page 20
HOW TO USE Initial Weight Menu nsil Code Instructions Temperature Limit Ratatouille 1.5 kg Room crowave- Ingredients fe bowl 1 onion, cut into chunks 1 eggplant, cut into chunks 1 zucchini, cut into chunks 1 colored sweet pepper, cut into chunks 3 tomatoes, chopped 1 tablespoon tomato paste 2 garlic cloves, crushed...
Page 21
HOW TO USE Initial Weight Menu nsil Code Instructions Temperature Limit Ingredients 1.0 kg Room Microwave- Stuffed safe dish 4 medium tomatoes Tomatoes Salt and pepper to taste 300 g ground beef ½ cup bread crumbs 2 garlic cloves, crushed 1 tablespoon Dijon mustard 1 tablespoon dried greens 1 tablespoon parmesan cheese...
Page 22
HOW TO USE Initial Weight Menu nsil Code Instructions Temperature Limit Fufu 0.5 - 1.0 kg Room Microwave- Ingredients safe bowl Cassava or white yam 0.5 kg 0.75 kg 1.0 kg 2 cups Water 1 cup 1 cup 2 tablespoons of butter Salt and pepper 1.
Page 23
HOW TO USE Initial Weight Menu nsil Code Instructions Temperature Limit Mealie Pap 0.6 kg Room Microwave- Ingredients safe bowl 250 g mealie meal(white bread also possible) 300 ml boiling water Salt to taste 1. Combine all ingredients into a deep and large microwave-safe bowl.
Page 24
HOW TO USE Initial Weight Code Menu Instructions nsil Temperature Limit Stir-fried 0.6 kg Room Microwave- Ingredients Squid with safe bowl 300 g squids Curry ½ onion, sliced Powder 2 red spur peppers, sliced 2 Chinese celeries, cut 2 inches 2 spring onions, cut 2 inches 2 tablespoons curry powder 1 egg...
Page 25
HOW TO USE INVERTER DEFROST Four defrost sequences are preset in the oven. • The length of defrosting time varies according to The INVERTER DEFROST feature provides you how solidly the food is frozen. with the best defrosting method for frozen foods. •...
Page 29
USING THE SMART DIAGNOSIS™ FUNCTION Use this function if you need an accurate diagnosis by an LG Electronics service centre when the product malfunctions or fails. Use this function only to contact the service representative, not during normal operation.
Page 30
After cooking is complete, the fan may operate to cool the oven. The display will show 'Cool' . If you open the door or press once STOP/CANCEL before the cooking time is complete, the remaining cooking time will show on the display. This is not a malfunction. When operating the microwave oven, If you use a product such as radio, TV, wireless LAN, Bluetooth, medical equipment, wireless equipment etc.
Page 31
/or capacitive coupling, for the treat ment of material or inspection/analysis purposes. Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes. You can download a owner's manual at http://www.lg.com...
Page 34
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Mode de fonctionnement du four à micro- ondes Les micro-ondes sont une forme d’énergie INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES semblable aux ondes radio ou télé et à la lumière AVANT UTILISATION du jour. En général les micro-ondes se propagent vers l’extérieur alors qu’elles se déplacent dans Déballage et Installation l’atmosphère et disparaissent sans effet.
Page 35
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR FUTURES UTILISATIONS. Suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre four pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dégâts lors de l'utilisation du four. Ce guide ne recouvre pas toutes les conditions possibles. Contactez systématiquement votre agent de service ou le fabricant au sujet des problèmes que vous ne comprenez pas.
Page 36
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES tiliser uniquement les accessoires appropriés à chaque mode de fonctionnement. • ne utilisation inappropriée pourrait endommager votre micro-ondes et ses accessoires, ou pourrait provoquer une étincelle ou un incendie. e pas laisser les enfants jouer avec les accessoires ou se suspendre à la poignée de la porte. •...
Page 37
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES orsque chauffez des liquides, comme des soupes, des sauces et des boissons, dans votre four à micro- ondes, É vitez d’utiliser des récipients à goulots étroits. e surchauffez pas. emuez le liquide avant de mettre le récipient dans le four et remuez à nouveau jusqu'à la moitié du temps de chauffage.
Page 38
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES e pas cuire les oeufs dans leur coquille. es œufs dans leur coquille comme les œufs durs ne doivent pas être chauffés au micro-ondes car ils peuvent exploser, même une fois le chauffage terminé. • a pression augmentera à l’intérieur de l’oeuf et il peut éclater. e pas utiliser le four pour frire.
Page 39
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES uivre les instructions exactes données par chaque fabricant de produits de popcorn. ors de la préparation du popcorn, ne pas laisser le four sans surveillance. i, au terme des temps de cuisson indiqués, le maïs n’éclate pas, arrêter la cuisson. e jamais utiliser de sac en papier brun pour préparer du popcorn.
Page 40
AVANT UTILISATION AVANT UTILISATION DÉBALLAGE ET INSTALLATION que votre four fonctionne correctement. Veuillez prêter une attention particulière aux instructions relatives à l'endroit où installer votre four. Lors du déballage de votre four, assurez-vous d'enlever tous les accessoires et les matériaux d'emballage. Assurez-vous que votre four n'a pas été endommagé pendant le transport. 1 Déballez votre four et placez-le sur une surface plane.
Page 41
AVANT UTILISATION STOP/CANCEL et appuyez sur le bouton START une fois, pour régler le temps de cuisson sur 30 secondes. 7 L’AFFICHEUR comptera à rebours à partir de 30 secondes. Une fois arrivé à 0, l’appareil émettra un signal sonore. Ouvrez la porte du four et testez la température de l’eau.
Page 42
AVANT UTILISATION BANDEAU DE COMMANDE Pièce MODE MANUEL Voir page 12 “Cuisson manuelle” DÉCONGÉLATION EXPERT+ Voir page 24 “Décongélation Expert+” SÉLECTION DU CHEF Voir page 17 “Sélection du Chef” CUISSON AUTOMATIQUE · La fonction de cuisson automatique vous permet de cuire la plupart de vos aliments préférés, en sélectionnant le type d’aliment et le poids de la nourriture.
Page 43
AVANT UTILISATION RÉGLAGE DE L'HORLOGE TOUCHE PLUS/MOINS Lorsque votre four est branché pour la première En utilisant les boutons - ou +, le programme de fois ou lorsque l'alimentation est rétablie après une cuisson manuelle ou automatique peut être réglé coupure de courant, les paramètres de l'horloge pour faire cuire la nourriture pendant un temps plus sont réinitialisés à...
Page 44
COMMENT UTILISER COMMENT UTILISER LE NIVEAUX DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES MICRO-ONDES Votre four à micro-ondes est équipé de cinq niveaux PUISSANCE MICRO-ONDES contrôle maximum sur la cuisson. Le tableau ci- (CUISSON MANUELLE) contre vous donnera une idée de quels aliments sont préparés à...
Page 45
COMMENT UTILISER SÉCURITÉ ENFANTS Si la SÉCURITÉ ENFANTS était déjà réglée et Ceci est une caractéristique de sécurité unique qui vous touchez un autre bouton, le mot 'Loc' apparaît empêche les manipulations indésirables du four. sur l'écran. Vous pouvez annuler la SÉCURITÉ Une fois que la SÉCURITÉ...
Page 46
COMMENT UTILISER Limite de Température Code Menu Consignes Ustensile poids initiale 1-5 Tarte 0,2 - 0,6 kg Réfrigérée 1 .Couper les restes de tarte en morceaux. Plat allant au (150 - 200 g / i r r a l l micro-ondes morceau) ondes.
Page 47
COMMENT UTILISER FONDRE Le four utilise une faible puissance pour faire fondre les aliments (beurre, fromage et chocolat). Voir le tableau suivant. Exemple: pour faire fondre 0,2 kg de chocolat START. 1. Appuyer sur STOP/CANCEL. . ‘0.1 kg’ s’affichera a I’ecran 2.
Page 48
COMMENT UTILISER INSTRUCTIONS DU MENU YAOURT Limite de Température Code Menu Consignes Ustensile poids initiale Yaourt 0,6 kg Tiède Bol allant au Ingrédients micro-ondes 500 ml de lait entier pasteurisé 100 g de yaourt nature naturel 1. Laver soigneusement le bol allant au micro-ondes de taille appropriée avec de l'eau chaude.
Page 49
COMMENT UTILISER SÉLECTION DU CHEF Le menu de votre four a été préprogrammé pour automatiquement préparer la nourriture. Dites au four ce que vous voulez et quelle quantité il y a. Ensuite, laissez votre four à micro-ondes préparer vos sélections. Exemple: Pour cuire 1.5 kg Ratatouille 1.
Page 50
COMMENT UTILISER Température Poids Code Menu Instructions Ustensile initiale maximum 2,0 kg Ambiante Bol adapté Kabsa Ingrédients 1/4tasse beurre micro-ondes 1,2 kg de poulet, coupé en 8-10 morceaux 1 gros oignon, finement haché 3 gousses d'ail, hachées 1/4tasse de concentré de tomate 1 tomate, hachée 2 carottes moyennes, hachées 1 pincée de noix de muscade râpée...
Page 51
COMMENT UTILISER empérature Poids Menu Instructions Ustensile Code initiale maximum Bol allant au Soupefrançai Ingrédients 1,5 kg Ambiante micro-ondes se à l’oignon 4 oignons, découpés en fines tranches (bol profond 50 g de beurre en verre) 1 cuillère à café de sucre blanc 1 cuillère à...
Page 52
COMMENT UTILISER Température Poids Code Menu Instructions Ustensile initiale maximum Ingredients Plat adapté Tomates 1,0 kg Ambiante 4 tomates moyennes farcies micro-ondes Sel et poivre, selon le goût 300 g de bœuf haché ½ tasse de miettes de pain 2 gousses d'ail écrasées 1 cuillère à...
Page 53
COMMENT UTILISER Température Poids Menu Instructions Ustensile Code initiale maximum 0,5~1,0 kg Ambiante Fufu Bol allant Ingrédients Manioc/igname 0,5 kg 0,75 kg 1,0 kg micro-ondes 1 tasse 1 tasse 2 tasses 2 Cuillère à soupe de beurre Sel et poivre 1.
Page 54
COMMENT UTILISER Température Poids Menu Instructions Ustensile Code initiale maximum Ingrédients Bol allant Poulet à 1,0 kg Réfrigéré la soupe 300 g de cuisses de poulet micro-ondes légère ½ carotte pelée et coupée en grand, 。 1 pomme de terre pelée et coupée en grand, ½...
Page 55
COMMENT UTILISER Initial Weight Menu Code Instructions Utensil Temperature Limit Stir-fried Room 0.6 kg Ingredients Micreowave- Squid with safe bowl 300 g squids Curry Powder ½ onion, sliced 2 red spur peppers, sliced 2 Chinese celeries, cut 2 inches 2 spring onions, cut 2 inches 2 tablespoons curry powder 1 egg 3 tablespoons unsweetened condensed milk...
Page 56
COMMENT UTILISER DÉCONGÉLATION EXPERT+ Quatre séquences pour décongeler sont préréglées Placer les aliments dans un récipient peu dans le four. profond ou sur une grille micro-ondes de La fonction DÉCONGÉLATION EXPERT+ vous rôtissage pour recueillir les graisses. fournit la meilleure méthode de décongélation ...
Page 57
USTENSILES POUR MICRO-ONDES USTENSILES POUR MICRO-ONDES Ne jamais utiliser d’ustensiles en métal ou garnis de métal, pendant l’utilisation de la fonction de micro-ondes Les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal. Ils vont rebondir sur l’objet métallique dans le four et provoquer un arc électrique, un phénomène alarmant qui ressemble à...
Page 58
CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTS ET CUISSON AU MICRO-ONDES CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTS ET CUISSON AU MICRO-ONDES Surveiller les aliments pendant la cuisson Surveillez toujours les aliments pendant la cuisson. Votre four à micro-ondes est équipé d’une lampe-témoin qui s’allume automatiquement lorsque le four fonctionne de sorte que vous puissiez voir ce qui se passe à l’intérieur et vérifier la progression de la cuisson.
Page 59
CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTS ET CUISSON AU MICRO-ONDES CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTS ET CUISSON AU MICRO-ONDES Dorer les aliments Les viandes et les volailles qui sont cuites pendant quinze minutes ou plus longtemps doreront légèrement dans leur propre graisse. Les aliments qui ont un temps de cuisson plus court peuvent être recouverts d’une sauce brune, comme par exemple la sauce worcestershire, la sauce au soja ou la sauce barbecue, pour obtenir une couleur très agréable à...
Page 60
UTILISER LA FONCTION SMART DIAGNOSIS™ Utilisez cette fonction si vous avez besoin d’un diagnostic précis par le service clientèle LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l’appareil. Cette fonction est à utiliser exclusivement pour communiquer avec le représentant du service clientèle et jamais en fonctionnement normal.
Page 61
QUESTIONS ET RÉPONSES QUESTIONS ET RÉPONSES Réponse Quel est le problème lorsque la lampe du four ne Il peut y avoir plusieurs raisons pour lesquelles la s'allume pas? lampe du four ne s'allume pas. Soit l'ampoule est grillée ou le circuit électrique est en panne. Est-ce que l'énergie de micro-ondes passe à...
Page 62
électromagnétique, un couplage Les équipements de Classe B sont des équipements adaptés à une utilisation dans les établissements nationaux et dans les établissements directement connectés à un réseau d'alimentation basse tension, Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisateur sur http://www.lg.com...
Page 65
CONTEÚDO CONTENTS Como Funciona o Forno Microondas As microondas são uma forma de energia INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA parecida com as ondas de rádio ou televisão IMPORTANTES e a luz solar normal. Habitualmente, as microondas viajam pela atmosfera e ANTES DA UTILIZAÇÃO desaparecem sem deixar efeitos.
Page 66
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA Leia e siga todas as instruções antes de utilizar o forno para evitar riscos de incêndio, choque eléctrico, ferimentos ou danos ao usar o forno. Este guia não cobre todas as condições possíveis que possam ocorrer. Contacte sempre seu agente de manutenção ou o fabricante para obter informações sobre problemas que não compreenda.
Page 67
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES uando o aparelho for utilizado em modo combinado, as crianças só devem utilizar o forno sob supervisão de um adulto, devido às temperaturas geradas. É ão utilize o forno se ele estiver danificado. muito importante que a porta do forno feche correctamente e que não haja nenhum dano nas seguintes partes: (1) porta (curvada), (2) dobradiças e trincos (partidas ou soltas), (3) vedações da porta e superfícies de vedação.
Page 68
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES instruções para o alimento que você estiver a cozinhar. não utilize jornal em vez de toalhas de papel para cozinhar. • uso inadequado pode provocar explosões ou incêndios. ão utilize recipientes de madeira ou cerâmica que tenham partes metálicas (por exemplo: outro ou prata) incrustadas.
Page 69
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ste aparelho pode ser utilizado por crianças com idades entre 8 anos e mais, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
Page 70
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES e acordo com os requisitos de instalação definidos, caso contrário o impacto do calor é propenso ao perigo. impador a vapor não deve ser usado. UIDADO, SUPERFÍCIE QUENTE uando o símbolo é usado, isso significa que as superfícies estão propensas a ficar quente durante o uso. ão colocar objetos (um livro, uma caixa, etc.) em cima do produto.
Page 71
ANTES DA UTILIZAÇÃO ANTES DA UTILIZAÇÃO Desembalamento e Instalação Ao seguir estes passos básicos nestas duas páginas será capaz de verificar rapidamente se o seu forno está a funcionar corretamente. Tome especial atenção às instruções sobre onde instalar o seu forno. Ao desembalar o seu forno certifique-se que retira todos os acessórios e materiais de embalamento.
Page 72
ANTES DA UTILIZAÇÃO Pressione o botão PARA/LIMPAR e pressione o botão INICIO uma vez para definir 30 segundos de cozedura. O VÍSOR irá entrar em contagem decrescente a partir dos 30 segundos. Quando chegar aos 0 emitirá sons de BIP. Abra a porta do forno e verifique a temperatura da água.
Page 73
ANTES DA UTILIZAÇÃO PAINEL DE CONTROLE Peça POTÊNCIA Consulte a página 12 "Cozedura programada" Descongelar Consulte página 25 "Descongelar" Menu Popular Consulte página 17 "Menu Popular" COZINHAR COM INVERTER Cozinhar com Inverter permite cozinhar a maioria dos seus alimentos preferidos, selecionando o tipo e o peso do alimento.
Page 74
ANTES DA UTILIZAÇÃO Acertar o relógio Mais/Menos Utilizando os botões - ou +, o programa COZEDURA Quando o forno for ligado pela primeira vez ou quando TEMPORIZADA pode ser ajustada para cozinhar o regressa a energia depois de uma interrupção de alimento durante um tempo mais longo ou mais curto.
Page 75
COMO UTILIZAR COMO UTILIZAR Níveis de potência do micro-ondas Cozedura programada O seu forno micro-ondas está equipado com cinco níveis de potência para lhe dar a máxima (COZEDURA MANUAL) flexibilidade e controlo de culinária. A tabela adjacente dar-lhe-á uma ideia de quais os Esta função permite-lhe cozinhar o alimento durante alimentos que podem ser preparados em cada um o tempo desejado.
Page 76
COMO UTILIZAR Bloqueio para Criança Esta é uma característica de segurança exclusiva Se o BLOQUEIO PARA CRIANÇAS já estiver definido e tocar outra tecla, aparece a palavra Loc que impede funcionamento indesejado do forno. no visor. Pode cancelar o BLOQUEIO PARA Após estar definido o BLOQUEIO PARA CRIANÇAS, o forno não poderá...
Page 77
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Código Menu Instruções Limite Temperatura 1. Corte as sobras da torta em pedaços. Tarte 0,2 - 0,6 kg Refrigerado Prato adequado 2. Coloque os alimentos num prato adequado (150 - 200 g / para para micro-ondas. unidade) micro-ondas 3.
Page 78
COMO UTILIZAR Derreter O forno utiliza baixa potência para derreter alimentos (manteiga, queijo e chocolate). Consulte a tabela seguinte. Exemplo: para derreter 0,2 kg de Chocolate 4. Pressione START. 1. Pressione STOP/CANCEL. Irá aparecer "0.1 kg" no visor. 2. Pressione INVERTER COOK 5.
Page 79
COMO UTILIZAR Instruções do menu Iogurte Peso Inicial Utensílio Código Menu Instruções Limite Temperatura 0,6 kg Morno Ingredientes Iogurte Tigela para 500 ml de leite gordo pasteurizado micro-ondas 100 g de iogurte natural 1. Lave a tigela adequada para micro-ondas de tamanho adequado com água quente.
Page 80
COMO UTILIZAR Menu Popular O menu do seu forno foi pré-programado para cozinhar o alimento automaticamente. Diga ao forno o que pretende e quantos itens lá estão.Por isso, deixe o seu forno micro-ondas cozinhar as suas seleções. Exemplo: Para 1,5 kg de Ratatouille Popular 1.
Page 81
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Menu Código Instruções Limite Temperatura Kabsa 2,0 kg Espaço Tigela para Ingredientes micro-ondas ½ chávena de manteiga ½ kg de frango, corte em 8-10 pedaços 1 cebola grande, bem picada 3 dentes de alho, picados ¼...
Page 82
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Código Menu Instruções Limite Temperatura Arroz de 0,1 – 0,4 kg Espaço Ingredientes Tijela açafrão adequada Arroz 0,1 kg 0,2 kg 0,3 kg 0,4 kg para Água 500 ml 750 ml 1000 ml 250 ml micro-ondas (pote de Óleo...
Page 83
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Menu Código Instruções Limite Temperatura 1,5 kg Espaço Tigela para Ingredientes micro-ondas 1 cebola, em pedaços 1 berinjela, em pedaços 1 abobrinha, em pedaços 1 pimentão, em pedaços 3 tomates, picados 1 colher de sopa de polpa de tomate 2 dentes de alho, esmagados 1 colher de sopa de verduras frescas, picadas 2 colheres de sopa de vinagre...
Page 84
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Código Menu Instruções Limite Temperatura Ingredientes 1,0 kg Espaço Prato Recheado adequado 4 tomates médios Tomates Sal e pimenta à gosto para 300 g de carne picada micro-ondas ½ chávena de pão ralado 2 dentes de alho, esmagados 1 colher de sopa de mostarda de Dijon 1 colher de sopa de verduras secas 1 colher de sopa de queijo parmesão...
Page 85
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Menu Código Instruções Limite Temperatura Fufu 0,5 - 1,0 kg Espaço Tigela para Ingredientes micro-ondas Mandioca ou 0,5 kg 0,75 kg 1,0 kg inhame branco 2 Chávenas Água 1 Chávena 1 Chávena 2 colheres de sopa de manteiga Sal e pimenta 1.
Page 86
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Código Menu Instruções Limite Temperatura Mealie Pap 0,6 kg Espaço Tigela para Ingredientes micro-ondas 250g de farinha de milho (pão branco também é possível) 300 ml de água a ferver Sal à gosto 1. Misture todos os ingredientes numa tigela grande e profunda adequada para micro-ondas.
Page 87
COMO UTILIZAR Peso Inicial Utensílio Menu Código Instruções Limite Temperatura Lula frita 0,6 kg Espaço Tigela para Ingredientes com caril micro-ondas 300 g de lulas em pó ½ cebola, cortada 2 pimentos de vermelhos, fatiados 2 aipos chineses, cortar em pedaços com 4 cm (aprox) 2 cebolinhas, cortar em pedaços com 4 cm (aprox)
Page 88
COMO UTILIZAR Descongelar Existem quatro sequências de descongelação O tempo de descongelação varia de acordo com a • predefinidas no forno. O recurso de solidificação da congelação dos alimentos. DESCONGELAÇÃO COM INVERTER proporciona • A forma da embalagem afeta a rapidez da o melhor método de descongelação para alimentos descongelação dos alimentos.
Page 89
UTENSÍLIOS PARA USO EM MICRO-ONDAS UTENSÍLIOS PARA USO EM MICRO-ONDAS Nunca utilize utensílios de metal ao usar a função micro-ondas As microondas não podem penetrar o metal. Elas vão desviar-se de qualquer objeto de metal no forno e causar a formação de arco, um fenómeno alarmante que se assemelha a um raio.
Page 90
CARACTERÍSTICAS DO ALIMENTO E FORNO MICRO-ONDAS CARACTERÍSTICAS DO ALIMENTO E FORNO MICRO-ONDAS Manter a vigilância Controle sempre a sua comida enquanto cozinha. A função micro-ondas está equipada com uma luz que liga automaticamente quando o forno estiver em funcionamento, para que possa ver o interior e verificar asua comida. Instruções dadas em receitas para elevar e agitar assim devem ser pensadas como as etapas mínimas recomenda- das.
Page 91
CARACTERÍSTICAS DO ALIMENTO E FORNO MICRO-ONDAS CARACTERÍSTICAS DO ALIMENTO E FORNO MICRO-ONDAS Tostagem Carnes e aves que são cozinhadas por quinze minutos ou mais vão dourar levemente na sua própria gordura. Alimentos que são cozidos por um curto período de tempo podem ser pincelados com molho como por exemplo molho de Worcestershire, molho de soja ou molho de churrasco para conseguir uma cor apetitosa.
Page 92
Peças de metal vão ser mais fáceis de manter, se limpas frequentemente com um pano úmido. UTILIZANDO O DIAGNÓSTICO INTELIGENTE™ Use esta função caso necessite de um diagnóstico preciso da central de suporte da LG Eletronics em caso de mal funcionamento ou falhas no produto. Use esta função somente para contatar o representante do suporte, não durante sua normal utilização.
Page 93
PERGUNTAS E RESPOSTAS PERGUNTAS E RESPOSTAS Resposta O que se passa quando a luz do micro ondas Pode haver várias razões pela qual a luz do forno não acende. A não acende? lâmpada queimou ou o circuito elétrico falhou. As micro-ondas passam através da tela de Não.
Page 94
Equipamentos de Classe B: São equipamentos adequados para o uso em ambientes domésticos e conectados a redes de fornecimento de baixa tensão de energia. As quais fornecem energia para outros edifícios domésticos também. Você pode baixar o manual do proprietário em http://www.lg.com...