Télécharger Imprimer la page
Nibe Contura C330G Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Contura C330G:

Publicité

Liens rapides

C330G
contura.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nibe Contura C330G

  • Page 1 C330G contura.eu...
  • Page 2 Fakta Fakten Fakta Installationsavstånd Installationsabstände Installasjonsavstand Prestandadeklaration Ytelseserklæring Leistungsdeklaration EU-försäkran om överrenskommelse EU-Konformitätserklärun EU-samsvarserklæring Montering Montage Montering Données Techniques Facts Fakta Distances d’installation Installation distances Installationsafstand Déclaration des performance Declaration of performance Præstationserklæring Déclaration de conformité UE EU Declaration of Conformity EU-overensstemmelserklæring Montage Assembly...
  • Page 3 Fakta 5 -9 kW 570 mm 750 mm 375 mm 115 kg Professionel installation Bærende underlag Nominel effekt 7 kW Virkningsgrad 77 % Denne vejledning indeholder instruktioner Kontroller, at træbjælkelaget har tilstrækkelig Røggasmasseflowet 5,9 g/s om, hvordan brændeovnene skal monteres bæreevne til en brændeovn med skorsten.
  • Page 4 Installationsafstand C330G Der skal være mindst 1,4 meter A = Højde fra gulv til foran brændeovnens åbning til skorstenstilslutning opad brændbare bygningsdele eller B = Højde fra gulv til c/c indbo. skorstenstilslutning bagud C = Højde fra gulv til Målskitserne viser kun den mindst forbrændingsluftstuds tilladte installationsafstand for brændeovnen.
  • Page 5 Typebetegnelse Contura 330 Tiltænkt anvendelse Rumopvarmning i boliger Brændsel Brænde PRODUCENT Navn NIBE AB / Contura Adresse Box 134, Skulptörvägen 10 SE-285 23 Markaryd, Sverige KONTROL I henhold til AVCP System 3 Europæisk standard EN 13240:2001 / A2:2004 / AC:2007 Testinstitut Rein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle, NB 1625.
  • Page 6 Specifikke forholdsregler for montering, Der skal altid garanteres en tilstrækkelig tilførsel af forbrændingsluft. Luftudsugningssystemer kan påvirke tilførslen af forbrændingsluft. installation eller vedligeholdelse. Undertegnede er ansvarlig for fremstilling og overensstemmelse med den deklarerede ydeevne. Niklas Gunnarsson, forretningsområdeleder NIBE STOVES Markaryd, 1. januar 2022...
  • Page 7 Montering Vor der Montage Før montering Om kaminen behöver läggas ned för att Wenn der Kaminofen in liegender Hvis ovnen må legges ned for å flyttes, förflyttas bör lösa delar demonteras. Position versetzt werden muss, sind lose bør løse deler demonteres. Demontering Demontering av eldstadsbeklädnad Komponenten zu demontieren.
  • Page 8 Bakåtanslutning till murad skorsten Rückseitiger Anschluss an einen gemauerten Schornstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l’arrière à une cheminée de maçonnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liitäntä taaksepäin muurattuun savupiippuun Collegamento alla canna fumaria in muratura dal retro della stufa Achterwaartse aansluiting op een gemetselde schoorsteen Ø...
  • Page 9 Toppanslutning till skorsten Varmluftsgallret måste vara monterat innan skorstenen toppansluts. Oberseitiger Anschluss an den Schornstein Das Warmluftgitter muss montiert sein, bevor ein Schornsteinanschluss an der Oberseite erfolgt. Toppmontering til skorstein Varmluftsgitteret må være montert før skorsteinen topptilkobles. Raccordement par le haut Monter la grille d’air chaud avant le raccordement à...
  • Page 10 Tilluft Tillbehör: Tilluftsstos Zuluft Zubehör: Zuluftanschluss Tilluft Tilbehør: Tilluftsstuss Arrivée d’air Accessoires : Manchon d’arrivée d’air Supply Accessories: Air inlet Forbrændingsluft Ekstraudstyr: Luftindsugningsstuds Tuloilma Lisävarusteet: Tuloilmaliitäntä Alimentazione dell’aria Accessori: Raccordo per la presa d’aria Toevoerlucht Accessoires: Toevoerluchtaansluiting...
  • Page 11 Demontera eldstadsbeklädnaden (Vermiculit) So demontieren Sie die Brennraumauskleidung (Vermiculit) Slik demonterer du ildstedsbekledningen (Vermikulitt) Voici comment démonter l’habillage du foyer (Vermiculite) How to remove the hearth surround (Vermiculite) Sådan afmonterer du ovnbeklædningen (Vermiculite) Näin irrotat tulipesän verhouksen (vermikuliitti) Come smontare il rivestimento del focolare (vermiculite) Zo demonteert u de kachelbekleding (vermiculiet) Handle with care!
  • Page 13 For installation in the UK and in smoke control areas Mandatory for smoke control areas Contura 310, 320 and 330, 7 kW woodburning stoves has been The permanent stop must be installed if the appliance is to be recommended as suitable for use in smoke control areas. This used in a smoke control area, this stop must not be removed in when burning wood logs and operated in accordance with these smoke control areas, otherwise an offence will be committed if...
  • Page 14 Alt. 1...
  • Page 15 Alt. 2...
  • Page 16 M5x8 T25...
  • Page 20 811305 IAV SE-EX C330G-3 NIBE AB · Box 134 · 285 23 Markaryd · Sweden 2023-03-10 contura.eu...