Page 3
Table des matières Application: présentation Application: mode plein écran Application: mode lecture Et c’est parti... Présentation du produit Instructions importantes Mise en route Options d’installation Caratériques techniques Consignes importantes Service client Informations sur le fabricant et service client Consignes de tri...
Page 4
APP: ÜBERSICHT APPLICATION : PRÉSENTATION1 2021-01-05 17:13:00 Gerätename Nom de la caméra Echtzeitübertragung Images en direct Ton ein/aus Son on/off Übertragungsrate Vitesse de transmission Schnappschuss Photos instantanées Bewegungserkennung Détection de mouvement...
Page 5
Téléchargez l‘application entièrement en français (App Store/Play Store) Einstellungen Paramètres Bildqualitätseinstellung Résolution 1080P Vollbildmodus Mode plein écran Videoaufnahme Enregistrement vidéo Mikrofon Microphone Zugriff auf Bilder Accès aux images...
Page 7
360P Bildqualitätseinstellung Résolution Ton ein/aus Son on/off...
Page 8
APP: WIEDERGABEMODUS APPLICATION : MODE LECTURE 2021-01-05 17:13:00 Auswahl der Alarmereignisse Sélection des événements d‘alarme Übersicht der Aufnahmezeiten Affichage de l’historique vidéo Videoaufnahme Enregistrement vidéo...
Page 9
Einstellungen Paramètres Zeitstrahleinstellungen Paramètres de l‘échéancier Schnappschuss Photos instantanées Zugriff auf Bilder Accès aux images...
Page 10
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES MISES EN GARDE ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PET CAM LITE. • Ne jamais démonter ou altérer le PetTec Pet Cam Lite. Cet appareil ne nécessite ni entretien spécial ni révisions. Dans l’éventualité où...
Page 11
Mentions légales • Le PetTec Pet Cam Lite a été exclusivement conçu pour un usage en intérieur. Des législations spécifiques concernant les enregis- trements d’images hors de votre domicile peuvent être en vigueur dans votre région.
Page 12
PRÉSENTATION DU PRODUIT Lens Fente pour carte micro-SD LED de statut bouton de réinitialisation Port USB Haut-parleur...
Page 13
Pet Cam Lite Prise d‘alimentation 2m câble Micro-USB Surface adhésive Instruction...
Page 14
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Présentation de la LED de statut • La LED reste allumée en rouge – connexion à internet im- possible • La LED clignote en rouge – appareil prêt à se connecter en Wifi. • La LED clignote rapidement en rouge – la connexion Wifi est en cours.
Page 15
Câble d’alimentation micro-USB Le câble alimente la caméra du dispositif. Il est possible, si néces- saire, d’utiliser un câble micro-USB classique de longueur différente. Microphone/haut-parleur La combinaison d’un micro intégré et d’un haut-parleur permet une communication dans les deux sens. Emplacement de carte micro-SD Compatibilité...
Page 16
MISE EN ROUTE 1. Veuillez brancher le câble micro-USB à la caméra via le port d’ali- mentation. L’embout libre du câble USB doit être relié à un char- geur secteur. 2. Au bout d’une minute environ, la caméra émettra un bip et la LED clignotera en rouge.
Page 18
OPTIONS D’INSTALLATION* 1. Veuillez noter que la surface du boîtier doit être parfaitement pro- pre. 2. Placez les coussins adhésifs circulaires sur le support circulaire du boîtier. 3. Le montage est possible aussi bien à la verticale qu‘en hauteur. 4. Prenez le temps d’examiner la zone où vous souhaitez installer la caméra (mur, plafond, etc.).
Page 19
* Il est également possible d’entreposer la caméra où vous le désirez, sans la fixer.
Page 20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Matériel requis • Internet haut débit • Connexion Wifi • Fréquence 2.4GHz (IEEE802.11b/g/n) • Raccord d’alimentation Stockage de données • Cartes micro-SD jusqu’à 128 GB • Cartes micro-SD vendues séparément (requiert un classe 10 ou plus) Vidéo et audio •...
Page 21
Audio • Haut-parleur • Microphone Détection de bruit et • Détection de mouvement : mouvement 3 paramètres réglables • Détection de bruit : 3 paramètres réglables • Notifications push instantanées Protocoles / • Journal de sécurité: WPA-PSK/WPA2-PSK journaux • Journal des communications: TCP/IP,HTTP,DHCP,DNS, RTSP Dimensions et poids •...
Page 22
CONSIGNES IMPORTANTES Signal radio Certains facteurs externes (moteurs électriques ou appareils élec- troniques défectueux par ex.) pourraient perturber le signal radio de votre appareil. La portée des ondes radio est généralement plus faible en intérieur que dans les espaces ouverts. De même, les conditions d’installation et/ou d’utilisation ont un impact sur la portée des on- des.
Page 23
Déclaration de conformité Stage10 GmbH déclare par la présente que le produit décrit dans ce manuel d’utilisation (Pet Cam Lite) est conforme à la directive 2014/53/ EU. La déclaration de conformité est disponible dans son intégralité à l’adresse suivante : pettec.de/faq/petcam...
Page 24
INFORMATIONS SUR LE FABRICANT ET SERVICE CLIENT Pour toute question concernant le PetTec Pet Cam Lite ou problème rencontré lors de son utilisation, contactez-nous rapidement par mail à l’adresse suivante : info@PetTec.de PetTec® est une marque déposée de Stage10 GmbH Torstraße 49...
Page 25
CONSIGNES DE TRI Où jeter les emballages ? Tous les emballages doivent être triés avant d’être pla- cés dans le bac de tri correspondant : Les papiers et cartons dans le bac de tri corre- • spondant Les films plastiques et matériaux recyclables •...
Page 26
nez-vous auprès de votre municipalité pour trouver le point de collecte le plus proche. Cette mesure garantit le recyclage des appareils électroniques, en évitant que ces derniers ne polluent l’environnement. Pour cette raison, tous les appareils électroniques comportent le symbole suivant.
Page 28
PetTec Pet Cam Lite Art-No. 15726 Made in China...