11. Discontinue operation and close valve if:
●
Ambient temperature drops below -10°F.
●
There is no fuel remaining in the propane cylinder.
●
Lighting cannot be performed quickly and easily.
●
Combustion becomes unstable or there are repeated flame-outs.
12. Absolutely do not use as a space heater, for illumination, or in a tent.
13. Keep out of the reach of children.
WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY.
●
Supply plenty of fresh air when using the camp stove. Do not obstruct the
flow of combustion air or ventilation air.
●
Do not use as a space heater.
●
Stove produce heat. Keep stove away from burnable materials. Do not
place the stove any closer than 24 to combustibles.
●
Use a flat, level support surface where the stove is safe from accidental
tipping.
●
Use only with propane fuel tanks.
●
Use only the regulator included with your stove. Do not attempt to alter.
CAUTION: PROPANE FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND UNDER
PRESSURE.
●
Do not store in temperatures over 120°F.
●
Never use a flame to check for leaks. Use soapy water.
●
Keep out of the reach of children at all times.
FR
Lisez tous les avertissements et les instructions d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil et conservez-les pour référence ultérieure.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides aux vapeurs
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
1. N'essayez pas d'allumer l'appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Débranchez l'alimentation en carburant.
06
DANGER
RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE
Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone
qui n'a pas d'odeur.
L'utiliser dans un espace clos peut vous tuer.
N'utilisez jamais cet appareil dans un espace clos tel
qu'un camping-car, une tente, une voiture ou une
maison.
AVERTISSEMENT : Le gaz propane est hautement inflammable et sous
pression dans la bouteille ou le réservoir. Ne pas stocker ou utiliser
d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de ce
réchaud. Si vous détectez une odeur de gaz, évacuez immédiatement la
zone fermée et contactez les autorités/professionnels appropriés.
INSTRUCTIONS
PRÉPARATION
1. Placez le réchaud sur une surface plane et stable.
2. Fixez le tuyau de propane au raccord d'entrée du réchaud en laiton.
3. Assurez-vous que la vanne du réservoir de propane est fermée.
4. Fixez le tuyau de propane à la sortie du réservoir de propane.
5. Ouvrez lentement le robinet du réservoir de propane et vérifiez qu'il n'y a
pas de fuites en appliquant une petite quantité de savon liquide et en
recherchant l'apparition de bulles.
FONCTIONNEMENT
1. Tenez une allumette ou une flamme de briquet
prolongée près du brûleur. Ouvrez lentement le
robinet du régulateur sur le réchaud (IMAGE 1).
2. Réglez la flamme à la hauteur souhaitée. La
flamme doit être compacte et bleue avec une
légère pointe jaune. Si la flamme est trop jaune,
ajustez la valve de mélange d'air sous la gorge du
brûleur en fonte (IMAGE 2) jusqu'à ce que la
couleur de la flamme soit atteinte.
3. Les sorties du brûleur passeront à un gris clair/blanc après le chauffage
et l'utilisation. C'est normal.
4. Après utilisation, laissez le réchaud refroidir pendant 15 minutes avant de
le ranger ou de le transporter.
IMAGE 1
07