Sommaire des Matières pour Crosley Cruiser Plus CR8005F
Page 1
CR8005F Cruiser Plus Instruction Manual Questions, problems or missing parts? Contact us on our website www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu or 31 (0)306622470. Crosley products are distributed in Europe by: SF Distributions BV. Winthontlaan 30A 3526 KV Utrecht The Netherlands www.swordfishandfriend.com...
Page 2
English Safety Instructions Read and understand this entire manual before using this product. Keep these instructions for future reference. Do not use this product near water. This product should be operated only by the type of power source indicated on the marking label or in this instruction manual. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
Page 3
• Turntable • 45 RPM adapter • Power adaptor Please contact Crosley customer service if there is any accessory missing from the package. Retain the original packaging materials for exchange or return purposes. Specifications...
Page 4
English Product Description 1. Turntable Platter 9. Pitch Control 2. Turntable Spindle 10. Hold Down Clip 3. Function Switch 11. On/Off Volume Knob 4. Tonearm 12. Headphone Jack 5. Tonearm Lever 13. RCA Jacks 6. Function Indicator 14. Aux In Jack 7.
Page 5
English Initial Setup Essential Setup 1. Place the unit on a flat and level surface. The selected location should be stable and free from vibration. 2. Remove the tie-wrap that is holding the tonearm. 3. Connect AC adaptor to the Power Jack of the unit. Note: Do not plug the AC power adaptor to power outlet before all the assembly is completed.
Page 6
English Turntable Operation 1. Rotate the On/Off Volume Knob to turn on the power. 2. Set the Function Switch to PHONO position. Note: The Function Indicator will be red 3. Set the Speed Switch accordingly. 4. Place the record on the turntable. Use the 45 RPM Adapter if necessary. 5.
Page 7
1. Turn the Function Switch to Bluetooth mode Note: The function indicator will be flashing blue. 2. Turn on the Bluetooth feature of your audio device, search for “CROSLEY CR8005” and pair. 3. Once your device is successfully paired with the unit, you will hear a short confirmation sound from the unit, and the function indicator will be blue.
Page 8
Note: Do not use cleanser other that contains alcohol, benzene or any other harsh chemicals, which might damage the paint and finish of the turntable. ** Crosley offers a product line of different cleaning accessories. Please ask your retailer or check out our website www.crosleyradio.com for...
Page 9
English Troubleshooting There is no power • Power adaptor is not connected correctly. • No power at the power outlet. • To help save power consumption, some models will comply with ERP energy saving standard. When there is no audio input for 20 minutes, their powers will automatically cut-off.
Page 10
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
Page 11
Tiene preguntas, ha tenido problemas o hay piezas faltantes? Antes de devolver el producto a la tienda, comun quese con nuestro Servicio al Cliente a trav s de crosleyradio.eu Crosley se distribuye en Europa por: SF Distributions BV. Winthontlaan 30A 3526 KV Utrecht Nederland https://www.swordfishandfriend.com/...
Page 12
Español Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual en su totalidad antes de usar este producto. Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro. No use este producto cerca del agua. Este producto debe ser utilizado solo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta o en este manual de instrucciones.
Page 13
• Tocadiscos • Adaptador de 45 rpm • Transformador Comuníquese con el Servicio al Cliente de Crosley en caso de que faltara algún accesorio en el empaque. Conserve el material de embalaje original para realizar cambios o devoluciones. Especificaciones Fuente de energía...
Page 14
Español Descripción del producto 1. Bandeja del tocadiscos 9. Control de tono 2. Eje del tocadiscos 10. Broche de sujeción 3. Interruptor de funciones 11. Perilla de volumen 4. Brazo del tocadiscos Encendido/Apagado 5. Palanca del brazo 12. Conector de auriculares 6.
Page 15
Español Instalación inicial Instalación indispensable 1. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. El lugar seleccionado debe ser estable y estar libre de vibraciones. 2. Quite la banda de sujeción que sostiene el brazo del tocadiscos. 3. Conecte el adaptador de CA al conector de alimentación de la unidad. Nota: No enchufe el transformador de CA a un tomacorriente hasta terminar de ensamblar las partes.
Page 16
Español Funcionamiento del tocadiscos 1. Gire la Perilla de volumen encendido/apagado para encenderlo. 2. Ajuste el Interruptor de funciones a la posición FONO. Nota: El Indicador de función será rojo. 3. Ajuste el Interruptor de velocidad según corresponda. 4. Coloque el disco en el tocadiscos. De ser necesario, utilice el Adaptador de 45 rpm.
Page 17
Nota: El Indicador de función parpadeará en azul. 2. Active la conexión de Bluetooth en el dispositivo de audio, busque “CROSLEY CR8005” y conéctelo. 3. Una vez que el dispositivo quede conectado correctamente, la unidad emitirá un sonido corto de confirmación, y el indicador de función será azul.
Page 18
Nota: No utilice otros limpiadores que contengan alcohol, benceno o cualquier otro químico agresivo que pueda dañar la pintura y la terminación del tocadiscos. ** Crosley ofrece una línea de productos de distintos accesorios de limpieza. Para obtener más información acerca de los productos de limpieza, consulte a un comerciante o visite nuestro sitio web www.crosleyradio.com.
Page 19
Español Solución de problemas La unidad no enciende. • El transformador no está conectado correctamente. • No hay energía en el tomacorriente. • Con el fin de ahorrar en el consumo de energía, algunos modelos cumplirán con el estándar de ahorro de energía ERP (productos relacionados con la energía).
Page 20
Por la presente, Modern Marketing Concepts Inc., que opera bajo la denominación comercial de Crosley Brands, declara que el tipo de equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
Page 21
Cruiser Plus Manuel d’utilisation Questions, problemes, pieces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service client sur www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu ou +31 (0) 306622470. Crosley est distribu en Europe par: SF Distributions BV. Winthontlaan 30A 3526 KV Utrecht les Pays-Bas www.swordfishandfriend.com...
Page 22
Français Instructions de sécurité Veuillez lire et comprendre l'intégralité de ce manuel avant d'utiliser ce produit. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau. Ce produit doit être alimenté uniquement par le type de source d’alimentation indiqué...
Page 23
éléments suivants fournis dans cette trousse : • Tourne-disque • Adaptateur 45 tours • Adaptateur d’alimentation Veuillez contacter le service à la clientèle de Crosley s'il manque des accessoires dans la trousse. Conservez les emballages d'origine pour procéder à un échange ou à un retour. Spécifications Alimentation Adaptateur c.a., sortie c.c.
Page 24
Français Description du produit 1. Plateau du tourne-disque 9. Variateur de vitesse 2. Broche du tourne-disque 10. Attache de retenue 3. Sélecteur de fonction 11. Bouton ON/OFF du volume 12. Prise pour casque d’écoute 4. Bras de lecture 5. Levier du bras de lecture 13.
Page 25
Français Configuration initiale Configuration de base 1. Placez l'appareil sur une surface plane. L'emplacement choisi doit être stable et sans vibration. 2. Retirez l'attache qui retient le bras de lecture. 3. Branchez l'adaptateur c.a. à la prise d'alimentation de l'appareil. Remarque : Ne branchez pas l'adaptateur c.a.
Page 26
Français Utilisation du tourne-disque 1. Tournez le bouton On/Off du volume pour mettre l'appareil sous tension. 2. Mettez le sélecteur de fonction en position PHONO (PHONO). Remarque : Le voyant de fonction sera rouge. 3. Réglez le sélecteur de vitesse en conséquence. 4.
Page 27
1. Mettez le Sélecteur de fonction sur le mode Bluetooth Remarque : L'indicateur de fonction clignote en bleu. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil audio, recherchez « CROSLEY CR8005 » et associez l'appareil. 3. Une fois votre appareil associé à l'unité, celle-ci émettra un bref son de confirmation, et l'indicateur de fonction sera bleu.
Page 28
** Crosley propose toute une gamme d'accessoires de nettoyage. Veuillez contacter votre détaillant ou consulter notre site Web www.crosleyradio.com pour obtenir plus d'informations sur les produits...
Page 29
Français Dépannage L’appareil ne s’allume pas • L'adaptateur d’alimentation n’est pas branché correctement. • Aucune alimentation au niveau de la prise électrique. • Pour contribuer à économiser de l'énergie, certains modèles se conformeront à la norme d'économie d'énergie ERP (Energy-Related Products). En l'absence d'entrée audio pendant 20 minutes, l'alimentation se coupera automatiquement.
Page 30
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’EU SIMPLIFIÉE Par la présente, Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands déclare que le type d’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est accessible à l’adresse Internet suivante.
Page 31
CR8005F Cruiser Plus Handbuch Fragen, Probleme oder fehlende Teile? Kontaktieren Sie uns über unsere Webseite www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu oder 31 (0) 306622470. Crosley-Produkte werden in Europa vertrieben von: SF Distributions BV. Winthontlaan 30A 3526 KV Utrecht Die Niederlande www.swordfishandfriend.com...
Page 32
Deutsc Sicherheitshinweise Lesen und verstehen Sie dieses Handbuch vollständig, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Dieses Produkt darf nur mit derjenigen Art von Stromquelle betrieben werden, die auf dem Kennzeichnungsetikett oder in diesem Betriebshandbuch angegeben ist.
Page 33
Sie die folgenden Gegenstände finden, die diesem Paket beiliegen: • Schallplattenspieler • 45 U/min-Adapter • Netzadapter Wenden Sie sich bitte an den Crosley-Kundendienst, wenn ein Zubehörteil in der Verpackung fehlt. Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für Umtausch- oder Rückgabezwecke auf. Spezifikationen...
Page 35
Deutsc Erstmalige Einrichtung Wesentliche Einrichtung 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Arbeitsfläche. Der gewählte Standort sollte stabil und frei von Vibrationen sein. 2. Entfernen Sie die Kabelbinder, die den Tonarm halten. 3. Schließen Sie den AC-Netzadapter an die Netzbuchse des Geräts an. Hinweis: Stecken Sie den AC-Netzadapter nicht in die Steckdose, bevor die gesamte Montage abgeschlossen ist.
Page 36
Deutsc Schallplattenbetrieb 1. Drehen Sie den Ein/Aus-Lautstärkeregler, um das Gerät einzuschalten. 2. Stellen Sie den Funktionsregler auf die Position PHONO. Hinweis: Die Funktionsanzeige leuchtet rot 3. Stellen Sie den Geschwindigkeitswähler entsprechend ein. 4. Legen Sie die Schallplatte auf den Plattenteller. Verwenden Sie bei Bedarf den 45 U/min-Adapter.
Page 37
Hinweis: Die Funktionsanzeige blinkt blau. 2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Audiogeräts ein, suchen Sie nach „CROSLEY CR8005“ und koppeln Sie es. 3. Sobald Ihr Gerät erfolgreich mit dem Gerät gekoppelt ist, hören Sie einen kurzen Bestätigungston vom Gerät und die Funktionsanzeige leuchtet blau auf.
Page 38
Hinweis: Verwenden Sie keine anderen Reinigungsmittel, die Alkohol, Benzol oder andere scharfe Chemikalien enthalten, die den Lack und die Oberfläche des Plattenspielers beschädigen könnten. ** Crosley bietet eine Produktlinie mit unterschiedlichem Bitte fragen Sie Ihren Fachhändler oder Reinigungszubehör an. besuchen Sie unsere Webseite für...
Page 39
Deutsc Problembehandlung Kein Strom • Der Netzadapter ist nicht richtig angeschlossen. • Keine Leistung an der Steckdose. • Um den Stromverbrauch zu senken, entsprechen einige Modelle dem ERP- Energiesparstandard. Wenn 20 Minuten lang kein Audiosignal anliegt, schaltet sich das Gerät ab. Um die Stromversorgung wieder einzuschalten und die Wiedergabe fortzusetzen, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Page 40
Betriebs- und Installationskonfigurationen des Senders und seiner Antenne(n) vollständig unterstützt werden. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, dass die Funkanlage mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://...
Page 41
Domande, problemi, componenti mancanti? Contattaci sul nostro sito www.crosleyradio.eu, invia una email all’indirizzo service@crosleyradio.eu oppure chiama allo 31 (0) 306622470. I prodotti Crosley sono distribuiti in Europa dalla: SF Distributions BV. Winthontlaan 30A, 3526 KV Utrecht, Paesi Bassi www.swordfishandfriend.com...
Page 42
Italiano Istruzioni di sicurezza Leggi e comprendi l’intero manuale prima di utilizzare il prodotto. Conserva queste istruzioni per consultarle in futuro. Non utilizzare questo prodotto vicino all’acqua. Questo prodotto dovrebbe essere alimentato solo dal tipo di fonte di alimentazione indicata sull’etichetta di marcatura o in questo manuale di istruzioni.
Page 43
• Giradischi • Adattatore 45 RPM • Alimentatore di Corrente Qualora vi siano accessori mancanti nella confezione invitiamo a contattare l’Assistenza Clienti della Crosley. Conserva i materiali di imballaggio originali per lo scambio o la restituzione. Specifiche tecniche Alimentazione Adattatore di corrente CA, uscita DC 5V 1A...
Page 44
Italiano Descrizione del Prodotto 1. Piatto del Controllo del beccheggio giradischi 10. Clip di tenuta del braccio 2. Perno del 11. Manopola del volume On/Off giradischi 12. Cavo per le cuffie 3. Selettore di 13. Cavo RCA funzione 14. Cavo aux in 4.
Page 45
Italiano Configurazione iniziale Configurazione essenziale 1. Posiziona l’unità su una superficie piana e livellata. La posizione scelta dovrebbe essere stabile e priva di vibrazioni. 2. Rimuovi la fascetta presente sul braccio. 3. Collega l’adattatore AC al cavo di alimentazione del dispositivo. Nota: Non collegare l’adattatore di alimentazione AC alla presa di corrente prima di aver completato il montaggio.
Page 46
Italiano Funzionamento del giradischi 1. Ruota la Manopola del volume On/Off per accendere il dispositivo. 2. Impostare il Selettore Funzione in posizione PHONO. Nota: L’indicatore di funzione diventerà rosso 3. Imposta l’Interruttore di Velocità di conseguenza. 4. Metti il disco sul giradischi. Usa l’Adattatore 45 GIRI/MIN, se necessario. 5.
Page 47
1. Ruota il Selettore di Funzione sulla modalità Bluetooth. Nota: L’indicatore di funzione lampeggerà di blu. 2. Attiva la funzionalità Bluetooth del dispositivo audio, cerca “Crosley CR8005” ed esegui l’abbinamento. 3. Dopo aver abbinato correttamente il dispositivo al dispositivo, sentirai un breve segnale acustico di conferma emesso dal dispositivo stesso e l’Indicatore di Funzione si colorerà...
Page 48
*Crosley offre una linea di prodotti con diversi accessori per la pulizia. Rivolgiti al tuo rivenditore di fiducia o visita il nostro sito www.crosleyradio.eu per ulteriori informazioni sui prodotti per la...
Page 49
Italiano Risoluzione dei problemi Non c’è alimentazione • L’adattatore di alimentazione non è collegato correttamente. • Non c’è corrente alla presa di corrente. • Per contribuire al risparmio energetico, alcuni modelli sono conformi allo standard di risparmio energetico ERP. Qualora non vi sia ingresso audio per 20 minuti, l’alimentazione del dispositivo verrà...
Page 50
DICHIARAZIONE SEMPLIFICATA DI CONFORMITÀ UE Con la presente la Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands dichiara che questa tipologia di dispositivo è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è reperibile su Internet al seguente indirizzo:...
Page 51
CR8005F Cruiser Plus Handleiding Vragen, problemen of ontbrekende onderdelen? Neem contact met ons op of bezoek onze website www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu of 31 (0)306622470. Crosley-producten worden in Europa gedistribueerd door: SF Distributions B.V. Winthontlaan 30A 3526 KV Utrecht Nederland www.swordfishandfriend.com...
Page 52
Nederlands Veiligheidsinstructies Lees en begrijp deze volledige gebruiksaanwijzing voordat je dit product gebruikt. Bewaar deze instructies als toekomstig naslagwerk. Gebruik dit product niet in de buurt van water. Het product mag alleen worden gebruikt door het soort voedingsbron dat is aangegeven op het markeringslabel of in deze gebruiksaanwijzing.
Page 53
• Draaitafel • 45 toeren adapter • Voedingsadapter Neem contact op met de klantenservice van Crosley als er een toebehoren ontbreekt uit de verpakking. Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor ruilen of retourneren. Specificaties Voeding...
Page 55
Nederlands Eerste instelling Essentiële instelling 1. Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak. De geselecteerde locatie moet stabiel en vrij van trillingen zijn. 2. Verwijder het trekbandje dat de toonarm vasthoudt. 3. Sluit de AC-adapter aan op de voedingsaansluiting van het apparaat. Opmerking: Steek de AC-voedingsadapter niet in het stopcontact voordat de gehele montage voltooid is.
Page 56
Nederlands Draaitafelwerking 1. Draai de Aan/uit-volumeknop om het apparaat aan te zetten. 2. Stel de functieschakelaar in op de PHONO-positie. Opmerking: De functie-indicator zal rood zijn 3. Stel de snelheidsschakelaar dienovereenkomstig in. 4. Leg de plaat op de draaitafel. Gebruik indien noodzakelijk de 45 toeren adapter.
Page 57
1. Draai de functieschakelaar naar de Bluetooth-modus Opmerking: De functie-indicator gaat blauw knipperen. 2. Zet de Bluetooth-functie van je audioapparaat aan, zoek naar “CROSLEY CR8005” en koppel. 3. Zodra je apparaat succesvol is gekoppeld met het apparaat, hoor je een kort bevestigingsgeluid van het apparaat en de functie-indicator wordt blauw.
Page 58
Opmerking: Gebruik geen reinigingsmiddel dat alcohol, benzeen of andere agressieve chemicaliën bevatten, die kunnen leiden tot schade aan de verf en afwerking van de draaitafel. ** Crosley biedt een productlijn van verschillende reinigingsaccessoires. Vraag ernaar in de winkel of kijk op onze website www.crosleyradio.eu voor meer informatie over reinigingsproducten.
Page 59
Nederlands Problemen oplossen Er is geen voeding • Voedingsadapter is niet juist aangesloten. • Er is geen stroom in het stopcontact. • Om te helpen met het besparen van energieverbruik voldoen sommige modellen aan de ERP-standaard voor energiebesparing. Als er langer dan 20 minuten geen audio-invoer is wordt de voeding automatisch verbroken.
Page 60
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, verklaart dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via het volgende internetadres:...