Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

eglu
cube
cube
Watch the 'How to Build' video now
www.omlet.co.uk/how_to_build
Sehen Sie sich jetzt das 'Wie baut man?' Video an
Regardez maintenant le tutoriel d'assemblage
Bekijk nu de instructievideo
Guarda adesso il video di montaggio
Puedes ver el vídeo de montaje ahora
Titta på instruktionsvideon nu
Se instruktionsvideoen nu
Se instruksjonsvideoen nå
Obejrzyj teraz film instruktażowy

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour omlet eglu cube

  • Page 1 Watch the ‘How to Build’ video now www.omlet.co.uk/how_to_build Sehen Sie sich jetzt das ‘Wie baut man?’ Video an Regardez maintenant le tutoriel d’assemblage cube cube Bekijk nu de instructievideo Guarda adesso il video di montaggio Puedes ver el vídeo de montaje ahora Titta på...
  • Page 2 United Kingdom 01295 500900 hello@omlet.co.uk www.omlet.co.uk United States 646-434-1104 info@omlet.us www.omlet.us Australia 02 8103 4124 info@omlet.com.au www.omlet.com.au hello@omlet.co.uk www.omlet.ie Ireland 01 513 7973 Deutschland 0451 8118 9058 hallo@omlet.de www.omlet.de Austria 0720 115240 hallo@omlet.de www.omlet.de France 04 11 92 12 80 info@omlet.fr...
  • Page 3 DE Eglu Cube Aufbauanleitung · FR Plan de montage de l’Eglu Cube · NL Montage configuraties van de Cube IT Istruzioni di montaggio dell’ Eglu Cube · ES Instrucciones de montaje del Eglu Cube · SE Olika konfigurationer för en Eglu Cube DK Eglu Cube konfigurationer ·...
  • Page 4 What you have received DE Das haben Sie erhalten · FR Ce qui est fourni · NL Wat u heeft ontvangen · IT Cosa avete ricevuto · ES Qué ha recibido · SE Vad du har fått DK Hvad du har modtaget · NO Hva du har fått · PL Co otrzymałaś/eś 064.0085: Boxed House A Assembly SF Front Panel Right Assembly Front Panel Left Assembly...
  • Page 5 064.0014 064.1012 064.1010 Left Side Panel Right Side Panel Egg Port with Lock 064.1002 064.1001 064.0112 064.0045: Eglu Cube Frame Assembly Box C Frame Right Side Frame Left Side Frame Ladder Ladder Grip 064.0027 064.0026 064.0030 810.1041 Frame Front Brace Frame Rear Brace 064.1056...
  • Page 6 DE Eglu Cube Übersichtszeichnung · FR Plan de montage pour l’Eglu Cube · NL Montageplan Eglu Cube · IT Eglu Cube: Istruzioni di base ES Instrucciones de montaje básicas para el Eglu Cube · SE Översikt över hur du bygger ihop din Eglu Cube · DK Eksploderet diagram Eglu Cube NO Oversikt over hvordan d monterer Eglu Cube ·...
  • Page 7 Frame Exploded Assembly DE Gestell Übersichtszeichnung · FR Plan de montage pour l’armature · NL Montageplan Frame · IT Struttura portante: Istruzioni di base ES Montaje básico de la estructura · SE Översikt över hur du bygger ihop ramen · DK Eksploderet diagram ramme NO Oversikt over hvordan du monterer rammen ·...
  • Page 8 DE Ihren Eglu Cube zusammenbauen · FR Assemblez votre Eglu Cube · NL Uw Eglu Cube in elkaar zetten · IT Assemblare il vostro Eglu Cube ES Monta tu Eglu Cube · SE Så här bygger du din Eglu Cube · DK Sådan samles din Eglu Cube · NO Hvordan bygge din Eglu Cube · PL Montaż Eglu Cube 0.5m...
  • Page 9 16mm 800.0040 800.0241 064.1056 064.0027 064.0026 16mm 800.0040 800.0241 064.0028...
  • Page 10 064.0030 810.1041 No Wheels: Wheels: step step...
  • Page 11 800.0112 800.0102 800.0101 064.0041 810.1015 064.0043 800.0101 Repeat on other side Auf der anderen Seite wiederholen FR FR Répétez l’opération de l’autre côté Herhaal aan het andere zijde IT IT Ripetere sul lato opposto ES ES Repetir en la otra cara SE SE Upprepa på...
  • Page 12 If you have a run ignore this step · DE Falls Sie eine Auslauf haben, können Sie diesen Schritt überspringen · FR Ignorer cette étape si vous avez un enclos · NL Deze stap overslaan indien u ren heeft 16mm ·...
  • Page 13 064.0082 064.0083 064.1016 800.0184...
  • Page 14 800.0184 064.1016 810.1138 800.0184...
  • Page 15 page Door Operation Instructions · DE Gebrauchsanweisung für die Tür · FR Instructions de fonctionnement de la porte · NL Bedieningsinstructies voor de deur · IT Istruzioni per l’uso della porta 800.0184 · ES Instrucciones de funcionamiento de la puerta ·...
  • Page 16 810.1182 800.0450 810.1183...
  • Page 17 10mm 064.1103 800.0240 10mm 800.0240 If you have a run please refer to the instructions now · DE Falls Sie einen Auslauf haben, folgen Sie bitte jetzt den Anweisungen · FR Si vous avez un enclos, suivez maintenant les instructions ·...
  • Page 18 064.1017 10mm 800.0240 064.1022 064.1023 064.1002 064.1017 10mm 800.0240 064.1022 064.1023 064.1001...
  • Page 19 (Run and wheels not shown for clarity) · DE Auslauf und Räder aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht angezeigt · FR L’enclos et les roues ne sont pas représentés par souci de clarté 10mm · NL Ren en wielen niet afgebeeld voor meer duidelijkheid ·...
  • Page 20 10mm 800.0240 800.0040...
  • Page 21 10mm 800.0240 064.1101 064.1142 10mm 800.0240 064.1011 064.1142 064.1047...
  • Page 22 10mm 800.0240 If you have an Auto Door attach it to the house at this stage. Refer to the Auto Door Instruction manual. DE Falls Sie einen Automatischen Türöffner haben, bringen Sie ihn nun an den Stall an. Genauere Angaben finden Sie in der Gebrauchsanleitung für den Automatischen Türöffner.
  • Page 23 10mm 064.1143 800.0240 064.1023 10mm 064.1155 800.0240 064.1017 064.1003...
  • Page 24 064.1003 10mm 800.0240 Partially tighten Teilweise anziehen FR FR Serrez partiellement Zet deels vast IT IT Parzialmente stretto ES ES Parcialmente apretado SE SE Delvis åtspänd Stram delvist til Stram delvis PL PL Dokręć częściowo Fully tighten Vollständig anziehen FR FR Serrez complétement Zet volledig vast IT IT...
  • Page 25 064.1023 16mm 10mm 800.0241 800.0240 064.1017 800.0240 800.0241 064.0014...
  • Page 26 064.0014...
  • Page 27 10mm 800.0240 Partially tighten Teilweise anziehen FR FR Serrez partiellement Zet deels vast IT IT Parzialmente stretto ES ES Parcialmente apretado SE SE Delvis åtspänd Stram delvist til Stram delvis PL PL Dokręć częściowo Fully tighten Vollständig anziehen FR FR Serrez complétement Zet volledig vast IT IT...
  • Page 28 064.0011...
  • Page 29 16mm 800.0241 800.0040 064.1162 10mm 800.0240 064.1043 064.1010...
  • Page 30 064.1012...
  • Page 31 064.0108 10mm 800.0240 064.1028...
  • Page 32 2-3mm...
  • Page 33 ES Hecho! Felicidades, tu nuevo Eglu Cube está ahora preparado para tus gallinas. SE Nu är du klar! Grattis, dina höns kan nu flytta in i din nya Eglu Cube DK Sådan! Tillykke, din nye Eglu Cube er nu klar til hønsene NO Nå...
  • Page 34 Door DE Tür · FR Porte · NL Door · IT Porta · ES Puerta · SE Dörr · DK Dør · NO Dør · PL Drzwi To unlock the T-handle, push the button and twist the handle at the same time. DE Um den T-Griff zu entriegeln, drücken Sie den Knopf und drehen gleichzeitig den Griff.
  • Page 35 If you need to remove the lock, use a flat head screwdriver to lift out the screw caps (810.0443 + 810.0444). DE Wenn Sie die Verriegelung entfernen müssen, verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher, um die Schraubkappen (810.0443 + 810.0444) zu lösen. FR Si vous devez retirer le verrou, utilisez un tournevis à...
  • Page 36 Using the Wheels: DE Wie die Räder zu verwenden · FR Comment utiliser les roues · NL Met de wielen · IT Utilizzando le ruote · ES El uso de las ruedas SE Att använda hjulen · DK Sådan bruges hjulene · NO Slik bruker du hjulene · PL Użytkowanie kół...
  • Page 37 DE Die Reinigung Ihres Eglu Cube · FR Nettoyer votre Eglu Cube · NL Uw Eglu Cube schoonmaken · IT Come pulire il vostro Eglu Cube ES Limpieza del Eglu Cube · SE Rengöring av din Eglu Cube · DK Rengøring af Eglu Cube · NO Rengjøring av Eglu Cube · PL Czyszczenie Eglu Cube Deep Clean DE Grundreinigung ·...
  • Page 38 Do not let children inside the run or Eglu Cube. This could lead Make sure your chickens always have access to food and clean to them getting stuck.
  • Page 39 Eglu Cube te laten liggen kunnen uw kippen broeds worden, beschadigen. waardoor ze een aantal weken geen eieren zullen leggen. Laat kinderen niet in de ren of Eglu Cube. Zij kunnen klem Zorg ervoor dat uw kippen altijd voer en vers water hebben. komen te zitten.
  • Page 40 Eglu Cube puede hacer que su gallina se vuelva clueca y no estropear el corral. ponga huevos durante algunas semanas. No permita que los niños entren en el corral o en el Eglu Cube. Asegúrese de que sus gallinas siempre tienen acceso a comida Podrían quedarse atascados.
  • Page 41 Hämta in och använd äggen varje dag. Om du låter äggen Sitt eller klättra inte på hönsgården, det är inte bara farligt ligga kvar i din Eglu Cube kan dina hönor börja ruva och inte utan kan också skada gården.
  • Page 42 Slipp hønene ut av Eglu Cuben hver dag. Hvis du er borte, må hønsehuset om natten, da det vil gjøre det lettere for rovdyr å du la Eglu Cube -døren stå åpen slik at hønene kan komme seg komme seg inn.
  • Page 43 Please Reuse, © Copyright Omlet Ltd. 2023 Design Registered, Patent Pending Compost, Eglu is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd. Omlet is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd. Recycle. 820.1399 Instruction Manual Master 27/03/2023...