Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CAPAROL Farben Lacke Bautenschutz GmbH
Roßdörfer Straße 50 · D-64372 Ober-Ramstadt
Telefon (0 61 54) 71-0 · Telefax (0 61 54) 71 13 91
Internet: www.caparol.de
KundenServiceCenter
Telefon: (0 61 54) 71 17 10
Fax:
(0 61 54) 71 17 11
kundenservicecenter@caparol.de
Planer- und Objektservice
Telefon: (0 61 54) 7 15 24
Fax:
(0 61 54) 7 15 10
pos@caparol.de
All manuals and user guides at all-guides.com
Qualität erleben.
Caparol Buntstift 3D – ColorPen 3D
Kurzanleitung – Quickstart Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Caparol Buntstift 3D

  • Page 1 CAPAROL Farben Lacke Bautenschutz GmbH Roßdörfer Straße 50 · D-64372 Ober-Ramstadt Telefon (0 61 54) 71-0 · Telefax (0 61 54) 71 13 91 Internet: www.caparol.de Caparol Buntstift 3D – ColorPen 3D Kurzanleitung – Quickstart Guide KundenServiceCenter Telefon: (0 61 54) 71 17 10...
  • Page 2 all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Components Komponenten Composants Componentes 1 Power on/off 1 Marche/Arrêt 1 Pulsante on/off 2 Measure button 2 Bouton Mesurer 2 Pulsante Misura Componenti 3 Navigation control 3 Touches de navigation 3 Controllo per lo spostamento 4 Enter button 4 Bouton Entrée 4 Pulsante Enter...
  • Page 4 Se non è già in funzione, premere il Pulsante on/off (1) per accendere lo strumento e Caricare le batterie durante 4 –6 ore. selezionare l’idioma desiderato. Programm installieren. Buntstift 3D per USB an den Computer anschließen. Gerät mit Ein-/Ausschalter (1) einschalten und gewünschte Sprache wählen. Akku für 4 –6 Stunden laden.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com To calibrate, position reference slider (8) over optics and press Measure (2). When fi nished, position reference slider (8) back to storage location and press Enter (4). Pour étalonner, positionnez la référence (8) sur l’optique, puis appuyez sur Mesurer (2).
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com To measure, lightly press and hold Measure button (2) and position instrument on sample. Press Measure fi rmly (2) to take measurement. View results on Display (7). Pour mesurer, appuyez légèrement sur Mesurer (2) et maintenez le bouton enfoncé, puis positionnez l’instrument sur l’échantillon.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Review user options on CD Manual: Settings, Color Picker, Navigation, Tags, Records. Prenez connaissance des options utilisateur dans le manuel fi gurant sur le CD: Paramètres, Sélecteur de couleurs, Navigateur, Étiquettes, Enregistrements. Consultare le opzioni utente sul CD del Manuale: Impostazioni, Color Picker, Naviga- tor, Etichette, Registri.
  • Page 8 all-guides.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth Function: Connecting an Android device 1. Open the Settings application. Connecting an Apple iOS device 2. Touch Wireless & networks > Bluetooth settings. 1. Switch on the iPhone/iPad/iPod. 3. Check Bluetooth to turn it on. Your tablet scans for and displays the IDs of all 2.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Fonction Bluetooth: Connexion d’un appareil Android 1. Ouvrez l’application Paramètres. Connexion d’un appareil Apple sous iOS 2. Appuyez sur Sans fi l et réseaux > Paramètres Bluetooth. 1. Mettez en marche votre iPhone/iPad/iPod. 3.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Funzione Bluetooth: Note per le connessioni iOS 1. Eseguire l’applicazione Impostazioni. Connessione di un dispositivo Apple iOS 2. Toccare Senza fi li & reti > Impostazioni Bluetooth. 1. Accendere il tuo iPhone/iPad/iPod. 3. Selezionare Bluetooth per attivarla. Il tuo tablet esegue la scansione e visualizza gli ID di tutti i 2.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth-Funktion: Android-Gerät anschließen 1. Einstellungen öffnen. Apple iOS-Gerät anschließen 2. Drahtlos & Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen berühren. 1. iPhone/iPad/iPod einschalten. 3. Bluetooth markieren, um die Funktion einzuschalten. Ihr Tablet sucht verfügbare Bluetooth- 2. Menü Einstellungen öffnen. Geräte in der Nähe und zeigt deren ID an.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Función Bluetooth: Estableciendo conexión con un dispositivo Android 1. Ejecute la aplicación Confi guración/Ajustes. Conexión de un dispositivo Apple iOS 2. Toque Conexiones inalámbricas y redes > Confi guración/Ajustes de Bluetooth. 1. Encienda el dispositivo iPhone/iPad/iPod. 3.
  • Page 14 all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Presentation and transmission of the hue on the ColorExpress-System, on the mobile phone, Tablet/iPad or a computer • Bluetooth ® technology on iOS 5 and 6, Windows 7 and XP Android: 2.3 Gingerbread, 3.0 Honeycomb, 4.0 Ice Cream Sandwich and 4.1 / 4.2 Jellybean •...

Ce manuel est également adapté pour:

Colorpen 3d