Page 1
Mode d’emploi Appareil de surveillance de conduites de chauffage à distance et à proximité à 2 canaux fonctionnant sur batterie et basé sur LTE au sein du réseau UMS BA 076354.023/01.21 CH...
Page 3 Caractéristiques techniques LEAKGUARD CLOUD Tension d’alimentation Batterie lithium remplaçable, 3,6 V Durée de vie de la batterie > 5 ans (en cas de mesure quotidienne et de rapport hebdomadaire sur la situation) Nombre de canaux de mesure (par ex. pour l’aller et le retour d’un tracé de chauffage à distance) Isolation de la zone de mesure 0 ..
Page 4 Généralités Le présent mode d'emploi est destiné à faciliter la familiarisation avec le pro- duit. Il contient des informations importantes sur la manière d'utiliser le produit de manière sûre, conforme et économique. Le mode d’emploi doit être complété par des instructions fondées sur les régle- mentations nationales en vigueur en matière de prévention des accidents et de protection de l'environnement.
• N'apporter aucune modification à l'appareil ! • Les travaux de montage, d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié ! • Utiliser uniquement des pièces de rechange BRUGG originales ! ATTENTION ! Respecter les instructions de manipulation .
Page 6 Installation Fixation Le LEAKGUARD CLOUD se trouve dans un boîtier mural et se fixe au mur à l'aide de quatre supports muraux et de vis. Raccordement électrique Le LEAKGUARD CLOUD est alimenté par une batterie qui est intégrée en usine, mais qui n'est pas encore connectée.
Page 7 Fonctionnement/mise en service Le LEAKGUARD CLOUD est un dispositif de mesure et de surveillance conçu pour les résistances d'isolation et de boucle dans le but d’identifier les fuites dans les conduites et les ruptures de boucle de mesure, et de surveiller les contacts libres de potentiel (par ex.
Page 8 Mise en service Le LEAKGUARD CLOUD est livré avec la batterie pré-montée en usine. Raccordement du câble de mesure 1 . Installer et raccorder le capteur de tem- pérature PT1000 . Pour ce faire, ouvrir le boîtier du LEAK- GUARD CLOUD : dévisser les 4 vis situées aux coins du boîtier et soulever le cou- vercle du boîtier.
Page 9 Raccorder la batterie au lithium Brancher la fiche (B) avec protection contre l’inversion de la polarité de la batterie pré- montée (A) sur la connexion X4 (voir page 6). Insérer la carte SIM Une carte SIM d'un fournisseur de téléphonie mobile est nécessaire pour établir une connexion au réseau de téléphonie mobile.
Page 10 Fonctionnement LEAKGUARD CLOUD Mode automatique Après la configuration, l'appareil de mesure LEAKGUARD CLOUD fonctionne automatiquement et indépendamment des sources d'alimentation externes. Il est principalement en « mode veille », dans le cadre duquel les contacts sont scannés seulement toutes les 10 secondes et l'horloge interne est utilisée pour minimiser la consommation d'énergie.
Page 11
Page 11 Signification des LED pendant la mesure en temps réel a. Les LED « ISO 1 » et « ISO 2 » Bargraphe LED Iso indiquent la plage dans laquelle se LED contact situent les valeurs mesurées actuelles : LED loop LED iso >...
LEAKGUARD CLOUD effectué, l'écran suivant apparaît : L’accès à l’appareil est protégé par un mot de passe. Les données d'accès suivantes, déjà saisies, s'appliquent à la livraison : Utilisateur : BRUGG Mot de passe : Pipes Pour révéler le mot de passe, cliquer sur Cliquer sur pour lier le logiciel au LEAKGUARD CLOUD.
8 - 20 caractères Les noms d'utilisateur et les mots Caractères autorisés de passe « reset » et « BRUGG » a-z, A-Z, 0-9, !“#$%&‘()*+,-./:;< >?@, sont réservés à certaines fonc- Pas d’espace vide, de tréma ou de « ß »...
Pour réinitialiser, saisir le nom d'utilisateur « reset » et le mot de passe « reset », puis cliquer sur le symbole de clé Ensuite, se connecter avec le nom d'utilisateur « BRUGG » et le mot de passe « Pipes ».
Page 15 Onglet « Canal 1, Canal 2 » Chaque canal de mesure à surveiller doit être activé en cochant la case corres- pondante dans la première colonne. Si le LEAKGUARD CLOUD a déjà effectué des mesures, les dernières valeurs mesurées sont affichées dans la colonne «...
Page 16 Onglet « Temp ., C1, C2 » Température La surveillance de la température est activée à la livraison. Elle peut être désactivée en cliquant sur la case à cocher correspondante dans la première colonne. Lorsque la surveillance de la température est activée, la valeur de la tempéra- ture est également communiquée avec chaque message.
Page 17 Onglet Mémoire des valeurs mesurées Affiche une liste de tous les résultats des 90 dernières mesures avec horodatage. Une ligne par mesure. Les valeurs des températures mesurées ne sont pas enregistrées. Les mesures de test sans envoi de message ne sont pas prises en compte. Les mesures de test avec envoi de message sont saisies avec le statut «...
Page 18 Onglet Paramètres COM Les paramètres de connexion pour la communication avec le serveur UMS via le réseau de téléphonie mobile se saisissent ici. Il est également possible d’obtenir des informations sur la connexion au réseau mobile. APN = Access Point Name (point d'accès) est le nom de la passerelle entre le réseau mobile et l'Internet public.
Page 19 Onglet Horloge/heures Heure de réveil (WakeUp) : L'heure à laquelle le cycle de mesure doit être lan- cé quotidiennement est définie ici. Intervalle de mesure : Le LEAKGUARD CLOUD est conçu pour une mesure quoti- dienne. Si des intervalles de mesure plus courts sont nécessaires, ils peuvent être rame- nés à...
Les messages d'erreur figurant dans le champ « État du système » peuvent être marqués comme lus et réinitialisés en appuyant sur le bouton En cas d’utilisation du BRUGG Server-Hosting, l'adresse suivante du serveur UMS doit être saisie : Serveur UMS : ums.leakguard.ch (max.
Page 21
Page 21 Un message test doit être envoyé pour vérifier si les données de communica- tion, telles que le nom de l'APN, le code PIN, etc. ont été saisies correctement. Pour ce faire, appuyer le bouton « ON » du LEAKGUARD CLOUD et le maintenir enfoncé...
Page 22
Page 22 Une carte SIM bloquée peut être débloquée à l’aide du code PUK. Pour débloquer la carte, saisir un code PIN SIM à 4 chiffres au choix dans le champ « Code PIN SIM », ainsi que le code PUK à 8 chiffres spécifié par l'opé- rateur de téléphonie mobile dans le champ «...
Page 23
Page 23 Pour terminer la configuration, cliquer sur le bouton permettant de sépa- rer le logiciel et l'appareil. Le câble USB peut ensuite être déconnecté de l'appareil et de l'ordinateur et le programme « LGKonfigurator » peut être fermé. La configuration est terminée.
Page 24 Enregistrer/charger la configuration de l’appareil LGKonfigurator offre la possibilité de sauvegarder les paramètres de l'appareil ou de charger les paramètres sauvegardés. Cette fonction n'est pas protégée par un mot de passe. En cliquant sur l'élément de menu « Fichier », un menu déroulant contenant les options suivantes s'ouvre : Charger le jeu de données...
Page 25
Page 25 Enregistrer le jeu de données Enregistre la configuration actuelle de l'appareil dans un jeu de données sur le PC/l’ordinateur portable connecté, etc. Le nom de l'appareil est suggéré comme nom de fichier. Toutefois, le nom du fichier peut être modifié. Remarque : Les données modifiées de LGKonfigurator ne seront transférées à...
Page 26
Page 26 Terminer Fermer le programme « LGKonfigurator ». Avant de quitter le programme, la configuration doit être terminée, voir le point suivant. Pour terminer la configuration, cliquer sur le bouton permettant de sépa- rer le logiciel et l'appareil. Le câble USB peut ensuite être déconnecté de l'appareil et de l'ordinateur et le programme «...
(B) avec protection contre l’inversion de la polarité de la nouvelle batterie (numéro de commande BRUGG 1089454) sur la connexion X6 (voir page 6). Remettre le cache en place et le visser, puis fermer et visser le couvercle du boîtier.
Page 28 Élimination de la batterie • Ne pas jeter les batteries au lithium vides ou défectueuses avec les ordures ménagères normales ! • Respecter les règlements en vigueur pour la batterie. • Rapporter les batteries au lithium vides ou défectueuses à...
Page 29 Serveur UMS Les messages transmis au serveur UMS y sont affectés à l'appareil correspon- dant et évalués. Toutes les données pertinentes peuvent être consultées en un coup d'œil.
Page 30 Compliance Statement Modem Directive RED 2014/53/UE Le LEAKGUARD CLOUD utilise le modem HL7692 de Sierra Wireless Inc., qui a été intégré conformément aux instructions d'installation du fabricant. Sierra Wireless Inc certifie dans une « déclaration de conformité » que le modem satisfait aux exigences de la directive RED 2014/53/UE (Radio Equipment Directive).
Déclaration de conformité UE BRUGG Rohrsystem AG Industriestrasse 39 Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit CH-5314 Kleindöttingen suivant : Tél. +41 (0) 56 268 78 78 pipes@brugg.com Fabricant : BRUGG Pipes bruggpipes.com Type : LEAKGUARD CLOUD auquel cette déclaration se réfère est conforme aux exigences de santé...