Télécharger Imprimer la page

Classic Accessories Bighorn Manuel De L'utilisateur page 4

Tube de flottaison

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liste des articles fournis avec le Bighorn :
• 1 enveloppe pour tube de flottaison avec 1 chambre à air principale de
flottabilité et 1 chambre à air arrière
• 1 tablier de pêche en mailles avec manchon pour barre d'écartement
• 1 barre d'écartement en 3 pièces
• 1 trousse de réparation pour chambre à air (contient : instructions de
réparation, deux rustines en PVC et un tube de dégonflage)
Comment gonfler les chambres à air du tube
de flottaison
Les chambres à air du tube de flottaison ont été conçues afin de pouvoir
être gonflées avec une pompe à pied ou à main.
Pour gonfler les chambres à air principales:
Tournez le capuchon de valve qui se trouve sur
la tige de la valve dans le sens inverse à celui
des aiguilles d'une montre pour ouvrir. Après le
gonflage, fermez la valve en tournant le capuchon
dans le sens des aiguilles d'une montre (voir Fig. 1).
Pour dégonfler:
NE PAS RETIRER LE CAPUCHON – Tournez le capuchon de la valve dans le
sens inverse à celui des aiguilles d'une montre pour ouvrir et laisser l'air
s'échapper de la chambre à air.
Pour gonfler la chambre à air arrière:
Ouvrez le bouchon de valve qui se trouve sur l'embout
de valve. Pincez l'embout de la valve pour ouvrir la
valve. Après le gonflage, fermez la valve en replaçant le
bouchon sur l'embout de la valve (voir Fig. 2).
Pour dégonfler:
Retirez le bouchon de l'embout de la valve. Insérez le tube de dégonflage
qui est fourni, dans l'embout de la valve afin de pouvoir l'ouvrir. NE PAS
INSÉRER LE TUBE DE DÉGONFLAGE JUSQUE DANS LA CHAMBRE À AIR.
Gonfler et assembler le tube de flottaison
1. Placez le tube de flottaison à plat sur le sol avec les poches vers le
haut.
2. Trouvez la chambre à air arrière puis accédez à la chambre en ouvrant
la fermeture à glissière de la poche arrière située derrière le siège (voir
Fig. 3).
3. Gonflez la chambre à air arrière à environ 30%,
juste suffisamment pour qu'elle garde sa forme.
4. Vérifiez la chambre à air en ouvrant la fermeture
à glissière du tube de flottaison à l'intérieur
de la poche arrière (voir Fig. 3). La chambre
à air devrait être à plat, droite
et centrée. Assurez-vous que
l'embout de valve qui se fixe à
la chambre à air puisse passer
par la poche d'accès située sur
l'enveloppe du tube de flottaison.
Fermez l'enveloppe du tube de
flottaison en fermant la fermeture
à glissière.
5. Gonflez la chambre à air arrière
jusqu'à ce que la majorité des
rides aient disparu de l'enveloppe.
Si la chambre à air ne demeure pas droite et devient tordue, arrêtez,
dégonflez la chambre air, modifiez la position de
la chambre à air au sein de la poche afin qu'elle
soit droite et gonflez à nouveau. Fermez la valve
en plaçant le bouchon sur la valve.
6. Accédez à la tige de valve de la chambre à air
principale en passant par l'intérieur de la poche
à fermeture à glissière (voir Fig. 5). Si vous ne
pouvez accéder aux tiges de valves par l'intérieur
de la poche, passez à l'étape 8.
7. Gonflez la chambre air principale des pontons à environ 30%, juste
suffisamment pour qu'elles gardent leur forme.
8. Vérifiez la chambre à air principale en ouvrant les fermetures à glissière
des pontons. La chambre à air devrait être à plat, droite et centrée sous
les poches du tube de flottaison. Assurez-vous que la tige de valve qui
se fixe sur la chambre à air puisse passer dans la poche d'accès de
l'enveloppe du tube de flottaison (voir Fig. 5). Fermez les pontons en
Fig. 1
Fig. 2
Poche arrière
Fig. 3
Enveloppe du tube de flottaison
gauche
VUE DU
DESSUS
droite
Fig.4
Poche intérieure
Fig. 5
fermant leurs fermetures à glissière (une chambre à air qui n'est pas
droite modifiera la forme de l'enveloppe lorsque vous la gonflez.)
9. Gonflez la chambre à air principale jusqu'à ce que la majorité des
rides aient disparu de l'enveloppe. Si la chambre à air ne demeure pas
droite et devient tordue, arrêtez, dégonflez la chambre air, modifiez la
position de la chambre à air au sein de la poche afin qu'elle soit droite
et gonflez à nouveau. Fermez les capuchons de valve en les serrant.
10. Joignez les trois pièces de la barre d'écartement en insérant les deux
longs tubes dans le tube de raccord plus court, avec les bouts inclinés
des deux extrémités des longs tubes vers l'extérieur. Placez à présent
le tablier en mailles sur le sol avec le côté gradué et le nom du modèle
vers le haut. Glissez la barre d'écartement avec les bouts inclinés
vers le bas, dans le manchon en toile situé à une extrémité du tablier.
Glissez les extrémités du manchon du tablier dans les poches en toile
situées sur le dessus et sur le devant des pontons gauche et droit.
Soulever le tube de flottaison pour le mettre à l'eau
ou le sortir de l'eau
Il existe deux poignées en toile situées à côté des poches des bras du
tube de flottaison qui vous permettront de facilement soulever le tube de
flottaison pour le mettre à l'eau ou le sortir de l'eau.
Mise à l'eau et utilisation du tube de flottaison
1. Commencez sur une légère pente (comme une rampe d'accès pour
bateaux).
2. Mettez vos palmes à vos pieds puis mettez à l'eau le tube de flottaison
dans une eau qui vous arrive aux genoux. Prenez-place à bord en entrant
à partir du côté ouvert puis tournez-vous afin de que votre dos soit face
au dossier du siège.
3. Asseyez-vous à bord du tube de flottaison, accrochez à nouveau le
tablier de pêche et laissez-vous flotter. Entraînez-vous à utiliser vos
palmes pour reculer et tourner.
Entretien et remisage du tube de flottaison
Veillez à toujours partiellement dégonfler les chambres à air avant
de remiser les tubes de flottaison assemblés dans un véhicule ou un
local chaud. En effet, l'air à l'intérieur des chambres à air risque de
considérablement se dilater. Si vous ne comptez pas utiliser le tube de
flottaison pendant une durée prolongée, dégonflez-le et rangez-le. Pour
éviter toute apparition de moisissure, assurez-vous que le tube de flottaison
est sec avant de l'emballer et remisez-le dans un endroit sec.
Vous avez des questions, des problèmes ou des pièces
s'avèrent manquantes? Avant de retourner au magasin,
appelez le service à la clientèle de Classic Accessories au
1-800-854-2315, de 8 h à 16 h, heure normale du Pacifique, du
lundi au vendredi.
Courriel : customerservice@classicaccessories.com
32-014-014101-00
10cF51_11507

Publicité

loading