Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE
TELEPHONE
MAIN-LIBRE
PICOPHONE
7T17
Brokelandsheia, N-4993 Sundebru, Ph +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Picomed PICOPHONE 7T17

  • Page 1 NOTICE TELEPHONE MAIN-LIBRE PICOPHONE 7T17 Brokelandsheia, N-4993 Sundebru, Ph +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA...
  • Page 2 Introduction ........................3 POUR COMMENCER ....................3 2.1 Touches ..........................2.2 Diodes lumineuses......................2.3 Connexions........................4 UTILISATION ......................... 4 3.1 Appel reçu ........................4 3.2 Envoi d'un appel ......................5 3.3 Conversation........................5 3.4 Fonctions ........................5 3.4.1 Veille ........................5 3.4.2 Décrocher .........................
  • Page 3 1 Introduction • Cette documentation est faite pour le téléphone Picomed PicoPhone main libre et infra rouge. Il n’a pas de combiné mais il est utilisé uniquement en fonction main libre. Un microphone extérieur et un haut parleur extérieur peuvent être connectés. Il peut être contrôlé...
  • Page 4 1.2 Diodes lumineuses Dénomination Fonction MARCHE Verte • Allumée quand le téléphone fonctionne . Téléphone Rouge. • Allumée quand le téléphone est décroché. • Clignote pour indiquer ”prêt à décrocher” Décroché automatique Jaune. • Quand la fonction décroché automatique fonctionne . •...
  • Page 5 2.2 Envoi d’un appel Vous pouvez faire un numéro soit avec une télécommande soit avec un contacteur externe . PicoPhone attendra la tonalité pour transmettre le numéro.Sinon le numéro sera transmis après un temps défini. PicoPhone peut être programmé avec un préfixe ( par exemple ”0”) pour une utilisation derrière un standard.
  • Page 6 <Contacteurs externes 1-3 Décroche et fait un des numéros en mémoire 1, 2 ou 3. Envoi *. Envoi #. Envoi R. Pas de fonction. raccroche Touche Telephone Ajustement du volume pendant la conversation. Touche décroché Active ou désactice la fonction décroché automatique. automatique 2.4.3 Volume sonore Quand le téléphone est décroché...
  • Page 7 2.4.7 Répertoire téléphonique : Le répertoire permet de : • Refaire le dernier numéro fait ; • Stocker 50 numéros. • Les numéros de 1 à 3 peuvent être faits par un contacteur de 1 à 3. • Les numéros de 1 à 9 peuvent être faits en appuyant sur les touche de 1 à 9. Les numéros du répertoire ne seront pas détruits en cas de coupure de courant.
  • Page 8 PicoPhone loudspeaking analog telephone Page 8.
  • Page 9 Brokelandsheia, N-4993 Sundebru, Ph +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA...
  • Page 11 3 Programmation • Quand vous installez PICOPHONE vous devez en premier aller dans la programmation avancée pour enregistrer les messages ( voir point 31 ) car ils vous seront utiles en programmation ensuite. • En mode programmation picophone ne peut pas recevoir d’appel. •...
  • Page 12 Pause Place une pause. 3.3 Programmation avancée La personne chargée de cette programmation doit connaître les souhaits de l’utilisateur . • Le retour vocal est indiqué en italique. • La virgule "," dans le tableau indique les valeurs possibles. Par exemple "0" or "1". •...
  • Page 13 Stored digit 0-1 (0) Saved Active le code de blocage pour 7T25 ou Pressed digit GEWA. 0 = off, 1 = on. 0-4095 (0) Saved Valeur de code de blocage. Pressed digit Stored digit 0-9, A-F (D) Saved Indique sous quel touche du 7T25 ou Pressed digit GEWA le code doit être affecté.
  • Page 14 • F Enregistre un mot comme indiqué au point 21-23. • A (*) Répète le mot enregistré. • B (#) Va au mot suivant de la séquence. À l’enregistrement du dernier mot("Pause") il y a trois bip et il est possible de recommencer l’enregistrement si besoin.
  • Page 15 5. Relacher la touche ”décroché automatique”la diode clignote 3 fois et vous entendez un triple bip. 6. La mise à jour commence en appuyant de nouveau sur ”décroché automatique”.ATTENTION Si la touche est appuyée plus de 3 secondes les messages vocaux seront effacés aussi ( à...
  • Page 16 +12 VDC. I < 65 mA. Récepteurs IR externes. signal . 1 or 2 récepteurs (Picomed ES2) peuvent être connectés. Cette connection nécessite l’ouverture de Picophone . Ces récepteurs ne peuvent pas être utilisés par l’apprentissage IR. PicoPhone loudspeaking analog telephone...
  • Page 17 S255 Choose level, doorswitch Terminal strip, doorphone 1 S253 Choose function, relay doorphone 1 H300 Connection for loudspeaker S254 M300 Choose function, relay doorphone 2 Connection for microphone Terminal strip Terminal strip, doorphone 2 Fixed +12 VDC H301 and external IR sensor Alternative connection for loudspeaker 6.2.2 Téléphones Multiples...
  • Page 18 Developpé et fabriqué en Norvège. 6.5 Déclaration CE Les équipements Picomed sont conçus et fabriqués en respectant les directives européennes et sont par conséquents marqués CE.La déclaration de confirmité page suivante est exprimée en anglais . PicoPhone loudspeaking analog telephone...
  • Page 20 7 Gabarit: 14 c m > 38,3 mm...