ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
LT
Lanko susidarymo pavojus. Sukels mirtį arba rimtą sužalojimą.
Konkrečių naudojimo atvejų parametrams reikia taikyti, kaip nurodyta
jungtuvo instrukcijoje, vieno barjero metodą.
MT
Periklu ta' arkjar (arcing). Dan jista' jikkawża mewt jew korrimenti
gravi. Hekk kif deskritt fl-istruzzjonijiet tas-circuit breaker, għandu jiġi
applikat metodu ta' qtugħ tal-kurrent wieħed biss skont il-parametri
speċifiċi tal-applikazzjoni.
EL
Κίνδυνος σπινθηρισμών. Προκαλείται θάνατος ή σοβαρός
τραυματισμός. Όπως αναφέρεται στις οδηγίες διακόπτη, πρέπει να
εφαρμόζεται μία μέθοδος φραγής για τις συγκεκριμένες παραμέτρους
εφαρμογής.
RO
Pericol de arc electric. Acesta va provoca decesul sau o vătămare gravă.
Trebuie să se aplice o metodă de barieră, așa cum prevăd instruc?iunile
întrerupătorului, conform parametrilor aplica?iei respective.
SK
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo vzniku el. oblúka. Nebezpečenstvo ohrozenia
života alebo vzniku vážnych zranení. Použitý musí byť jeden spôsob
vytvorenia bariéry, podľa parametrov konkrétnej aplikácie, ako to je uve-
dené v návode na použitie pre vypínač.
CZ
Nebezpečí vzniku elektrického oblouku. Může způsobit usmrcení
nebo vážné poranění. Podle pokynů pro jistič musí být použita metoda
jedné bariéry, a to s ohledem na parametry konkrétní aplikace.
EN
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency in connection with
installation, operation, or maintenance. Should additional information be desired, please contact the local Siemens sales office. The contents of this
instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment, or relationship. The sales contract contains the
entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained
herein do not create new warranties or modify the existing warranty.
Trademarks - Unless otherwise noted, all names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining
trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
© Siemens AG 2016
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
PELIGRO
PAVOJUS
PERIKLU
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
PERICOL
NEBEZPEČÍ
3VA5 250
3VA6 150/250
3VA6 400/600
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
DA
Lysbud fare. Forårsager død eller alvorlige kvæstelser.
Der skal anvendes en spærremetode som nævnt i afbryder-anvisnin-
gerne, efter de specifikke applikationsparametre.
NL
Gevaar van vonken. Leidt tot de dood of ernstig letsel.
Eén blokkeermethode moet worden toegeapst, zoals vermeld in de
stroomonderbrekerinstructies, via de specifieke toepassingsparameters.
GA
Baol stuála. Beidh sé ina chúis bháis nó tromghortaithe
Ní mór modh baic amháin a chur i bhfeidhm mar atá curtha in iúl sna tre-
oracha scoradáin, de réir na sainpharaiméadair feidhmchláir.
SV
Överslagsrisk. Kommer att orsaka dödsfall eller allvarliga personska-
dor. En barriärmetod måste tillämpas enligt de specifika applikations-
parametrarna, se uppgifterna i brytarens instruktioner.
SL
Nevarnost iskrenja. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poš-
kodb. Metoda z eno blokado se mora uporabiti, kot je navedeno v navodi-
lih odklopnika, glede na specifične parametre aplikacije.
HU
Ívkisülés veszélye. Halált vagy komoly sérülést okoz.
Egy potenciálgát módszert kell alkalmazni a megszakító utasításokban
leírtak szerint, az adott alkalmazási paramétereknek megfelelően.
3ZW1012-1VA10-3AA0
3ZW1012-1VA10-4AA0
3ZW1012-1VA20-0AA0
3ZW1012-1VA20-2AA0
3ZW1012-1VA23-1AA0
3ZW1012-1VA23-0AA0
NOTICE
DANGER
DANGER
FARE
GEVAAR
CONTÚIRT
FARA
NEVARNOST
VESZÉLY
A5E03472775294-03
3ZW1012-1VA01-6CA0