Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
cálido confort
AC-2000
Masajeador corporal anticelulítico
Anti-cellulite body massager
Massageador corporal anti celulite
Masseur anticellulite
INSTRUCCIONES DE USO
DIRECTIONS FOR USE
INSTRUÇÕES DE USO
INSTRUCTIONS
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daga AC-2000

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com cálido confort AC-2000 Masajeador corporal anticelulítico Anti-cellulite body massager Massageador corporal anti celulite Masseur anticellulite INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUCTIONS...
  • Page 2 C. 1 head-cover mesh D. 1 storage bag DESCRIÇÃO A. 1 Aparelho de massagem anti celulite AC-2000 da Daga. B. 4 Cabeças permutáveis para diferentes tipos de tratamento. C. 1 Malha de cobertura da cabeça D. 1 Saco de arrumação DESCRIPTION A.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL AVISO IMPORTANTE Lea atentamente las ins- trucciones de uso antes de manipular el producto. Con- sérvelas en un lugar seguro para posteriores consultas. MEDIDAS DE SEGURIDAD Conexión a la red: • Antes de conectar el producto, compruebe que el voltaje de su red eléctrica coincida o esté...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (inclui- dos niños) con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas reduci- das, o que carezcan de la experiencia y conocimiento necesario, a no ser que estén siendo supervisadas por una persona responsable de su seguridad.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL INFORMACIÓN GENERAL: Agradecemos que haya depositado su confianza en Daga adquirien- do nuestro masajeador anti-celulítico AC-2000. Compruebe que el aparato está completo y no presenta ningún daño. En caso de duda contacte con el establecimiento donde adquirió...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Cabezales: 1. Cabezal suave: pensado para un tratamiento de relax mediante una superficie de contacto uniforme y lisa que potencia la sensa- ción de calma y bienestar sin resultar demasiado intenso. 2. Cabezal exfoliante: Ideal para exfoliar la piel eliminando las célu- las muertas de la misma.
  • Page 7 Aparato no encen- do la ruedecilla en sentido dido. horario. El aparato está Contacte con el servicio dañado. técnico Daga. Desconéctelo de la red y déjelo reposar hasta que se enfríe. Si al encen- Sobrecalentamiento derlo vuelve a alcanzar Temperatura...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL No sumerja el aparato en agua para limpiarlo ni lo humedezca en exceso. No vuelva a utilizar el aparato hasta que no se haya secado completamente. Los cabezales pueden lavarse a mano con agua y jabón abundante siempre y cuando se encuentren desacoplados del aparato princi- pal.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH IMPORTANT WARNING Read the instructions care- fully before using the pro- duct. Keep them in a safe place for future reference. SAFETY MEASURES Connection to the mains: • Prior to plugging in the product to the mains, check that your mains voltage is the same as or is within the limits indicated on the product label.
  • Page 10 GENERAL INFORMATION: We would like to thank you for choosing Daga in the purchase of this AC-2000 anti-cellulite massager. First check that the appliance is complete and undamaged. Contact the store where you purcha-...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE Prior to plugging the product into the mains, check that your mains voltage is the same as or is within the limits indicated on the pro- duct label. The safety instructions marked at the beginning of this manual must be followed at all times when using this product.
  • Page 12 Appliance not swit- Turn the dial clockwise to ched on. turn on the device. The appliance is Contact the Daga techni- damaged. cal service. Disconnect it from the mains and let it rest until it cools down.If, when Overheating due to...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PRODUCT CONSERVATION Unplug the product after each use in order to prolong its life. If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, store it in its original packaging in a clean, cool and dry area. Do not place loads on top of the product.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS AVISO IMPORTANTE Leia cuidadosamente as instruções antes de usar o produto. Guarde-as num local seguro para consulta posterior. MEDIDAS DE SEGURANÇA Ligação à rede elétrica: • Antes de ligar o produto à rede elétrica, verifique se a voltagem da sua rede elétrica coincide ou está...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS das, ou que careçam da experiência e conhecimentos necessários, a não ser que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança. Evite a utilização do aparelho de massagem nos seguintes casos: •...
  • Page 16 PORTUGUÊS INFORMAÇÕES GERAIS: Em primeiro lugar queremos agradecer a confiança que depositou na empresa Daga ao adquirir este aparelho de massagem anti celulite AC-2000. Primeiro, verifique se o aparelho está completo e se não apresenta qualquer dano. Em caso de qualquer dúvida contacte o estabeleci- mento onde adquiriu o produto.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Cabeças: 1. Cabeça suave: concebida para um tratamento relaxante através de uma superfície de contacto uniforme e regular que reforça a sensação de calma e bem-estar sem ser demasiado intensa. 2. Cabeças esfoliantes: Ideais para esfoliar a pele eliminando as células mortas.
  • Page 18 O aparelho não está do horário para ligar o ligado. aparelho. O aparelho está Contacte o serviço de as- danificado. sistência técnica da Daga. Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe repousar até que fique Sobreaquecimento frio.Se, quando o ligar no- Temperatura devido a utilização...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS de limpeza abrasivos ou escovas, solventes, benzina, diluentes ou álcool. Não mergulhe o aparelho, nem qualquer uma das suas par- tes em água nem o humedeça excessivamente para o limpar. Não utilize novamente o aparelho até que esteja completamente seco. As cabeças podem ser lavadas à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AVERTISSEMENT IMPORTANT Lisez attentivement les ins- tructions du manuel avant d’utiliser le produit. Conser- vez-le dans un endroit sûr pour une consultation ulté- rieure. MESURES DE SÉCURITÉ Connexion au secteur : • Avant de brancher le produit au secteur, vérifiez que la tension de secteur est identique ou se situe dans la plage indiquée sur l’étiquette du produit.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Les enfants doivent être surveillés par un adulte pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires pour son utilisation, à...
  • Page 22 FRANÇAIS INFORMATIONS GÉNÉRALES : Nous tenons tout d’abord à vous remercier pour la confiance que vous accordez à la marque Daga en achetant notre dispositif de massage anti-cellulite AC-2000. Vérifiez avant tout que l’appareil est entier et ne présente aucun dommage.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Têtes : 1. Tête lisse : conçue pour le traitement de détente avec une surface de contact uniforme et régulière qui renforce la sensation de calme et de bien-être, sans être trop intense. 2.
  • Page 24 Appareil non sens horaire pour mettre allumé. l'appareil en service. L'appareil est en- Veuillez contacter le servi- dommagé. ce technique de Daga. Débranchez du secteur et laissez-le au repos jusqu'à ce qu'il refroidisse.Si, Surchauffe due lorsque vous le remettez Température à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS NETTOYAGE DE L’APPAREIL Avant de nettoyer le produit, assurez-vous qu’il ne soit pas branché au secteur et qu’il ait complètement refroidi. Nettoyez l’appareil uniquement à la main, à l’aide d’un chiffon doux et humide et d’un savon doux.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com SIMBOLOGÍA_SYMBOLS_SIMBOLOGIA_SYMBOLES Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos, identificada como WEEE (waste electrical and electronic equipment), que proporciona el marco legal aplicable en la Unión Europea para la retirada y reutilización de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com BOLETÍN DE GARANTÍA B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años y para todo el territorio nacional. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene dere- cho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporciona- da, y entonces podrá...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY REPORT B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for which it is intended for a period of two years for the entire Spanish territory. In the case of breakdown during the term of this warranty, you are entitled to repair or to the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these options prove impossible or disproportionate.
  • Page 29 Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service te- chnique autorisé par B&B TRENDS, SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées par Daga, mauvaise utilisation ou usage indu, entraînerait l’annulation de cette garantie. Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com BALEARES CASTELLON 07007 PALMA DE MALLORCA 12005 CATELLON SAT ASISTENCIA TECNICA BALEAR S.L.U. M. AGRAMUNT, S.L. - SAT C/ REIS CATOLICS, 72 LLUNA, 22 971 24 76 95 964 261 249 satbalear@ono.com electroagramunt@gmail.com BARCELONA CIUDAD REAL SERVICIOS DE ATENCION TECNICA (SAT)
  • Page 31 GREGORIO DE LA REVILLA, 34 - LONJA de Mogoda MONASTERIO DE IRACHE, 33 944 215 271 (Barcelona) Spain 948 251 095 mghervera@yahoo.es admin@ferreteriasaneloy.es www.daga.eu 48004 BILBAO 31500 TUDELA SERTEK ELECTRICIDAD FERNANDO, S.C.I. C/ PADRE PERNET, 8 (Santutxu) YANGUAS Y MIRANDA, 12 944 732 100 948 826 457 sertek@ya.com...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com cálido confort B&B TRENDS, S.L. C/ Catalunya, 24 P.L Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) Spain www.daga.eu...