Télécharger Imprimer la page

EAL Calima 46041 Manuel De L'opérateur

Balance de timon en aluminium, jusqu'à 100 kg de charge d'appui

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.-Nr. 46041
Deichselwaage Alu, bis 100 kg Stützlast
Bedienungsanleitung __________ 1
Art. no 46041
Towbar scale, aluminium, up to 100 kg support load
Operating instructions __________ 2
Réf.
46041
Balance de timon en aluminium, jusqu'à 100 kg de charge d'appui
Manuel de l'opérateur __________ 4
Art.nr.
46041
Disselweegschaal, aluminium, max. verticale belasting 100 kg
Gebruiksaanwijzing ___________ 5
Deichselwaage Alu, bis 100 kg Stützlast
INHALT
1. BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH ________ 1
2. LIEFERUMFANG _____________________ 1
3. SPEZIFIKATIONEN ____________________ 1
4. SICHERHEITSHINWEISE _________________ 2
5. BEDIENUNGSANLEITUNG _______________ 2
6. WARTUNG UND PFLEGE ________________ 2
7. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ___________ 2
8. KONTAKTINFORMATIONEN _______________ 2
WARNUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch und
beachten Sie alle Sicherheitshinweise!
Nichtbeachtung kann zu Personen-
schäden, Schäden am Gerät oder Ihrem
Eigentum führen!
Bewahren Sie die Originalverpackung,
den Kaufbeleg sowie diese Anleitung
zum späteren Nachschlagen auf! Bei der
Weitergabe des Produkts geben Sie auch
diese Anleitung weiter.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den
Inhalt der Verpackung auf Unversehrt-
heit und Vollständigkeit!
1. BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH
Die Deichselwaage dient zur Bestimmung der Stützlast
des Anhängers auf die Anhängerkupplung Ihres Fahr-
zeugs. Die zulässigen Stützlastgewichte nden Sie auf
jeder Anhängerkupplung aufgedruckt oder eingeprägt.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder und
Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten
oder ohne erforderliches Fachwissen benutzt zu werden.
Kinder sind von dem Gerät fernzuhalten.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Zum bestimmungsgemäßem Gebrauch gehört auch
die Beachtung aller Informationen in dieser Anleitung,
insbesondere die Beachtung der Sicherheitshinweise.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß und kann zu Sach- oder Personenschäden führen.
Die EAL GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die
durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
2. LIEFERUMFANG
1 x Deichselwaage
1 x Aufbewahrungstasche
1 x Gebrauchsanleitung
3. SPEZIFIKATIONEN
Maximale Belastung: 100 kg
Messbereich:
50-100 kg
Höhe:
ca. 43 cm
Gewicht:
ca. 0,450 kg
© EAL GmbH, 46041, 09. 2023
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EAL Calima 46041

  • Page 1 Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge- WARNUNG mäß und kann zu Sach- oder Personenschäden führen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Die EAL GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die Inbetriebnahme sorgfältig durch und durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Nichtbeachtung kann zu Personen- schäden, Schäden am Gerät oder Ihrem...
  • Page 2 4. SICHERHEITSHINWEISE 8. KONTAKTINFORMATIONEN EAL GmbH • Halten Sie Kinder fern und lassen Sie Kinder Otto-Hausmann-Ring 107 dieses Gerät nicht bedienen! 42115 Wuppertal, Deutschland • Benutzen Sie dieses Produkt nur für die dafür vorgesehene Verwendung! +49 (0)202 42 92 83 0 •...
  • Page 3 Lower the support wheel again and remove the towbar to be contrary to the intended purpose and may lead to scale from the mouth of the coupling. material damages or personal injuries. EAL GmbH assumes no liability for damage resulting from improper use.
  • Page 4 Balance de timon en aluminium, peut entraîner des dommages matériels ou des blessures jusqu‘à 100kg de charge d‘appui sur les personnes. EAL GmbH n‘endosse aucune responsabilité pour les dommages résultant d‘une SOMMAIRE utilisation non conforme aux prescriptions. 1. UTILISATION CONFORME ________________ 4 2.
  • Page 5 Tot het reglementair gebruik behoort ook de inachtneming van alle informatie in deze handleiding, vooral de inachtneming van de veiligheidsvoorschriften. Elk ander gebruik geldt als niet-reglementair en kan materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaken. EAL GmbH is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van niet-reglementair gebruik.
  • Page 6 • Gebruik dit product uitsluitend waarvoor het is bedoeld! 8. CONTACTINFORMATIE • Manipuleer of demonteer het product niet! • Gebruik voor uw eigen veiligheid uitslui- EAL GmbH tend toebehoren of reserveonderdelen die Otto-Hausmann-Ring 107 42115 Wuppertal, Duitsland in de gebruiksaanwijzing staan vermeld...