Sommaire des Matières pour Airmar Technology Corporation WeatherStation 300WXR
Page 1
Guide du propriétaire & consignes d’installation Instrument WeatherStation ® Modèles: 300WXR 300WX 150WX 110WX 100WX PB200 PB150 LB150 Brevets en cours Enregistrez le numéro de série inscrit sur la face inférieure de l’instrument. N° de série._______________Date d’achat_________________ 17-461-13 rev.06 10/03/11...
Page 3
Table des Matières Introduction et Caractéristiques ........... 4 Sorties et fonctions............... 5 Consignes de sécurité..............6 Importance de la notion de direction du vent vrai ....... 7 Connexion de capteurs externes............7 Matériel ..................8 Outillage et accessoires de pose.............9 Où acheter les pièces et accessoires..........9 Sélection de l’emplacement d’installation .........
Page 4
IMPORTANT: Veuillez lire intégralement ce manuel avant d’entreprendre l’installation ou d’utiliser le produit. Introduction Merci d’avoir sélectionné le capteur de Station Météorologigue à ultrasons WeatherStation Airmar. Ce produit révolutionnaire rassemble plusieurs capteurs sous un seul boîtier et ne contient aucun composant en mobile. Le boîtier compact totalement étanche est connecté...
Page 5
Tableau 1: Sorties et fonctions Vitesse et angle du vent apparent Vitesse et direction du vent vrai Vitesse surface du vent vrai Dégivrage du tunnel aérodynamique Température de l’air Température ressentie du vent apparent Température ressentie du vent vrai Pression barométrique Humidité...
Page 6
AVERTISSEMENT Uniquement aide à la navigation—Votre capteur WeatherStation est exclusivement une aide à la navigation et ne doit en aucun cas être utilisé comme unique source de données. Il ne remplace pas les techniques et instruments de navigation traditionnels. Seules les cartes marines officielles publiées par les services hydrographiques officiels contiennent les informations nécessaires à...
Page 7
Importance de la notion de direction du vent vrai Quand le capteur WeatherStation est stationnaire, la direction d’où souffle le vent, est appelée le vent VRAI. Le capteur WeatherStation est programmé pour mesurer la direction en fonction de l’orientation spécifique du capteur. Pour que le capteur WeatherStation puisse calculer précisément la direction vraie du vent, il doit être installé...
Page 8
Câbles et Interfaces de connexion/conversion Le capteur WeatherStation peut être connecté à un appareil et/ou un réseau de différentes manières. Avant d’entreprendre l’installation, vérifiez que vous disposez de toutes les interfaces de conversion/connexion nécessaires. Câbles WeatherStation Longueur Réf. • Câble NMEA 0183 10 m 33-862-02 •...
Page 9
Outillage et accessoires de pose Lunettes de sécurité Masque à poussière Crayon Niveau Perceuse électrique Forets Tournevis cruciforme Ruban d’étanchéité Téflon (optionnel) Passe-pont étanche (certaines installations) Passe-fil (certaines installations) Pinces coupantes (certaines installations) Pinces à dénuder (certaines installations) Gaine thermorétractable (certaines installations) Décapeur thermique (certaines installations) Contrôleur universel (certaines installations) Attaches de câble (certaines installations)
Page 10
Sélection de l’emplacement d’installation La sélection du meilleur emplacement possible pour le capteur WeatherStation est un facteur déterminant pour l’obtention de données précises et d’un signal GPS fiable. La facilité d’accès et l’apparence du capteur doivent rester des facteurs secondaires. Comme chaque installation est unique, la meilleure distance de séparation par rapport aux autres appareils varie en fonction de chaque appareil et de sa configuration spécifique.
Page 11
Installation ATTENTION: La plaque réflecteur et le film étanche dans le tunnel aérodynamique du capteur WeatherStation, sont essentiels à son fonctionnement (voir Figure 3). Veillez soigneusement à ne pas rayer la plaque, ni poinçonner le film étanche, ni endommager l’un ou l’autre d’une quelconque manière. ATTENTION: Le capteur WeatherStation doit être installé...
Page 12
Installation fixe 1. Placez les accessoires de fixation à l’emplacement sélectionné. Orientez toute sortie de câble dans la direction de cheminement du câble. 2. Positionnez les accessoires de fixation perpendiculairement à la surface d’installation. Si nécessaire, utilisez des cales pour niveler la surface d’installation (voir Figure 4).
Page 13
Connexion du câble au capteur WeatherStation 1. Avec l’écrou de fixation du câble vers le connecteur du capteur WeatherStation, passez le câble dans le tube prolongateur (si utilisé), le support d’antenne et la sortie de câble. Veillez à laisser une longueur de câble libre suffisante au-delà de l’écrou de fixation (voir Figure 5).
Page 14
Cheminement et connexion du câble Selon le système utilisé, faites cheminer le câble vers un Convertisseur, un Multiplexeur ou un Répartiteur Airmar, un afficheur NMEA 0183 ou un réseau NMEA 2000. Consultez les instructions appropriées après avoir pris connaissance des mises en garde ci-dessous. AVERTISSEMENT: COUPEZ impérativement l’alimentation du circuit électrique avant de connecter le capteur.
Page 15
Connexion à un Convertisseur, Multiplexeur, ou Répartiteur Airmar Appliquez les instructions d’installation fournies avec l’appareil. Connexion à un afficheur NMEA 0183 Faites cheminer le câble du capteur WeatherStation jusqu’à l’afficheur. Ne pas attacher le câble en place à ce stade. Connecteur côté...
Page 16
détrompeur connecteur NMEA 0183 NMEA 0183 WeatherStation interface RS422 interface RS232 ROUGE NOIR Sortie A /+ BLANC Sortie TX Sortie A /+ DÉNUDÉ BARE Entrée A/+ JAUNE Entrée A/+ RX IN ORANGE Entrée B/- PAS DE CONNEXION Entrée B/- BLEU Sortie B/- Sortie B/- PAS DE CONNEXION...
Page 17
Connexion au réseau NMEA 2000 ® ATTENTION: Seuls deux bouchons sont nécessaires sur un réseau NMEA 2000. Un nombre supérieur de bouchons entraîne une dégradation des performances du bus. Faites cheminer le câble de WeatherStation jusqu’au réseau NMEA 2000. Raccordez le connecteur NMEA 2000 au nœud de réseau (voir Figure 8). Enroulez tout excès de câble et attachez l’ensemble avec des attaches de câble pour prévenir toute dégradation ultérieure.
Page 18
Étalonnage du compas AVERTISSEMENT: Pour atteindre une précision maximale, le compas interne peut nécessiter une compensation après installation du capteur WeatherStation. Effectuez un pré-test afin de déterminer si la compensation du compas est nécessaire. ATTENTION: Navire—La procédure de pré-test et de compensation automatique doit être conduite par mer calme dans une zone dégagée et à...
Page 19
Entretien ATTENTION: N’ouvrez pas le capteur WeatherStation. Il ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur La dépose des trois vis de fixation du boîtier inférieur endommage le joint d’étanchéité ce qui annule la garantie. ATTENTION: N’immergez pas le capteur WeatherStation et ne l’exposez pas au lavage haute pression.
Page 20
Capteur d’hygrométrie: 110WX, 150WX, 300WX, 300WXR 1. Ôtez les deux vis du Capteur d’hygrométrie ou du cache (voir Figure 11). 2. Enlevez le capteur ou l’obturateur. 3. Insérez le nouveau capteur d’hygrométrie. Fixez le module avec les deux vis fournies. À l’aide d’une clef dynamonétrique serrez les vis de 0,25 à 0,30Nm. Ne serrez pas exagérément.
Page 21
Dysfonctionnements Aucun affichage ou affichage imprécis • Le capteur WeatherStation est-il alimenté? • Les connexions sont-elles toutes fermement serrées? • Le câble est-il libre de toute pliure excessive? • Le câblage est-il correct? • Le tunnel aérodynamique est-il libre de toute obstruction? Veillez à...
Page 22
Caractéristiques techniques Données supplémentaires fournies par le capteur WeatherStation Certains paramètres du capteur WeatherStation sont disponibles pour l’utilisateur. Généralement, le capteur WeatherStation fournit plus de données que ne peut en afficher un écran sous un format raisonnablement lisible. De plus, la transmission continue de l’ensemble des données vers l’afficheur ralentit exagérément la vitesse de mise à...
Page 23
Airmar® est une marque déposée de Airmar Technology Corporation. NMEA 2000® est une marque déposée de National Marine Electronics Association. Smart™ Sensor est une marque déposée de Airmar Technology Corporation. WeatherCaster™ est une marque déposée de Airmar Technology Corporation. WeatherStation® est une marque déposée de Airmar Technology Corporation.
Page 24
35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA www.airmar.com...