Page 1
, l e b o i s ASSEMBLY Notice de montage Montage handleiding Montageleitung Manuale d’instruzione Instrucciones de montaje Instruções de montagem “MODULES 12” 160×80 DP/4P ref 48211S000 ref 48211P000 Made in Belgium www.decoretjardin.com...
Page 3
Interior reinforcements (for plank-construction sheds) Any costs for fitting and removal are not included. Décor et Jardin SA will not be responsible in the event that The reinforcement battens should be placed in the internal a client chooses to alter a product without prior permis- corners in order to fix the points to the main body of the...
Page 4
Décor et Jardin SA décharge cheresse, humidité,...) de ce fait Décor et Jardin SA de toute responsabilité. Pour les châssis fixes de fenêtre (selon modèle) : avant Pour toute demande de SAV, veuillez vous conformer stric- le vissage, il est conseillé...
Page 5
Dienst na Verkoop. van het hout (bij nat of zeer droog weer) nog wat kan Indien zonder voorafgaand akkoord door Décor et Jardin aangeschroefd worden. herstellingen of aanpassingen aan het product zijn ge- Bij het samenstellen van de raamkaders (afhankelijk van het beurd, dan vervalt alle verantwoordelijkheid van Décor et...
Page 6
Unser Dienst herstellt oder ersetzt das defekte Stück. Die anderen Kosten werden nicht angenommen. INNENVERSTÄRKUNGEN (Blokhütte) Décor et Jardin sa hat keine Verantworlichkeit, wenn Kun- Die Verstärkungslatten sind innen in die Ecken des Gar- den Änderungen auf Produkten machen. tenhauses zu setzen, so werden die zusammengestellten Spitzen und das Gartenhauskorpus solidarisch (nur eine Für alle Anfrage bitten wir Sie das KD-Formular auszufül-...
Page 7
Ogni intervento su un prodotto senza convalida preliminare estremità dei rinforzi). Verificate regolarmente queste fis- da parte di Décor et Jardin, esenta la ditta Décor et Jardin sazioni, e regolatele in funzione al lavoro del legno (sec- di ogni responsabilità.
Page 8
(sequedad, humedad,...). producto sin previa autorización por parte de Décor et Para los contramarcos fijos de las ventanas (según mo- Jardin SA exculpará a Décor et Jardin SA de toda respon- delo): antes de atornillar, se aconseja encolar las espigas sabilidad.
Page 9
Para as molduras fixas das janelas (consoante o modelo): A Décor et Jardin SA declinará qualquer responsabilida- antes de aparafusar, é aconselhável colar os entalhes e os de decorrente de possíveis intervenções efectuadas pelos encaixes das couceiras e das travessas com cola para ma- clientes num determinado produto sem a autorização pré-...
Page 12
Plaatsen op betontegel (niet inbegrepen) Montage auf Betondielen (nicht einbegriffen) Posto su pavimenti in cemento (non incluso) Colocar sobre losa de hormigón (non incluida) Montagem sobre laje de betão (não incluído) 470023 470089 470023 3027 ø4×60mm 470089 "Modules 12" Discount 120×80 DP/4P 48211S000 48211P000...
Page 20
Manuale di montaggio da conservare per ulteriori consultazioni. Debe conservar las instrucciones de montaje para consultas posteriores. Instruções de montagem a guardar para consultas futuras. Fabriqué par Décor et Jardin Parc Industriel - Rue Nazareth, 13 4651 Battice - Belgique e-mail : info@decoretjardin.com...