Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Power Windows | Leve-glace Electrique | Elektrische Fensterheber | Elevalunas Electricos
Máquina De Vidro Elétrico | Elektrische Raamheffers | Alzacristalli Elettrici
Pour / For
Peugeot
Peugeot 2008 (3/2013>)
Solo meccanismo per motori originali con
elettronica / Mechanical part only. Replaces
window regulator already provided with original
motor with electronic box / Solo mecanismo
para motor original con sistema confort
LH 9806088180
RH 9806088080
15 w13
THIS INSTALLATION INSTRUCTION IS FOR BOTH LEFT AND RIGHT SIDE.
CETTE INSTRUCTION DE MONTAGE EST POUR LES DEUX COTES DROIT ET GAUCHE.
DIESE MONTAGE-ANLEITUNG IST FÜR DIE BEIDE LINKE UND RECHTE SEITE.
ESTA INSTRUCCION DE MONTAJE ES PARA LOS DOS LADOS IZQUIERDO Y DERECHO.
ESTAS INSTRUÇÕES VALEM TANTO PARA O LADO ESQUERDO QUANTO PARA O DIREITO.
LA PRESENTE ISTRUZIONE VALE SIA PER IL LATO SINISTRO CHE PER IL LATO DESTRO.
AC1457 - AC1458

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Magneti Marelli AC1457

  • Page 1 Power Windows | Leve-glace Electrique | Elektrische Fensterheber | Elevalunas Electricos Máquina De Vidro Elétrico | Elektrische Raamheffers | Alzacristalli Elettrici AC1457 - AC1458 Pour / For Peugeot THIS INSTALLATION INSTRUCTION IS FOR BOTH LEFT AND RIGHT SIDE. Peugeot 2008 (3/2013>) CETTE INSTRUCTION DE MONTAGE EST POUR LES DEUX COTES DROIT ET GAUCHE.
  • Page 2 PG718 23-01-2018 ENGLISH ENGLISH THIS INSTALLATION INSTRUCTION IS FOR BOTH LEFT AND RIGHT SIDE. A) WARNING: DO NOT OPERATE THE WINDOW REGULATOR BEFORE IT IS COMPLETELY ASSEMBLY ON VEHICLE. Remove door trim and window regulator. B) Remove the original motor from the window regulator to replace and re-mount it on the new window regulator using the screws supplied. C) Insert the electric window regulator into the door and secure it into the holes at positions 1, 2 and 3.

Ce manuel est également adapté pour:

Ac1458