Page 1
Manuel d'utilisation Batterie au lithium Soluna EOS-5K Pack SOLUNA (Shanghai) Co.,Ltd. Mars 2023 | Révision A.2 1 / 31...
Page 2
À propos de ce manuel Le présent manuel décrit comment installer la batterie Soluna EOS-5K Pack. Veuillez le lire attentivement avant de commencer à installer le produit, et suivre les instructions tout au long du processus d’installation. En cas de doute sur l’une des exigences, recommandations ou procédures de sécurité...
Page 3
3.8 Méthodes d’installation ....................20 3.9 Câblage de la communication CAN ................23 4 Connexion électrique ....................24 5 Comment utiliser la batterie Soluna EOS-5K Pack ........... 26 6 Guide de dépannage ..................... 27 7 Nous contacter .......................31 3 / 31...
Page 4
1 Précautions de sécurité 1.1 Symboles d’avertissement Les symboles d'avertissement sont utilisés pour vous avertir des conditions susceptibles de provoquer des blessures graves ou d’endommager l’appareil. Ils vous invitent à faire preuve de prudence pour éviter tout danger. Le tableau suivant décrit les symboles d’avertissement utilisés dans ce manuel.
Page 5
Précautions générales de sécurité Le non-respect des précautions décrites dans cette section peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Veuillez respecter les précautions suivantes 1.2.1 Risques d'explosion ● Ne pas soumettre la batterie à des chocs violents. Ne pas écraser ou percer la batterie. ●...
Page 6
● Ne pas utiliser de solvants de nettoyage pour nettoyer la batterie. 1.4 Réponse aux situations d'urgence La batterie Soluna EOS-5K Pack est composée de plusieurs batteries conçues pour éviter les risques liés aux défaillances. Cependant, SOLUNA ne peut garantir leur sécurité...
Page 7
1.4.7 Batteries humides En cas de batterie humide ou immergée dans l'eau, n'essayez pas d'y accéder. Contactez SOLUNA ou votre distributeur pour obtenir une assistance technique. 1.4.8 Batteries endommagées Les batteries endommagées sont dangereuses et doivent être manipulées avec une extrême prudence.
Page 8
2 Présentation du produit Le Soluna EOS-5K Pack est une batterie au lithium LiFePO4 avec SGB (système de gestion de la batterie). Il s'agit d'un module de batterie avec communication CAN, fonctions de protection contre la sous-tension, la surtension, la surintensité, la surchauffe et la basse température.
Page 9
≥6000 décharge standard, charge 0,2℃, décharge 0,2℃) Contacteur Déconnexion CC Fusible Garantie Veuillez vous reporter aux CONDITIONS DE GARANTIE DE SOLUNA <3 W (fonctionnement), Consommation d'énergie <100 mW (veille) Tension du système Courant du système Paramètres de surveillance Tension de cellule Température de cellule...
Page 10
Surtension Sous tension Protection Surintensité Surchauffe Basse température Configuration du système Module parallèle 1 à 12 en parallèle Conditions de fonctionnement Intérieur Site d'installation Extérieur Température de fonctionnement -10 à 50 ℃ Température de fonctionnement 15 à 30 ℃ (recommandée) Température de stockage -20 à...
Page 11
Témoin de capacité de la batterie et témoin ④ d’état Main ⑤ 2.6 Port de Connexion L’utilisateur peut apercevoir le port de câblage de la batterie Soluna EOS-5K Pack après ouverture du couvercle. Veuillez vous référer aux images suivantes pour plus de détails. 11 / 31...
Page 12
⑧ ⑦ ⑤ ⑥ ① ② ③ ④ ⑨ Détails Figure 2.3 Figure 2.4 Numéro Remarque Plaque de couverture ① Batterie + Pôle positif de la batterie ② Batterie - Pôle négatif de la batterie ③ FUSIBLE Fusible BMS ④ Pour la surveillance des paramètres du Port CAN 1 ⑤...
Page 13
Figure 2.5 CAN1 : RS485A RS485B CAN1H CAN1L —— —— (WiFi) (WiFi) CAN2 : —— —— —— CAN1H CAN1L —— RS485A RS485B (réserve) (réserve) Remarque : CAN 1 est utilisé pour la surveillance des paramètres du SGB CAN 2 est utilisé pour la communication avec l'onduleur 13 / 31...
Page 14
Interrupteur à bouton-poussoir-------Le voyant blanc s’allume après pression sur le bouton. b. Voyant d’état------ le voyant est toujours allumé si une alarme est déclanchée, le voyant clignote si le Pack Soluna EOS-5K émet un avertissement. 14 / 31...
Page 15
3 Installation La batterie est trop lourde pour être portée par une seule personne. Veiller à ce que deux personnes ou plus déplacent la batterie ensemble. 3.1 Déballage du colis a. Coupez le ruban d’emballage, ouvrez la boîte et retirez la mousse EPE. Figure 3.1 : b.
Page 16
⑤ ⑥ Figure 3.2 : Numéro Remarque Couvercle supérieur de la ① boîte d’emballage Mousse EPE ②④ Soluna EOS-5K Pack ③ Sac en PE ⑤ Couvercle inférieur de la ⑥ boîte d’emballage Paquet d’accessoires ⑦⑧ L’utilisateur peut scanner le code QR sur l’emballage pour obtenir le...
Page 17
● Câble réseau ● 3.4 Site d'installation Nous recommandons d'utiliser le Soluna EOS-5K Pack dans les systèmes de stockage d'énergie Soluna Home, sinon, veuillez vous assurer que le site d'installation répond aux conditions suivantes : ● Le bâtiment est conçu pour être résistant aux tremblements de terre.
Page 18
En cas de température ambiante excédant la plage de fonctionnement, la batterie cesse de fonctionner pour des raisons de protection. Sa plage de température optimale de fonctionnement se situe entre 15°C et 30°C. Une exposition fréquente à des températures élevées pourrait altérer les performances et la durée de vie de la batterie.
Page 19
Lunettes de sécurité Chaussures de sécurité 3.7 Spécifications de câblage Afin de normaliser les spécifications de câblage de la batterie Soluna EOS-5K Pack, les exigences suivantes sont nécessaires pour les fils de connexion de cette dernière. Fil de la batterie Câble de communication...
Page 20
3.8 Méthodes d’installation Les trois méthodes d’installation suivantes sont recommandées pour le Pack Soluna EOS 5K. 3.8.1 Fixation murale Étape 1) Percez les trous des vis d’expansion sur le mur. (la taille du trou est indiquée à la Figure 3.3) Étape 2) Fixez le support au mur à...
Page 21
Figure 3.4 : 3.8.2 Montage au sol Étape 1) Fixez le support sur le produit à l’aide de 4 vis PCS M6. (Comme illustré à la Figure 3.6) Étape 2) Ouvrir les trous de vis d’expansion sur le sol. (la taille du trou est indiquée à la Figure 3.5) Étape 3) Fixer le produit au sol à...
Page 22
3.8.3 Montage de l’armoire Étape 1) Fixez les accessoires du boîtier en U au produit à l’aide de 4 vis M6 à tête fraisée. (Figure 3.7) Comme illustré à la Étape 2) Installez le produit à l’intérieur de l’armoire, assurez-vous que les dimensions des trous de montage sont comme illustrées à...
Page 23
3.9 Câblage de la communication CAN Veuillez vous référer aux schémas suivants pour plus de détails. Figure 3.9 23 / 31...
Page 24
1)Le « 2 » du commutateur DIP du premier port CAN2 de la batterie doit être mis en position « MARCHE ». 4.2 Plusieurs unités sont connectées à l’onduleur. Veuillez vous référer au schéma suivant pour plus de détails. Soluna EOS-5K Pack 12 Soluna EOS-5K Pack 6 Soluna EOS-5K Pack 1 CAN2...
Page 25
être mis en position « MARCHE ». 25 / 31...
Page 26
5 Comment utiliser la batterie Soluna EOS-5K Pack Il existe deux façons de faire fonctionner la batterie Soluna EOS-5K Pack. Veuillez consulter les informations suivantes pour plus de détails. 5.1 Mode de démarrage 1 (réglage d’usine) Reliez d’abord les broches 2 et 3 au connecteur métallique, puis appuyez sur le bouton métallique, la batterie Soluna EOS-5K Pack commencera à...
Page 27
Mettre à jour le micrologiciel de la de la même fabrication que l’onduleur. canbus ou le nuage d’énergie batterie. intelligent de Soluna pour vérifier la réversion du micrologiciel. 3) L’assistant d’installation n’a pas choisi Veuillez vérifier si la batterie Sélectionnez à nouveau la batterie la batterie Soluna correctement du côté...
Page 28
Veuillez changer d’onduleur, puis Contactez le fabricant de l’onduleur. réessayez. 4) Défaut matériel de la batterie. Veuillez changer de batterie, puis Contactez Soluna pour la suite des réessayez. opérations. La batterie est vide, trop Le voyant est 1) Installation hors réseau - la batterie ne Vérifiez la tension de la batterie via le...
Page 29
3) La batterie a été stockée pendant plus Vérifiez la tension de la batterie via le Contactez Soluna pour la suite des de 2 ans sans être chargée. port de service réservé. Si EOS 5k opérations. est inférieur à 40V, veuillez éteindre la batterie et contacter Soluna。...
Page 30
Soluna pour plus d’informations de surveillance Soluna jaune informations d’alarme de la batterie. 2) Veuillez consulter le nuage d’énergie intelligent de Soluna pour obtenir des informations sur les alarmes de batterie. 30 / 31...
Page 31
Nous espérons que ce manuel d'utilisation vous a clairement présenté le produit. En cas de doute ou d'ambiguïté sur les spécifications, n'hésitez pas à nous contacter. Nous ferons de notre mieux pour vous assister ! SOLUNA (Shanghai) Co., Ltd Adresse : NO.3492 Jinqian Road, Shanghai, Chine 201406 Téléphone : +86-21-57475835 E-mail : sales@solunabattery.com...