NANCY
hanging bedside table
NL ONDERHOUD
Het voordeel van MDF is dat het niet zal
versplinteren of kromtrekken. Wel is MDF
door de sterk zuigende werking zeer
gevoelig voor vocht en hitte. Hierdoor zal het
MDF uitzetten en kan niet meer terugvormen
naar zijn oorspronkelijke staat.
EN MAINTENANCE
The advantage of MDF is that it will not
splinter or warp. However, MDF is very
sensitive to moisture and heat due to its
strong absorbing effect. As a result, MDF will
expand and cannot be returned to its original
shape.
DE WARTUNG
Der Vorteil von MDF ist, dass es nicht
splittert oder sich verzieht. Allerdings ist MDF
aufgrund seiner starken Absorptionswirkung
sehr empfindlich gegenüber Feuchtigkeit
und Wärme. Infolgedessen dehnt sich
MDF aus und kann nicht mehr in seine
ursprüngliche Form zurückgebracht werden.
FR MAINTENANCE
L'avantage du MDF est qu'il ne se fend pas
et ne se déforme pas. Cependant, le MDF
est très sensible à l'humidité et à la chaleur
en raison de son fort effet d'absorption.
Par conséquent, le MDF va se dilater et ne
pourra pas retrouver sa forme initiale.
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
NL MONTEREN
Wij adviseren u het artikel zo spoedig
mogelijk na opening te monteren. Lees
voor montage de handleiding zorgvuldig
door. Op het moment dat het meubel niet
direct gemonteerd kan worden, gelieve het
meubel liggend opslaan in een ruimte op
kamertemperatuur.
EN INSTALLING
We recommend you assemble the item as
soon as possible after opening it. Please
read the instructions carefully before
assembly. If the item cannot be assembled
immediately, please store it lying down in a
room at room temperature.
DE INSTALLATION
Wir empfehlen Ihnen, den Artikel so
schnell wie möglich nach dem Öffnen
zusammenzubauen. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor der Montage sorgfältig
durch. Wenn der Artikel nicht sofort
zusammengebaut werden kann, lagern
Sie ihn bitte liegend in einem Raum bei
Raumtemperatur.
FR INSTALLATION
Nous vous recommandons de monter
l'article le plus rapidement possible après
l'avoir ouvert. Veuillez lire attentivement les
instructions avant le montage. Si l'article
ne peut pas être monté immédiatement,
veuillez le stocker couché dans une pièce à
température ambiante.
NL DRAAGKRACHT
Het hangende nachtkastje kan totaal 15
kg dragen, wanneer de wand bevestiging
correct is geïnstalleerd en het gewicht
gelijkmatig is verdeeld.
EN CARRIAGE WEIGHT
The hanging bedside table can support a
total of 15 kg when the wall mount is correctly
installed and the weight is evenly distributed.
DE GEWICHTE
Der hängende Nachttisch kann insgesamt 15
kg tragen, wenn die Wandhalterung korrekt
montiert ist und das Gewicht gleichmäßig
verteilt ist.
FR PRIÈRE
La table de chevet suspendue peut
supporter un total de 15 kg lorsque le
support mural est correctement installé et
que le poids est uniformément réparti.
3/4