Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

1000Base-T to 1000Base-SX/LX
1
Connecting to Power
This Converter is a plug-and-play device.
Connect the supplied AC to DC power adaptor with a
power voltage of 7.5Vdc/1.5Amp to the DC-Jack on the
converter, and then attach the plug into a standard AC outlet.
2
Installing in a Chassis
The Converter can be fit into any of the expansion slots on a special
designed chassis.
Unscrew and pull out the media converter board
 First, install the converter onto a carrier supplied with the chassis:
Step 1- Unscrew and pull out the media converter board.
Step 2- Plug in the media board to any of the vacant slot.
Step 3- Fit the converter onto the carrier and use the screw to secure it.
Quick Install Guide
1
Media Converter

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour D-Link 1000Base-T

  • Page 1 Quick Install Guide 1000Base-T to 1000Base-SX/LX Media Converter Connecting to Power  This Converter is a plug-and-play device.  Connect the supplied AC to DC power adaptor with a power voltage of 7.5Vdc/1.5Amp to the DC-Jack on the converter, and then attach the plug into a standard AC outlet.
  • Page 2 LED Indicator LEDs State Indication Steady Power on Power (PWR) Lights off Power off Lights on Linking LINK/ACT Lights off Not Linking Link Pass Through Function LLCF (Link Loss Carry Forward) When a device connected to the converter and the TP line loss the link, the converter’s fiber will disconnect the link of transmit, so that the other ends will know that there is a linkage error on this end.
  • Page 3 Switch 1 : On -> Forced Mode Off -> Auto Negotiation mode Switch 2 : On -> LLR enable Off -> LLR disable Switch There is a two pin DIP switch on the module which define as switch 1 and switch 2: ...
  • Page 4 Quick Install Guide 1000Base-T to 1000Base-SX/LX Media Converter Stromversorgung  Dieser Konverter ist ein Plug & Play-Gerät.  Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil (7,5 V Gleichspannung/1,5 A) an die Eingangsbuchse des Konverters an. Verbinden Sie das Netzteil dann mit einer Steckdose.
  • Page 5 Schritt 3: Bringen Sie den Konverter auf dem Träger an. Sichern Sie ihn mit der Schraube. LED-Anzeigen LEDs Status Bedeutung Stromversorgung Dauerlicht Eingeschaltet (PWR) Ausgeschaltet Verbunden LINK/ACT Nicht verbunden Pass-Through-Funktion LLCF (Link Loss Carry Forward) Wenn ein mit dem Konverter und der TP-Leitung verbundenes Gerät die Verbindung nicht halten kann, wird die Übertragungsverbindung durch die Glasfaserleitung des Konverters abgebrochen.
  • Page 6 wird die TP-Leitung des Konverters unterbrochen. Dadurch erhält die andere Seite Kenntnis von dem aufgetretenen Übertragungsproblem. Der Konverter ist standardmäßig auf LLCF eingestellt. LLR (Link Loss Return) Wenn ein mit dem Konverter und dem Glasfaserleitung verbundenes Gerät die Verbindung nicht halten kann, wird die Übertragungsverbindung durch die Glasfaserleitung des Konverters unterbrochen.
  • Page 7  Schalter 2: LLR Wenn der Schalter auf „Ein“ gestellt ist, ist LLR aktiviert, bei „Aus“ deaktiviert. Hinweis: Sollten Sie zwei Konverter gleichzeitig in Betrieb haben, muss lediglich bei einem Konverter die LLR-Fuktion aktiviert sein.
  • Page 8 Quick Install Guide 1000Base-T to 1000Base-SX/LX Media Converter Alimentation  Ce convertisseur est un équipement « plug and play ».  Branchez l'adaptateur d'alimentation secteur conçu pour fournir 7,5Vdc/1,5A sur le convertisseur et sur une prise secteur standard. Installation dans un châssis Le convertisseur peut être installé...
  • Page 9 Voyants LEDs Status Indication Allumé Alimentation on Alimentation (PWR) Eteint Alimentation off Allumé Liaison LINK/ACT Eteint Pas de liaison Fonction de test de liaison LLCF (indication de coupure de liaison vers l’aval) Lorsqu’un équipment relié au convertisseur et la paire torsadée perdent la liaison, la fibre du convertisseur déconnecte la liaison d’émission, de sorte que l’équipement situé...
  • Page 10 LLR (indication de coupure de liaison vers l’amont) Lorsqu’un équipement relié au convertisseur et la ligne à fibre optique perdent la liaison, la fibre du convertisseur déconnecte la liaison d’émission. Un commutateur permet d’activer ou de désactiver les fonctions du convertisseur de suppport.
  • Page 11 Quick Install Guide 1000Base-T to 1000Base-SX/LX Media Converter Conexión a la corriente  ste convertidor es un dispositivo plug-and-play.  Conecte el adaptador de corriente CA a CC con un voltaje de 7.5Vdc/1.5Amp a la toma CC del convertidor y a continuación, enchúfelo a la toma estándar CA.
  • Page 12 Voyants LEDs Status Indication Alimentation Allumé Alimentation on (PWR) Eteint Alimentation off Allumé Liaison LINK/ACT Eteint Pas de liaison Link Pass Through Funcion LLCF (Link Loss Carry Forward) Cuando un dispositivo conectado al conversor mediante el conector de par trenzado pierda el enlace, el conversor desconectará el enlace de transmisión de fibra, así, en el otro extremo se reconocerá...
  • Page 13 LLR (Link Loss Return) Cuando un dispositivo conectado al conversor pierda el enlace del conector de fibra, el conversor de fibra desconectará el enlace de transmisión. Existe también un conmutador para habilitar o deshabilitar la función del conversor de medios. Switch 1 : On ->...
  • Page 14 Quick Install Guide 1000Base-T to 1000Base-SX/LX Media Converter Alimentazione  Il Converter è un dispositivo plug-and-play.  Connettere il trasformatore AC-CC con voltaggio pari a 7.5Vdc/1.5Amp al connettore CC del converter e alla presa AC standard. Installazione in uno chassis Il Converter può...
  • Page 15 LED diagnostici Stato Indicazione Fisso Acceso Aliementazione Luce (PWR) Spento Spenta Luce Collegato Accesa LINK/ACT Luce Non Collegato Spenta Funzione di Collegamento Pass Through LLCF (Link Loss Carry Forward) Quando un apparato connesso al convertitore e al TP di perdita di linea, il convertitore di fibra disconnetterà...
  • Page 16 LLR (Link Loss Return) Quando un apparato connesso al convertitore e alla fibra di perdita di linea, il convertitore di fibra disconnetterà il collegamento della trasmissione. Il convertitore di media è dotato di un interruttore (switch) per abilitare o disabilitare la funzione Switch 1 : On ->...
  • Page 17 Quick Install Guide 1000Base-T to 1000Base-SX/LX Media Converter Подключение питания  Преобразователь является устройством типа «Plug-and- Play».  Подключите входящий в состав поставки блок питания AC/DC с выходным постоянным напряжением 7.5В/1.5А к разъему Конвертора, а затем к стандартной розетке питания.
  • Page 18 Индикаторы состояния Индикатор Состояние Описание Светится Питание включено постоянно Питание Питание (PWR) Не горит выключено Горит Связь есть LINK/ACT Не горит Связи нет Функции передачи соединения Перемещение вперед потери соединения LLCF (Link Loss Carry Forward) В тот момент, когда конвертор с подключенным к нему устройством...
  • Page 19 Возврат потери соединения LLR (Link Loss Return) Когда подключенное к конвертору устройство и оптическая линия теряют соединение, то оптический порт конвертора прерывает соединение для передачи. На конверторе установлены переключатели для активизации функции. Switch 1 : On -> Forced Mode Off -> Auto Negotiation mode Switch 2 : On ->...
  • Page 20 З а м е ч а н и е : При использовании двух конверторов навстречу друг другу, только у одного необходимо активизировать функцию LLR.

Ce manuel est également adapté pour:

1000base-sx1000base-lx