Télécharger Imprimer la page

Signature Design by Ashley P539-665 Guide De L'utilisateur

Table de bar extérieure

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Outdoor
Rectangular Bar Table User Guide
ITEM#: P539 -665
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Product has been CSA tested and certified.
THIS PROODUCT WAS MANUFACTURED BY QUANZHOU SANSHUI COMPOSITE MATERIALS INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD. FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC.
Page 1 of 46
P539 -665

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Signature Design by Ashley P539-665

  • Page 1 Outdoor Rectangular Bar Table User Guide ITEM#: P539 -665 SAVE THESE INSTRUCTIONS Product has been CSA tested and certified. THIS PROODUCT WAS MANUFACTURED BY QUANZHOU SANSHUI COMPOSITE MATERIALS INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD. FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC. Page 1 of 46 P539 -665...
  • Page 2 IMPORTANT, FAILURE TO CAREFULLY READ, UNDERSTAND AND FOLLOW EVERY PART OF THIS DOCUMENT MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE, SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH ASSEMBLY INSTRUCTIONS CSA MODEL S3-001 Installer: Leave these instructions with consumer. Consumer: Keep these instructions for future reference SAFETY INFORM ATION FOR USE WITH 20LB (9KG) PROPANE CYLINDER DANGER...
  • Page 3 SAFETY INFOR MATION DANGER DANGER EXPLOSION-FIRE HAZARD CARBON MONOXIDE HAZARD This fire pit is a combustion appliance. All combustion Keep solid combustibles, such as building materials, appliances produce carbon monoxide (CO) during the paper of cardboard, a safe distance away from the combustion process.
  • Page 4 TABLE OF CONTENTS 1. Important Safety Information ..........5 2. Information about Propane ............ 7 3. Specifications ................7 4. Parts List ..................8 5. Hardware List ................9 6. Installation ................... 10 7. Natural Gas Conversion............... 13 8. Lighting Instructions ..............
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION The installation must conform with local codes or, in the absence of all applicable local codes, including, without limitation, with the National Fu el Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; or Propane Storage and Handling Code, B149.2, as applicable.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION It is UNSAFE to use this product for any purpose except as described in this document including, without limitation, cooking. CAUTION: The propane gas pressure regulator provided with this appliance must be used. This regulator is set for an outlet pressure of 11 inches water column. This outdoor gas appliance is not intended to be installed in or on recreational vehicles and/or boats.
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION ABOUT PROPANE (LP) GAS A self-contained LP-gas cylinder for use with this appliance must have a capacity of 20 lbs. and must be equipped with a Type 1 connector and an OP D (overfill protection device). See Figure 1. The LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the specification for LP- gas cylinders of the U.S.
  • Page 8 PARTS IDENTIFICATION LIST Description Item Table Top Back Frame Right Frame 1BOX Fire Glass ( Weight: 7kg ) PVC rain cover Battery (AAA) Left Frame Shelf 2PCS Door Frame Divider Tank Holder Page 8 of 46 P539 -665...
  • Page 9 H A R D W AR E L I S T Item Description 4mm Allen Wrench 12PCS 1/4" * 20 Bolt 12PCS 1/4" * 25 Bolt 8PCS 1/4" * 40 Bolt 32PCS ∅6.5*∅16 Flat Washer 32PCS 1/4" Lock Washer Before beginning assembly of this product be sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
  • Page 10 INSTALLATION 1. Attach Divider (K) to Back Frame (C) using 2pcs of 1/4"*40 Bolt (Q), 2pcs of 1/4" Lock Washer (S) and 2pcs of ∅6.5*∅16 Flat Washer (R) by 4mm Allen Wrench (N). 2. Turn over the unit, then attach Left Frame (H) and Right Frame (D) to Back Frame (C) using 4pcs of 1/4"*20 Bolt (O), 4pcs of 1/4"...
  • Page 11 INSTALLATION 4. Attach the unit to Table Top (B) using 8pcs of 1/4"*20 Bolt (O), 8pcs of 1/4" Lock Washer (S) and 8pcs of ∅6.5*∅16 Flat Washer (R) by 4mm Allen Wrench (N). 5. Attach Door Frame (J) to the unit using 6pcs of 1/4"*40 Bolt (Q), 6pcs of 1/4"...
  • Page 12 INSTALLATION 7. Cover the Lid (A) on the fire bowl. 8. Place the 20-pound cylinder into the unit and tighten it as shown on the right side. 9. Make sure the control knob is in the “OFF” position. Unscrew the push button cap on the ignition module located on the control panel to access the Battery(G) compartment.
  • Page 13 INSTALLATION 10. Turn the cylinder valve on the tank clockwise to close the propane tank. PRESSURE Attach the preassembled regulator to RELIEF VALVE the cylinder valve by turning the CYLINDER VALVE regulator coupling nut clockwise. BLACK COUPLING NUT BLEED-OFF Make sure it is fastened securely and turn clockwise to connect VALVE tighten connections by hand only.
  • Page 14 Prior to turning gas on and attempting to light the appliance, make sure the appliance is outside, in a well ventilated area and free of any debris and is not in contact with or near any people, animals, materials or structures. Failure to adhere to the above instruction may result in property damage, serious bodily injury or death.
  • Page 15 MAINTENANCE • Before performing any maintenance always disconnect propane gas tank. • Keep the heating item free and clear from combustible materials. • Visually inspect burner for obstructions and keep tank enclosure free and clear from debris. • Use a soft brush to get rid of the mild stains, loose dirt and soil after the burner is completely cooled down.
  • Page 16 Guide de l'utilisateur de la table de bar extérieure ARTICLE#: P539-665 SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS Le produit a été testé et certifié par CSA CE PRODUIT A ETE FABRIQUE PAR QUANZHOU SANSHUI COMPOSITE MATERIALS INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD. FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC.
  • Page 17 IMPORTANT, FAUTE DE LIRE ATTENTIVEMENT, COMPRENDRE ET SUIVRE CHAQUE PARTIE DE CE DOCUMENT POURRAIT CAUSER LE DOMMAGE DE BIENS, DE BLESSURE SERIEUSE DU CORPS OU LA MORT INSTRUCTIONS DE MONTAGE Modèle CSA S3-001 Installeur: Laisser ces instructions avec le client.. Client: Garder ces instructions pour la consultation ultérieure.
  • Page 18 CONSIGNES DE SECURITE DANGER DANGER DANGER D’EXPLOISION-FEU DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE Ce foyer est un appareil de combustion. Tous les Garder des combustibles solids, tels que des appareils de combustion produisent le monoxyde de matériaux de consutruction, le papier de carton, une carbone (CO) en cours de combustion.
  • Page 19 TABLE OF MATIERES 1. Consignes de Sécurité Importantes ........20 2. Information à propos de Propane......... 22 3. Spécifications ................... 22 4. Liste des Pièces ..............23 5. Lista de hardware............... 24 6. Installation ................25 7.
  • Page 20 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES L’installation doit conformer aux codes locaux ou, dans l’absence de tous les codes locaux applicables, y compris, sans limite, avec National Fu el Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54; International Fuel Gas Code; Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; ou Propane Storage and Handling Code, B149.2, comme applicable.
  • Page 21 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Il n’est pas SÜ RE d’utiliser ce produit pour de but sauf décrit dans ce document y compris, sans limite, la cuisine. PRECAUTION: Le régulateur de pression de propane fourni avec cet appareil doit être utilisé. Ce régulateur est réglé...
  • Page 22 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES A PROPOS DE PROPANE (LP) Une bouteille de gaz autonome pour l’usage avec cet appareil doit avoir une capacité de 20 lbs. Et doit être équipé d’un connecteur de Type 1 et un OP D (appareil de protection surrempli).
  • Page 23 LISTE D’IDENTIFICATION DES PIECES Qté Description Objet Couvercle Tableau de Table Cadre Arrière Cadre Droit 1BOX Fibre de Verre ( Poids: 7kg ) Couverture PVC Pile (AAA) Cadre Gauche étagère 2PCS Cadre de Porte Diviseur Support du Réservoir Page 23 sur 46 P539 -665...
  • Page 24 LISTA DE HARDWARE Objet Description Qté 4mm Clé Allen 12PCS 1/4 " * 20 Boulon 12PCS 1/4" * 25 Boulon 8PCS 1/4" * 40 Boulon 32PCS ∅6.5*∅16 Rondelle Plate 1/4" Rondelle de Blocage 32PCS Avant de commencer le montage de ce produit s’assurer que toutes les pièces soient présentes. Comparer les pièces avec la liste de contenu d’emballage et la liste de contenu de matériel.
  • Page 25 INSTALLATION 1. Fixez la cloison (K) au cadre Arrière (C) en utilisant 2pcs Boulon 1/4"*40 (Q), 2pcs Rondelle de blocage 1/4" (S) et 2pcs Rondelle Plate ∅6.5*∅16 (R) à l’aide de la Clé Allen 4mm (N). 2. Retournez l’ unité, puis fixez le cadre gauche(H) et Cadre Droit (D) au Cadre Arrière (C) en utilisant 4pcs Boulon 1/4"*20 (O), 4pcs Rondelle de Blocage 1/4"...
  • Page 26 INSTALLATION 4. Fixez l’unité au Plateau de Table (B) en utilisant 8pcs Boulon 1/4"*20 (O), 8pcs Rondelle de Blocage 1/4" (S) et 8pcs Rondelle Plate ∅6.5*∅16 (R) à l’aide de la Clé Allen 4mm (N). 5. Fixez le Cadre de Porte (J) à l’untité en utilisant 6pcs Boulon 1/4"*40 (Q), 6pcs Rondelle de Blocage 1/4"(S) et 6pcs Rondelle Plate ∅6.5*∅16 (R) à...
  • Page 27 INSTALLATION 7. Mettez le Couvercle (A) sur la vasque de feu. 8. Placez le cylindre 20 livres dans l’unité et serrez-le comme montré sur le côté droit. 9. Assurez-vous que le bouton de commande soit sur la position “ARRÊT”. Dévissez le capuchon du bouton poussoir sur le module d’allumage situé...
  • Page 28 INSTALLATION 10. Faite tourner la valve cylindre sur le réservoir dans le sens des aiguilles d’une montre pour fermer le réservoir à propane. Attachez le régulateur préassemblé à la valve cylindre en tournant l’écrou de couplage dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 29 Avant de mettre en marche le gaz et essayer d’allumer l’appareil, s’assurer que l’appareil soit à l’extérieur, dans une zone bien ventilée et hors débris et n’est pas en contact avec ou toute autre personne, animaux, matériaux ou structures. Faute de respecter l’instruction ci-dessus pourrait causer le dommage de bien, de blessure grave corporelle ou la mort.
  • Page 30 MAINTENANCE • Avant de faire toute maintenance déconnecter toujours le réservoir de gaz de propane. • Garder l’article chauffant libre et loin des matériaux combustibles. • Inspecter visuellement le brûleur pour les obstructions et garder l’enceinte de réservoir libre et loin des débris.
  • Page 31 Guía de usuario de la mesa de bar al aire libre ÍTEM#: P539-665 GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES El producto ha sido probado y certificado de CSA. ESTE PROODUCTO FUE FABRICADO POR QUANZHOU SANSHUI COMPOSITE MATERIALS INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD. FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC.
  • Page 32 PARTE DE ESTE DOCUMENTO PUEDE RESULTAR EN DAÑ OS A LA PROPIEDAD, LESIONES CORPORALES GRAVES O LA MUERTE INSTRUCCIONES DE MONTAJE OU LA MORT CSA MODELO S3-001 Instalador: dejar estas instruccionescon el consumidor. Consumidor: siga estas instrucciones para referencia futura. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Para uso con 20 libras (9 kg) cilindro de propano con PELIGRO...
  • Page 33 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSION-INCENDIO PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO Mantenga los combustibles sólidos, tales como materiales de Este pozo de fuego es un aparato de combustió n. construcción, papel de cartón, a una distancia segura de la Todos los aparatos de combustió...
  • Page 34 TABLA DE CONTENIDO 1. Informaciónde Seguridad Importante ........35 2. Informaciónsobre el Propano ............ 37 3. Especificaciones ................38 4.Lista de piezas...............39 5. Lista de hardware ................40 6. Instalación ..................41 7. Conversión a gas natural .............44 Instrucciones de iluminación ............45 9.
  • Page 35 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia de códigos locales de todos los códigos locales aplicables, incluyendo, sin limitación, con el Código Nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54; Código Internacional de gas combustible.; Código de instalación de gas natural y propano CSA B149.1.;...
  • Page 36 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Es seguro usar este producto para cualquier propó s ito, excepto como se describe en este documento, incluyendo, sin limitación, la cocina. Precaución: el regulador de presión de gas propano suministrado con este aparato debe ser utilizado. Este regulador está...
  • Page 37 INFORMACIÓ N DE SEGURIDAD IMPORTANTE SOBRE GAS PROPANO (LP) El cilindro de suministro de LP- Gas para uso con este aparato debe tener una capacidad de 20 lbs. Y debe estar equipado con un conector de tipo 1 y una OPD (protección contra sobrellenado dispositivo).Ver Figura 1.
  • Page 38 Figure 1 ESPECIFICACIONES IEntrada 30,000 BTU / hrBTU / hr 11 pulgadas de Presión del columna de agua regulador de 7 ipulgadas de columna Gas Natural Mínimo de agua Autorizaciones a las Lados: 48in./121.9cm Top: 72 in. / 182.9 cm superficies Page 38 de 46 P539 -66 5...
  • Page 39 LISTA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Cant Descripción Artículo Tapa Tablero superior Bastidor trasero Bastidor derecho 1BOX Vidrio refractario ( Peso: 7kg ) Cubierta de PVC Pila(AAA) Bastidor izquierdo Estante 2PCS Bastidor de la puerta Divisor Soporte del tanque Page 39 de 46 P539 -665...
  • Page 40 LISTA DE HARDWARE Descripción Cant. Artículo Llave Allen de 4mm 12PCS Tornillo de 1/4 " * 20 12PCS Tornillo de 1/4" * 25 8PCS Tornillo de 1/4" * 40 32PCS Arandela plana de ∅6.5*∅16 Arandela de seguridad de 1/4" 32PCS Antes de comenzar el montaje de este producto, asegúrese de que todas las partes están presentes.
  • Page 41 INSTALACIÓN 1. Fije el separador (K) al bastidor trasero (C) usando 2 tornillos de 1/4"*40 (Q), 2 arandelas de seguridad de 1/4" (S) y 2 arandelas planas de ∅6,5*∅16 (R), mediante una llave Allen de 4 mm (N). 2. Dele la vuelta a la unidad y fije el bastidor izquierdo (H) y el bastidor derecho (D) al bastidor trasero (C) usando 4 tornillos de 1/4"*20 (O), 4...
  • Page 42 INSTALACIÓN 4. Fije la unidad al tablero superior (B) usando 8 tornillos de 1/4"*20 (O), 8 arandelas de seguridad de 1/4" (S) y 8 arandelas planas de ∅6,5*∅16 (R), mediante una llave Allen de 4 mm (N). 5. Fije el bastidor de la puerta (J) a la unidad usando 6 tornillos de 1/4"*40 (Q), 6 arandelas de seguridad de 1/4"...
  • Page 43 INSTALACIÓN 7. Coloque la tapa (A) sobre el recipiente para fuego. 8. Coloque el cilindro de 20 libras en la unidad y apriete como se muestra en el lado derecho. 9. Asegúrese de que la perilla de control está en la posición «OFF». Destornille la tapa del pulsador del módulo de ignición ubicado en el panel de control para acceder al compartimento de la batería...
  • Page 44 INSTALACIÓN 10. Gire la válvula del cilindro del tanque en sentido horario para cerrar el tanque de propano. Fije el regulador ya montado a la válvula del cilindro girando la tuerca de acoplamiento del regulador en sentido horario. Asegúrese de que está firmemente ajustado y apriete las conexiones con la mano solamente.
  • Page 45 Antes de encender el aparato e intentar encenderlo, asegúrese de que el aparato esté afuera, en un área bien ventilada y libre de cualquier residuo, y no entre en contacto con personas, animales, materiales o estructuras ni cerca de ellas. El incumplimiento de las instrucciones anteriores puede resultar en daños a la propiedad, lesiones corporales graves o la muerte.
  • Page 46 MANTENIMIENTO • Antes de realizar cualquier mantenimiento siempre desconecte el tanque de gas propano. • Mantener la calefacción tema libre de materiales combustibles. • Inspeccione visualmente el quemador en busca de obstrucciones y mantenga el contenedor del tanque libre y limpio de los desechos. •...