Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
10032637 10034938 10034939
Float
Tretroller
Kickscooter
Ruedas de scooters
Trottinette roues
Monopattino ruote

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarfit Float

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 10032637 10034938 10034939 Float Tretroller Kickscooter Ruedas de scooters Trottinette roues Monopattino ruote...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com GERÄTEÜBERSICHT Handgriffe Handgriffhalterung Schnellspannhebel der Handgriffe Schnellspannhebel des Lenkers Federknopf des Lenkers Lenker Bremse/ Schutzblech Klappmechanismus Verriegelung für den Schnelles Anziehen des Klappmechanismus Klappmechanismus Federknopf des Handgriffs...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ZUSAMMENBAU Ihr Roller ist einfach zu bedienen und praktisch und kann überall verwendet werden: Klappen Sie ihn in einem Wimpernschlag zusammen und lagern Sie ihn. Ihr Roller ist schnell und umweltfreundlich: Sie können, ohne Zeit zu verlieren, dazu beitragen, die Umwelt zu schützen.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Anbringen der Handgriffe • Nehmen Sie die beiden Handgriffe (1) aus der Plastikabdeckung heraus und stecken Sie diese in die rechte und linke Seite der Handgriffhalterung (7). • Beim Hineinstecken der Handgriffe (1) sollte jeweils ein klickendes Geräusch zu hören sein, welches anzeigt, dass diese richtig fi xiert wurden.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Verstauen der Handgriffe • Drücken Sie für jeden Handgriff (1), den entsprechenden Federknopf (6) nach innen und ziehen Sie die Handgriffe (1) aus ihrer jeweiligen Verankerung im Lenker (7) und legen Sie diese in die Plastikabdeckung zurück.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG • Überprüfen Sie die zahlreichen Gerätebestandteile, welche durch Schrauben fixiert sind, da diese sich durch die Verwendung lockern können. Dazu zählen insbesondere die Radachsen, die Faltachse, die Bremswelle und der Schließring und die Aufhängung des Lenkers. • Ersetzen Sie kaputte Gerätebestandteile nur durch originale Ersatzteile. •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Chal-Tec GmbH | Wallstr.16 | 10179 Berlin | Deutschland www.chal-tec.com www.electronic-star.de EU-Konformitätserklärung Wir, die CHAL-TEC GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin erklären hiermit, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte: Takira Scooter , Artikelnr. 10032637, 10032638 allen folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprichen: Maschinenrichtlinie 2006/42/EG RoHS-Richtlinie 2011/65/EU...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT OVERVIEW Handles Handlebar stem Rapid tightening lever for handles Rapid tightening lever for steering column Steering column spring button Steering column Brake/Mudguard Folding mechanism Locking lever for folding Rapid tightening lever for folding mechanism mechanism Handle spring button...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY Your scooter is easy to handle and practical and can be used anywhere: fold it and store it in the blink of an eye. It is quick and green: you will help to protect the environment without wasting any time.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Positioning the handles • Take the two handles (1) out of their plastic cover, insert them into the right and left parts of the stem (7). • For each of the two handles, you should hear a “click“, indicating that the handles are engaged (1).
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Packing away the handles For each handle (1), press in the spring button(6). Take the handle out (1) from its place in the stem (7). Put it in its plastic cover. Folding the steering column Open the rapid tightening lever (11), then push the locking lever towards the front (5) to unlock the folding mechanism (10).
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE • Regularly check that the various screwed parts are tight , particulary the wheels axeles , the fold axis , the brake shaft, and the head tube locking collar and suspension because the •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Impugnature Supporto impugnature Leva di serraggio rapido delle Leva di serraggio rapido del impugnature manubrio Pulsante a molla del manubrio Manubrio Freno/ parafango Meccanismo pieghevole Blocco del meccanismo pieghevole Leva di serraggio rapido meccanismo pieghevole Pulsante a molla dell´impugnatura...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO Il monopattino è pratico e facile da usare e può essere utilizzato ovunque: si piega rapidamente e può essere conservato. Inoltre è veloce e rispettoso dell‘ambiente: si contribuirà a proteggere l‘ambiente senza compiere alcuno sforzo.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Fissare le impugnature • Togliere entrambe le impugnature (1) dal coperchio in plastica e inserire le impugnature nel lato destro e sinistro del supporto (7). • Durante l´inserimento delle impugnature (1), un clic indica che sono fi ssate correttamente. • Assicurarsi che entrambi i pulsanti a molla siano all‘esterno e ben visibili. •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Conservare le impugnature • Per ogni impugnatura (1) premere il relativo pulsante a molla (6) verso l‘interno ed estrarre le impugnature (1) dal rispettivo sistema di fi ssaggio nel manubrio (7). Infi ne reinserire le impugnature nel coperchio di plastica. Piegare il manubrio • Aprire la leva di serraggio rapido (11) e premere in avanti la leva di blocco (5) per sbloccare il meccanismo pieghevole (11).
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE • Controllare i vari componenti del dispositivo fissati con le viti, poiché potrebbero allentarsi durante l‘uso. Controllare in particolare gli assi delle ruote, l‘asse pieghevole, l‘albero del freno, il collare di serraggio e la sospensione. • Sostituire i componenti solo con componenti di ricambio originali. •...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DEL APARATO Agarraderas Soporte de las agarraderas Palanca de sujeción rápida de las Palanca de sujeción rápida del agarraderas manillar Botón de resorte del manillar Manillar Frenos/guardabarros Mecanismo de plegado Bloqueo del mecanismo de Apriete rápido del mecanismo de plegado plegado...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE Su patinete es fácil y práctico de manejar y puede utilizarse en cualquier sitio: Pliégelo en un abrir y cerrar de ojos y guárdelo. Su patinete es rápido y respetuoso con el medioambiente: Puede colaborar a proteger el medioambiente sin perder tiempo. Se ha decidido por el medio de transporte del futuro, muchas gracias.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Montar las empuñaduras • Quite ambas empuñaduras (1) de la cubierta de plástico y encájelas en el lado derecho e izquierdo del soporte de las empuñaduras (7). • A la hora de introducir las empuñaduras (1) debería escuchar un sonido de clic que indica que se han fi jado correctamente. • Asegúrese de que ambos botones de resorte estén fuera y sean bien visibles. • Para regular el patinete, abra la palanca rápida de sujeción de la empuñadura y siga las instrucciones que aparecen a continuación antes de fi jar todo. Ajuste de la altura de las empuñaduras •...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Guardar las empuñaduras • Para cada empuñadura (1) presione el botón de resorte (6) correspondiente hacia adentro y tire de las empuñaduras (1) por su anclaje correspondiente en el manillar (7), devolviéndolas a la cubierta de plástico. Plegado del manillar • Abra la palanca rápida de sujeción (11) y presione la palanca de bloqueo (5) hacia adelante para activar el mecanismo de plegado (11). •...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO • Compruebe todos los componentes del aparato que están fijados por tornillos, pues podrían aflojarse con el uso. Entre estos se encuentran los ejes de las ruedas, los ejes de plegado, el eje de freno y la anilla de cierre y la suspensión del manillar. • Sustituya las piezas dañadas por repuestos solamente originales. • Retire los fragmentos puntiagudos que se formen por el uso del aparato. •...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. SOMMAIRE Déclaration de conformité 9 Consignes de sécurité 29 Aperçu de l‘appareil 30 Assemblage 31 Entretien 34 Conseils pour le recyclage 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU DE L‘APPAREIL Poignées Support de poignées Levier de serrage rapide des Levier de serrage rapide du guidon poignées Bouton à ressort du guidon Guidon Frein / plaque de protection Mécanisme pliant Verrouillage du mécanisme pliant Serrage rapide du mécanisme pliant Bouton ressort des poignées...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Votre scooter est facile et pratique à utiliser et vous pouvez vous en servir n‘importe où : pliez-le en un clin d‘œil et rangez-le. Votre scooter est rapide et écologique : sans perdre de temps, vous pouvez participer à la protection de l‘environnement. Vous avez choisi le moyen de transport de demain - merci. Conseils d‘utilisation Avant chaque utilisation du scooter, vérifi ez qu‘il est correctement assemblé : vous devez entendre un clic lorsque le guidon arrive en position de verrouillage...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Montage des poignées • Retirez les deux poignées (1) du cache en plastique et insérez-les dans les côtés droit et gauche du support de poignée (7). • Lorsque vous insérez les poignées (1), vous devez entendre un clic indiquant qu‘elles ont été correctement fi xées. • Assurez-vous que les deux boutons à ressort sont bien visibles. • Pour le réglage du scooter, ouvrez le levier de déblocage rapide sur la poignée et suivez les instructions ci-dessous avant de serrer l‘ensemble. Ajustement de la hauteur des poignées • Ouvrez le levier de déblocage rapide du guidon (8) et réglez la hauteur des poignées jusqu‘à ce que vous entendiez un clic indiquant qu‘elles ont été...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Rangement des poignées • Pour chaque poignée (1), appuyez sur le bouton à ressort correspondant (6) vers l‘intérieur et dégagez les poignées (1) de leur ancrage respectif dans le guidon (7) et replacez-les dans le cache en plastique. Pliage du guidon • Ouvrez le levier de déverrouillage rapide (11) et poussez le levier de verrouillage (5) vers l‘avant pour libérer le mécanisme de pliage (11). • Le déverrouillage est plus aisé lorsque le guidon (9) est poussé vers l‘avant. • Abaissez le guidon (9) jusqu‘à la position de verrouillage, puis serrez le levier de déblocage rapide (11).
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN • Vérifiez les nombreuses parties de l‘appareil qui sont fixées par des vis, car elles peuvent se desserrer au fur et à mesure de l‘utilisation. Celles-ci comprennent notamment les essieux de roue, l‘axe de pliage, l‘arbre de frein, la bague de verrouillage et la suspension du guidon. • Remplacez les composants de l‘appareil abîmés par des pièces de rechange d‘origine uniquement.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com...

Ce manuel est également adapté pour:

100326371003493810034939