Page 1
FREESTANDING BATHTUB BAIGNOIRE AUTOPORTANTE INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIDE D’INSTALLATION MODEL • MODÈLE FR6032 A two person installation is recommended. Une installation par deux personnes est recommandé. Read all instructions carefully before proceeding. SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE. Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer l’installation.
Page 2
1. Déballage de l'unité......................5 2. Ajustement de pattes ajustables..................6 3. Positionnement de la jupe de la baignoire et du drain............7 4. Installation de la robinetterie (non incluse).................8 5. Préparation et installation du bain..................9 Dépanage et entretien......................14 Garantie..........................15 Clarion Bathware...
Page 3
Should inspection reveal any damage or defect in the finish, contact your distributor. The warranty does not cover damages or defects in the finish once the unit has been installed. Clarion's responsibility for shipping damages ceases upon delivery of the product in good order to the carrier. All complaints regarding damage due to transport must be made directly to the carrier.
Page 4
SOLD SEPARATELY V E N D U S É PA R É M E N T Box of #8x1¾" flathead screws Clear silicone sealant Wooden shims Boîte de vis #8x1¾" à tête plate Silicone transparant Calles en bois Clarion Bathware...
Page 5
Check me! Insert a flat-head screwdriver between the wooden Cochez-moi! blocks and the wood plank to remove the blocks. Enlever la jupe. Insérer un tournevis à tête plate entre les blocs et la planche en bois pour les enlever. Clarion Bathware...
Page 6
Vue de coupe ⅛" Skirt Jupe Legs Pattes Legs Skirt Pattes Jupe Bolt leg installation only applicable to certain models. Installation avec patte boulon applicable uniquement à certains modèles. Patte Cut view Vue de coupe ⅛" Legs Pattes Skirt Jupe Clarion Bathware...
Page 7
If the user needs faucet on the same side than the overflow, he must validate that there is no interference between them. Si l’utilisateur a besoin de robinet sur le même côté que le trop-plein, il doit valider qu’il n’y ait pas d’interférence entre eux. Clarion Bathware...
Page 8
Si l’utilisateur a besoin de robinet sur le même côté que le trop-plein, il doit valider qu’il n’y ait pas d’interférence entre eux. Check me! Drill directly on the finished side, following the faucet Cochez-moi! installation instructions. Percer directement sur le côté fini selon les instructions d’installation de la robinetterie. Clarion Bathware...
Page 9
étape. Avec cet trop-plein, il est possible d'aligner la robinetterie avec le trop-plein. Standard drainpipe and overflow compatible with end-drain freestanding bathtub. Drain en trop-plein standard compatible avec les modèles de baignoires autoportantes avec drain d’extrémité. Clarion Bathware...
Page 10
(25" or 635mm). La robinetterie doit être raccordée à des tuyaux flexibles de 1/2 po d’une longueur suffisante pour permettre de soulever la baignoire en cas de besoin (25po ou 635mm). Clarion Bathware...
Page 11
Pour finaliser l'installation et solidifier le tout, appliquer un joint de silicone à la jonction ou la baignoire repose sur la jupe. Bathtub Baignoire Silicone Skirt Jupe Cut view Clarion Bathware Vue de coupe...
Page 14
Certains type de produits thérapeutiques, lorsqu’ajoutés à l’eau de la baignoire ou lorsqu’appliqués non dilués directement dans le bain, peuvent endommager le fini de l’unité. Avant d’utiliser le produit, tester celui-ci sur une petite surface peu apparente de l’unité. Clarion Bathware...
Page 15
LIMITED WARRANTY — UNITED STATES / CANADA Clarion Bathware offers express limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for personal household use. For commercial uses, additional limitations apply. For accessing product Limited warranty please visit: www.clarionbathware.com/services/contact-us/warranty-service...